Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om verlenging
Aanvraag tot afwijking
Aanvraag transport
Aanvraag voor bouwvergunning
Een ict-klantondersteuningsproces opzetten
Klantondersteuning opzetten
RISVZ
RSVZ
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Vertaling van "rsvz de aanvraag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique




Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen | RISVZ [Abbr.] | RSVZ [Abbr.]

Institut National d'Assurances Sociales pour Travailleurs Indépendants | INASTI [Abbr.]


Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen | RSVZ [Abbr.]

Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants | INASTI [Abbr.]






aanvraag voor bouwvergunning

demande de permis de bâtir


een proces opzetten voor het ondersteunen van ict-klanten | klantondersteuning opzetten | een ict-klantondersteuningsproces opzetten | serviceactiviteiten opzetten om ict-klanten voor tijdens en na een aanvraag te ondersteunen

mettre en place un support client
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals in het huidige stelsel, onderzoekt het RSVZ de aanvraag tot gelijkstelling van de studieperiodes en betekent aan betrokkene een in rechte en in feite gemotiveerde beslissing tot toekenning of tot weigering (geheel of gedeeltelijk) van de gelijkstelling van de studies.

Comme dans le régime actuel, c'est l'INASTI qui instruit la demande d'assimilation des périodes d'études et qui notifie à l'intéressé une décision, motivée en fait et en droit, d'octroi ou de refus (total ou partiel) de l'assimilation des études.


De ontvangstdatum van de aanvraag tot gelijkstelling door het sociaal verzekeringsfonds of door het RSVZ, wanneer de betrokkene zijn aanvraag rechtstreeks eraan richt geldt als datum van het indienen van de aanvraag.

La date de réception de la demande d'assimilation par la caisse d'assurances sociales ou par l'INASTI lorsque l'intéressé introduit sa demande directement auprès de lui, vaut comme date d'introduction de la demande.


Er wordt rekening gehouden met het forfaitaire bedrag dat van kracht is op datum van de indiening van de aanvraag tot gelijkstelling die gelijk is aan de datum van ontvangst door het sociaal verzekeringsfonds (of het RSVZ indien de aanvraag direct aan haar is geadresseerd).

Il est tenu compte du montant forfaitaire en vigueur à la date d'introduction de la demande d'assimilation qui correspond à la date de réception par la caisse d'assurances sociales (ou par l'INASTI si la demande lui est directement adressée).


Maar een aanvraag die rechtstreeks gericht wordt aan het RSVZ is ook ontvankelijk, overeenkomstig artikel 28, § 9, van het koninklijk besluit van 22 december 1967.

Cependant, une demande introduite directement à l'INASTI est toujours recevable, conformément à l'article 28, § 9, de l'arrêté royal du 22 décembre 1967.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beoogt een harmonisering van de toekenningsvoorwaarden van de gelijkstelling van de studieperiodes in het pensioenstelsel van de zelfstandigen met deze die zijn bepaald in het pensioenstelsel van de werknemers en in het pensioenstelsel van de ambtenaren, alsook van de procedure voor de aanvraag en de gelijkstelling van die periodes, rekening houdend met het feit dat in die materie twee entiteiten opeenvolgend deelnemen aan die procedure: het RSVZ dat bevoegd is om te beslissen of de voorwaarden voor de gelijkstelling vervuld zijn en de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen, die bevoegd zijn om het bedrag voor de verschuldigd ...[+++]

Il tend à une harmonisation des conditions d'octroi de l'assimilation des périodes d'études dans le régime de pension des travailleurs indépendants avec celles qui sont prévues dans le régime de pension des travailleurs salariés et dans le régime de pension des fonctionnaires, ainsi que de la procédure de demande et d'assimilation de ces périodes, en tenant compte de ce qu'en la matière, deux intervenants participent successivement à cette procédure : l'INASTI qui est compétent pour décider si les conditions de l'assimilation sont remplies et les caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants qui sont compétentes pour fixer ...[+++]


Als het attest van het college niet bevestigt dat de werken die hinder veroorzaken effectief plaatsvinden, kan de zelfstandige eisen dat een ambtenaar van het RSVZ de toestand onderzoekt binnen vijf dagen nadat het RSVZ de aanvraag ontvangen heeft.

Si l'attestation du collège ne confirme pas que ces travaux générateurs d'inconvénients ont effectivement lieu, le travailleur peut exiger qu'un fonctionnaire de l'INASTI examine la situation, cela dans les 5 jours de la réception de la demande par l'INASTI.


Als het attest van het college niet bevestigt dat de werken die hinder veroorzaken effectief plaatsvinden, kan de zelfstandige eisen dat een ambtenaar van het RSVZ de toestand onderzoekt binnen vijf dagen nadat het RSVZ de aanvraag ontvangen heeft.

Si l'attestation du collège ne confirme pas que ces travaux générateurs d'inconvénients ont effectivement lieu, le travailleur peut exiger qu'un fonctionnaire de l'INASTI examine la situation, cela dans les 5 jours de la réception de la demande par l'INASTI.


1º de zelfstandige heeft bij het RSVZ zijn aanvraag ingediend zoals het hoort;

1º l'indépendant a dûment formulé sa demande auprès de l'INASTI;


Sinds 1 april 2010 is er polyvalentie voor aanvragen bij RVP, RSVZ en PDOS : een aanvraag in de openbare sector geldt als aanvraag in de regeling werknemers/ zelfstandigen, een aanvraag in de regeling werknemers/zelfstandigen geldt als aanvraag in de openbare sector.

Depuis le 1 avril 2010, il y a une polyvalence pour les demandes auprès de l’ONP, de INASTI et du SdPSP : une demande dans le secteur public vaut demande dans le régime des travailleurs salariés / indépendants, une demande dans le régime des travailleurs salariés /indépendants vaut demande dans le secteur public.


Het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen is ermee belast de lijst van socialeverzekeringskassen alsook de percentages welke die kassen hanteren inzake de in § 4, eerste lid, bedoelde bijdragen voor werkingskosten, bekend te maken via brochures die op aanvraag bij het RSVZ en via de RSVZ-internetsite beschikbaar zijn».

L'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants est chargé de publier la liste des caisses d'assurances sociales et des taux qu'elles pratiquent en matière de cotisations pour frais de gestion visées au § 4, alinéa 1 , au moyen de brochures disponibles sur demande à l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants et d'une publication sur le site Internet de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rsvz de aanvraag' ->

Date index: 2023-05-01
w