Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doel
Doelstelling
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling van de opdracht
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
Leiding geven naar doelstelling
MBO
Management door doelstelling
Onder doelstelling x vallende regio
Operationele doelstelling
RSZ-Globaal Beheer
RSZ-attest
RSZ-dienst
Regio van doelstelling x
SDG
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Vertaling van "rsz de doelstelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

région relevant de l'objectif n° x | région visée par l'objectif n° x


doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

objectif de développement durable | ODD [Abbr.]


leiding geven naar doelstelling | management door doelstelling | MBO [Abbr.]

direction par objectifs | gestion par objectifs | DPO [Abbr.] | GPO [Abbr.]








doelstelling van de opdracht (nom féminin)

objectif de la mission


doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)

objectif | but


operationele doelstelling (nom féminin)

objectif opérationnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5) Ja, omdat de RSZ de doelstelling uit de bestuursovereenkomsten willen realiseren.

5) Oui, parce que l’ONNS veut remplir les objectifs définis dans le contrat d’administration.


Dat risico, dat slechts bestaat indien de opdrachtgever een beroep doet op een aannemer met sociale schulden en de verplichting bedoeld in artikel 30bis, § 4, van de RSZ-wet niet eerbiedigt, weegt evenwel niet op tegen de doelstelling om de sociale fraude efficiënt te bestrijden en is een onvermijdelijk gevolg van de legitieme keuze van de wetgever om de opdrachtgevers in dit verband te responsabiliseren.

Ce risque, qui n'existe que si le commettant fait appel à un entrepreneur qui a des dettes sociales et s'il ne respecte pas l'obligation prévue par l'article 30bis, § 4, de la loi ONSS, ne saurait cependant prévaloir contre l'objectif de lutter efficacement contre la fraude sociale et est un effet inévitable du choix légitime du législateur de responsabiliser les commettants à cet égard.


Met de volledige vervanging van artikel 30bis van de RSZ-wet bij artikel 55 van de programmawet van 27 april 2007 beoogde de wetgever de hoofdelijke aansprakelijkheid voor sociale schulden in overeenstemming te brengen met dat arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie, alsook met de wet van 16 januari 2003 « tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen », zonder evenwel de initiële doelstelling, de strijd tegen de praktijken van de koppelbazen, te veronachtzamen.

En remplaçant intégralement l'article 30bis de la loi ONSS par l'article 55 de la loi-programme du 27 avril 2007, le législateur a cherché à mettre la responsabilité solidaire en matière de dettes sociales en conformité avec cet arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne, ainsi qu'avec la loi du 16 janvier 2003 « portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions », sans négliger pour autant l'objectif initial, à savoir lutter contre les pratiques des pourvoyeurs de main-d'oeuvre.


Er werden initiatieven genomen om de productie en het gebruik van naar geslacht uitgesplitste statistieken te versterken op het niveau van federale politie (ANG), Volksgezondheid (Performantie van het Belgische gezondheidssysteem), de FOD Financiën (doelstelling van de Task force) of op het vlak van het asielbeleid (informatisering van de gegevens met betrekking tot de Fedasil-centra), enz. Gender mainstreaming wordt voortaan vermeld in het bestuurscontract van meerdere FOD's, waaronder de FOD Financiën, de FOD Volksgezondheid en in die van instellingen voor sociale zekerheid (RVA, RSZ, RVP, RIZIV, FAO, FBZ, HVKZ, HVW, DIBISS, HZIV en eH ...[+++]

Des initiatives ont été prises pour renforcer la production et l'utilisation de statistiques ventilées par sexe au niveau de la police fédérale (BNG), de la Santé publique (rapport de performance des soins de santé), du SPF Finances (objectif de la Task force) ou en matière d'Asile (informatisation des données relatives aux centres Fedasil), etc. Le gendermainstreaming est désormais mentionné dans le contrat d'administration de plusieurs SPF dont le SPF Finances, le SPF Santé publique, ainsi que dans ceux des institutions de sécurité sociale (ONEM, ONSS, ONP, INAMI, FAT, FMP, CSPM, CAPAC, ORPSS, HZIV et eHealth).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. « Is artikel 265, § 2, van het Wetboek van vennootschappen, zoals gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006, in werking getreden op 1 september 2006, niet in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, naast artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol waarin het recht op het ongestoord genot van de eigendom is vastgelegd, in zoverre ten aanzien van de zaakvoerders, gewezen zaakvoerders en alle andere personen die ten aanzien van de zaken van de vennootschap werkelijke bestuursbevoegdheid hebben gehad, toepassing wordt gemaakt van het onweerlegbare vermoeden van een grove fout wanneer ...[+++]

