Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rspp-besluit betreffende draadloze » (Néerlandais → Français) :

Uit de eerste ervaringen die in de afgelopen twee jaar zijn opgedaan bij de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het RSPP-besluit betreffende draadloze breedband en bij het toezicht op nationale machtigingsvoorwaarden en -procedures, blijkt echter dat het RSPP-besluit er onvoldoende in is geslaagd een interne markt te stimuleren die leidt tot convergerende vergunningsvoorwaarden, de integratie van netwerken of de investering in en uitrol van draadloze breedband in een tempo dat vergelijkbaar is met dat van andere regio's of dat nodig is om de doelstelling van de digitale agenda voor Europa van 30 Mbps voor iedereen in 2020 te halen.

Toutefois, un premier bilan de la mise en œuvre des dispositions du RSPP relatives au haut débit sans fil et du contrôle des conditions et procédures nationales d'autorisation au cours des deux dernières années montre que l'application de ce programme n’a pas créé suffisamment d'incitations pour qu'on parvienne, sur le marché unique, à un niveau de convergence des conditions d’octroi de licences, d’intégration de réseaux ou d'investissements dans le haut débit sans fil et de déploiement de cette technologie qui soit comparable à ceux d'autres régions ou nécessaire à la réalisation de l'objectif de la stratégie numérique pour l’Europe, à ...[+++]


Uit de eerste ervaringen die in de afgelopen twee jaar zijn opgedaan bij de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het RSPP-besluit betreffende draadloze breedband en bij het toezicht op nationale machtigingsvoorwaarden en -procedures, blijkt echter dat het RSPP-besluit er onvoldoende in is geslaagd een interne markt te stimuleren die leidt tot convergerende vergunningsvoorwaarden, de integratie van netwerken of de investering in en uitrol van draadloze breedband in een tempo dat vergelijkbaar is met dat van andere regio's of dat nodig is om de doelstelling van de digitale agenda voor Europa van 30 Mbps voor iedereen in 2020 te halen.

Toutefois, un premier bilan de la mise en œuvre des dispositions du RSPP relatives au haut débit sans fil et du contrôle des conditions et procédures nationales d'autorisation au cours des deux dernières années montre que l'application de ce programme n’a pas créé suffisamment d'incitations pour qu'on parvienne, sur le marché unique, à un niveau de convergence des conditions d’octroi de licences, d’intégration de réseaux ou d'investissements dans le haut débit sans fil et de déploiement de cette technologie qui soit comparable à ceux d'autres régions ou nécessaire à la réalisation de l'objectif de la stratégie numérique pour l’Europe, à ...[+++]


Op basis van deze beginselen worden in het RSPP-besluit prioriteiten geïdentificeerd op het gebied van draadloze breedbandcommunicatie, audiovisuele media en andere beleidsterreinen van de EU, zoals het programma Galileo, het Europese aardobservatieprogramma Copernicus, vervoer, gezondheid, onderzoek, civiele bescherming en rampenbestrijding, milieu en energiebesparende toepassingen.

Sur la base de ces principes, il cible les priorités d’action dans le domaine de la communication sans fil à haut débit et des médias audiovisuels, ainsi que dans d'autres domaines de la politique de l'UE tels que le projet Galileo, le programme européen d’observation de la Terre (Copernicus), les domaines du transport, de la santé, de la recherche, de la protection civile et des secours en cas de catastrophe, de l’environnement et des économies d’énergie.


Het RSPP-besluit heeft bijgedragen tot een efficiënter spectrumgebruik door de aanpak van gedeeld spectrumgebruik te bevorderen, bijvoorbeeld door het doel van 1 200 MHz voor draadloze breedband vast te stellen en door het initiatief te nemen tot de spectruminventarisatie, met behulp waarvan de Commissie en de lidstaten beleid kunnen vaststellen dat meer op feiten is gebaseerd.

Le programme en matière de politique du spectre radioélectrique a rendu l'utilisation du spectre plus efficace en promouvant des approches favorisant l’utilisation partagée de ce dernier, par exemple avec l’objectif des 1 200 MHz réservés aux services sans fil à haut débit, et en engageant le processus d'inventaire du spectre, qui permettra à la Commission et aux États membres de définir une politique davantage fondée sur les faits.


