Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biedgeschiedenis bijhouden
Biedingsgeschiedenis bijhouden
Bijhouden
Bijhouden van de afstamming
Bijhouden van het machinedagboek
Bijhouden van het machinekamerjournaal
Gegevens over de biedgeschiedenis bijhouden
Gegevens over de biedingsgeschiedenis bijhouden
Gegevens over hergebruik bijhouden
Gegevens over recyclage bijhouden
Gegevens over recycling bijhouden
In begrotingstermen bijhouden
RSZ
RSZ-attest
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid
Wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking
Wijzigingen bijhouden bij tekstredactie

Vertaling van "rsz bijhouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
biedgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedingsgeschiedenis bijhouden | biedingsgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedgeschiedenis bijhouden

tenir des registres d’antécédents de soumission


gegevens over recyclage bijhouden | gegevens over hergebruik bijhouden | gegevens over recycling bijhouden

tenir des registres de recyclage


Rijksdienst voor Sociale Zekerheid | RSZ [Abbr.]

Office national de sécurité sociale | ONSS [Abbr.]


bijhouden van het machinedagboek | bijhouden van het machinekamerjournaal

tenue du journal de la machine


wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie

suivre les modifications dans un traitement de texte


in begrotingstermen bijhouden

enregistrer en termes budgétaires






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— de kritiek van de sector gaat over het feit dat volgens de actuele regelgeving de werkgever een dubbele « RSZ-sanctie » kan oplopen. Hij kan zowel een sanctie krijgen voor de niet-melding (of niet-correcte melding) aan Dimona, maar hij kan ook een sanctie krijgen voor het niet-bijhouden (of onjuist bijhouden) van het occasionele formulier.

— la critique du secteur porte sur le fait qu'en vertu de la réglementation actuelle, l'employeur encourt une double « sanction ONSS », non seulement pour ne pas avoir introduit (ou de manière incorrecte) la Dimona, mais aussi pour ne pas avoir tenu (ou de manière incorrecte) le formulaire occasionnel.


— de kritiek van de sector gaat over het feit dat volgens de actuele regelgeving de werkgever een dubbele « RSZ-sanctie » kan oplopen. Hij kan zowel een sanctie krijgen voor de niet-melding (of niet-correcte melding) aan Dimona, maar hij kan ook een sanctie krijgen voor het niet-bijhouden (of onjuist bijhouden) van het occasionele formulier.

— la critique du secteur porte sur le fait qu'en vertu de la réglementation actuelle, l'employeur encourt une double « sanction ONSS », non seulement pour ne pas avoir introduit (ou de manière incorrecte) la Dimona, mais aussi pour ne pas avoir tenu (ou de manière incorrecte) le formulaire occasionnel.


De notaris moet in het attest van erfopvolging dat hij opmaakt de afwezigheid van kennisgevingen door de RSZ van schulden of de vereffening van de genotificeerde schulden vermelden, evenals het bewuste bedrag (gedane of uit te voeren betaling) (Hij moet de gegevens ook 10 jaar bijhouden.)

Le notaire doit faire mention, dans le certificat d'hérédité qu'il établit, de l'absence de notification de dettes par l'ONSS ou du paiement des dettes notifiées ainsi que du montant concerné (paiement intervenu ou à intervenir) (Il doit également conserver les données 10 ans).


Dit hoofdstuk vervangt de « RSZ-sanctie » voor het niet-bijhouden van het occasionele formulier door een administratieve geldboete (in te voegen in de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten). Het gaat hier om een boete tussen 25 tot 250 euro.

Ce chapitre remplace la « sanction ONSS » pour non-tenue du formulaire occasionnel, par une amende administrative de 25 à 250 euros, à insérer dans la loi du 30 juin 1971 relative aux amendes administratives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedurende welke termijn moet de werkgever (respectievelijk het sociaal secretariaat waarbij de werkgever aangesloten is) de input-gegevens nodig voor de loonadministratie en de aangifte aan de RSZ bijhouden en bewaren ?

Combien de temps l'employeur (ou le secrétariat social auquel il est affilié) doit-il tenir à jour et conserver les données nécessaires à la comptabilité des salaires et à la déclaration à l'ONSS ?


1. Ik heb de eer het geachte lid te antwoorden dat zowel de Rijksdienst voor sociale zekerheid (RSZ) als de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten (RSZPPO) inderdaad cijfermateriaal bijhouden aangaande de aangegeven onthaalouders.

1. J'ai l'honneur de répondre à l'honorable membre que tant l'Office national de sécurité sociale (ONSS) que l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL) tiennent en effet des données à jour au sujet du nombre de gardiennes et gardiens d'enfants déclarés.


Hij dient dus ook alle hiermee samenhangende forma- liteiten te vervullen zoals het aanvragen van een RSZ- nummer, het bijhouden van een personeelsregister, het afsluiten van een verzekering tegen arbeidsonge- vallen en inschrijving bij een kinderbijslagfonds.

Elle doit par conséquent remplir toutes les formalités liées à cette situation : demande d'un numéro de sécu- rité sociale, tenue d'un registre du personnel, conclu- sion d'un contrat d'assurance contre les accidents du travail, inscription auprès d'un fonds d'allocations familiales.


Voor uw vijfde vraag beschik ik niet over de vereiste gegevens aangezien de RSZ hierover geen statistieken kan bijhouden.

En ce qui concerne votre cinquième question, je ne dispose pas des données demandées car l'ONSS ne peut pas tenir des statistiques à ce sujet.


De boodschap van de omzendbrief was de volgende: - ten eerste, de inspectiediensten komen soepel tussen ten aanzien van de werkgevers die geen dagelijkse Dimona-aangifte met tijdsregistratie verrichten, maar wel het aanwezigheidsregister bijhouden; - ten tweede, in de gevallen waar een werkgever geen Dimona-aangifte met tijdsregistratie heeft gedaan, zal deze laatste het voordelig RSZ tarief niet meer kunnen vragen maar zal hij, behoudens de gevallen van manifeste fraude, niet het voorwerp uitmaken van strafsancties.

Le message de la circulaire était le suivant: - premièrement, les services d'inspection interviennent avec souplesse à l'égard des employeurs qui n'introduisent pas quotidiennement de déclaration Dimona avec enregistrement du temps mais qui tiennent un registre de présences ; - deuxièmement, dans les cas où un employeur n'a pas introduit de déclaration Dimona avec enregistrement du temps, il ne pourra plus demander le tarif ONSS avantageux mais il ne fera pas l'objet de sanctions pénales, à moins qu'il n'y ait fraude manifeste.


Als gevolg van de werkzaamheden van deze groep, heb ik twee ontwerpen tot wijziging van de huidige reglementering voorgesteld, het ene inzake het regime van RSZ-onderwerping van de gelegenheidswerknemers en het andere betreffende de voorwaarden van het bijhouden van het aanwezigheidsregister.

A la suite des travaux de ce groupe, j'ai préparé deux projets de modification de la réglementation actuelle, l'un portant sur le régime de l'assujettissement à l'ONSS des travailleurs occasionnels et l'autre sur les modalités de tenue du registre de présence.


w