1. « L'article 265, § 2, du Code des sociétés, tel que modifié par la loi du 20 juillet 2006, entrée en vigueur le 1 septembre 2006, n'est-il pas contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, éventuellement combinés avec les articles 6 et 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, outre l'article 1 du protocole additionnel n° 1 consacrant le droit au respect des biens, en ce qu'il est fait application dans les chefs des gérants, anciens gérants et toutes les autres personnes qui ont effectivement détenu le pouvoir de gérer la société de la présomption irréfragable de faute grave lorsque lesdits gérants, anciens gérants et responsables ont été impliqués antérieurement dans au moins ...[+++]


1. « Is artikel 265, § 2, van het Wetboek van vennootschappen, zoals gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006, in werking getreden op 1 september 2006, niet in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, naast artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol waarin het recht op het ongestoord genot van de eigendom is vastgelegd, in zoverre ten aanzien van de zaakvoerders, gewezen zaakvoerders en alle andere personen die ten aanzien van de zaken van de vennootschap werkelijke bestuursbevoegdheid hebben gehad, toepassing wordt gemaakt van het onweerlegbare vermoeden van een grove fout wanneer ...[+++]

1. « L'article 265, § 2, du Code des sociétés, tel que modifié par la loi du 20 juillet 2006, entrée en vigueur le 1 septembre 2006, n'est-il pas contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, éventuellement combinés avec les articles 6 et 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, outre l'article 1 du protocole additionnel n° 1 consacrant le droit au respect des biens, en ce qu'il est fait application dans les chefs des gérants, anciens gérants et toutes les autres personnes qui ont effectivement détenu le pouvoir de gérer la société de la présomption irréfragable de faute grave lorsque lesdits gérants, anciens gérants et responsables ont été impliqués antérieurement dans au moins ...[+++]


Wat in B.12 wordt vermeld, is een doelstelling van algemeen belang die verantwoordt dat de bepalingen van de artikelen 41 tot 43 van de in het geding zijnde wet met terugwerkende kracht worden toegepast op datum van 1 januari 2007, des te meer daar de terugwerkende kracht zeer beperkt is in de tijd, dat de wijziging van de intrestvoet naar gelang van het geval, nu eens in het voordeel, dan eens in het nadeel van de RSZ of van de bijdrageplichtigen is, en slechts betrekking heeft op een bijkomstig element van de bijdragen en bijdrageverhogingen.

Ce qui est mentionné en B.12 constitue un objectif d'intérêt général qui justifie que les dispositions des articles 41 à 43 de la loi en cause s'appliquent avec effet rétroactif à la date du 1 janvier 2007, d'autant plus que la rétroactivité est très limitée dans le temps, que la modification du taux joue selon le cas en faveur ou en défaveur de l'ONSS ou des assujettis et qu'elle ne porte que sur un élément accessoire des cotisations et majorations de cotisations.


De mededeling van de afwezigheid van een melding van een bouwwerf aan de RSZ, of van een onderaannemer die op die werf wordt tewerkgesteld (bepaald in artikel 30bis, § 7 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders) past in deze doelstelling.

La communication de l'absence de notification d'un chantier de construction à l'ONSS ou d'un sous-traitant occupé sur ce chantier (prévue à l'article 30bis, § 7 de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs) entre dans cet objectif.


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat alleen indien de stage in werkelijkheid volledig beantwoord aan de initiële doelstelling, met name een niet-productieve en onvergoede stage, er geen aangifte bij de RSZ vereist is van de vrijwillige stages in het kader van de acties «springplank naar een job».

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que, dans le seul cas où le stage répond réellement et intégralement à l'objectif initial, notamment un stage non productif et non rémunéré, aucune déclaration à l'ONSS des stages volontaires organisés à l'occasion des opérations «tremplin pour l'emploi» n'est requise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rsz de doelstelling' ->

Date index: 2025-06-18
w