Er wordt ook gewerkt aan het vinden van een duurzame oplossing voor audioapparatuur voor diensten voor programmaproductie en speciale evenementen (Programme Making and Special Events, PMSE) (bijv. draadloze microfoons), overeenkomstig artikel 6, lid 6, van het RSPP-besluit en vooruitlopend op een efficiënter gebruik van de UHF-frequentieband.

En ce qui concerne l'aboutissement à une solution durable pour les équipements audio de réalisation de programmes et événements spéciaux (par exemple, les microphones sans fil), les travaux se poursuivent également, conformément à l’article 6, paragraphe 6, du programme, et en escomptant une utilisation plus efficace de la bande UHF.


Art. 3. In artikel 5, § 2, van hetzelfde besluit, worden de bepalingen onder c) aangevuld met de woorden " , deze vrijstelling betreffende draadloze elektrische gereedschappen geldt tot en met 31 december 2016" .

Art. 3. Dans l'article 5, § 2, du même arrêté, le c) est complété par les mots « , la présente dérogation concernant les outils électriques sans fil s'applique jusqu'au 31 décembre 2016 ».


Het RSPP-besluit heeft bijgedragen tot een efficiënter spectrumgebruik door de aanpak van gedeeld spectrumgebruik te bevorderen, bijvoorbeeld door het doel van 1 200 MHz voor draadloze breedband vast te stellen en door het initiatief te nemen tot de spectruminventarisatie, met behulp waarvan de Commissie en de lidstaten beleid kunnen vaststellen dat meer op feiten is gebaseerd.

Le programme en matière de politique du spectre radioélectrique a rendu l'utilisation du spectre plus efficace en promouvant des approches favorisant l’utilisation partagée de ce dernier, par exemple avec l’objectif des 1 200 MHz réservés aux services sans fil à haut débit, et en engageant le processus d'inventaire du spectre, qui permettra à la Commission et aux États membres de définir une politique davantage fondée sur les faits.


Er wordt ook gewerkt aan het vinden van een duurzame oplossing voor audioapparatuur voor diensten voor programmaproductie en speciale evenementen (Programme Making and Special Events, PMSE) (bijv. draadloze microfoons), overeenkomstig artikel 6, lid 6, van het RSPP-besluit en vooruitlopend op een efficiënter gebruik van de UHF-frequentieband.

En ce qui concerne l'aboutissement à une solution durable pour les équipements audio de réalisation de programmes et événements spéciaux (par exemple, les microphones sans fil), les travaux se poursuivent également, conformément à l’article 6, paragraphe 6, du programme, et en escomptant une utilisation plus efficace de la bande UHF.


Op basis van deze beginselen worden in het RSPP-besluit prioriteiten geïdentificeerd op het gebied van draadloze breedbandcommunicatie, audiovisuele media en andere beleidsterreinen van de EU, zoals het programma Galileo, het Europese aardobservatieprogramma Copernicus, vervoer, gezondheid, onderzoek, civiele bescherming en rampenbestrijding, milieu en energiebesparende toepassingen.

Sur la base de ces principes, il cible les priorités d’action dans le domaine de la communication sans fil à haut débit et des médias audiovisuels, ainsi que dans d'autres domaines de la politique de l'UE tels que le projet Galileo, le programme européen d’observation de la Terre (Copernicus), les domaines du transport, de la santé, de la recherche, de la protection civile et des secours en cas de catastrophe, de l’environnement et des économies d’énergie.


Het stapsgewijze proces om de 800 MHz-band voor draadloze breedbandcommunicaties te vergunnen en ter beschikking te stellen, waarbij meer dan de helft van de lidstaten uitstel vragen of er niet in slagen tegen de in Besluit 243/2012 van het Europees Parlement en de Raad inzake het programma voor het radiospectrumbeleid (RSPP)[23] gestelde termijn, bewijst dat er dringend maatregelen nodig zijn zelfs binnen de looptijd van het huidige RSPP.

Le caractère fragmentaire du processus d’autorisation et de mise à disposition de la bande de 800 MHz pour les communications à haut débit sans fil, alors que plus de la moitié des États membres sollicitent une dérogation ou omettent de le faire dans le délai fixé dans la décision n° 243/2012/UE du Parlement européen et du Conseil sur le programme en matière de politique du spectre radioélectrique (PPSR)[23], témoigne de l’urgence d'agir, même pendant la durée de l’actuel PPSR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rspp-besluit betreffende draadloze' ->

Date index: 2022-11-15
w