Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rouwend " (Nederlands → Frans) :

- Verwezenlijken van de wensen van de rouwende familie;

- Réaliser les souhaits des proches du défunt;


1. herinnert bij de tweede herdenking van de Rana Plaza-ramp aan de tragische dood van de slachtoffers, die voorkomen had kunnen worden; betuigt zijn medeleven met degenen die gewond zijn geraakt of gehandicapt zijn geworden en met de rouwende families, en veroordeelt degenen die er niet in zijn geslaagd deze ramp te voorkomen;

1. salue la mémoire des victimes de l'effondrement du Rana Plaza à l'occasion du deuxième anniversaire de la tragédie; exprime sa sympathie aux blessés, aux handicapés et aux familles en deuil, et condamne les responsables qui n'ont pas tout mis en œuvre pour empêcher une telle catastrophe de se produire;


We kunnen niet aanvaarden dat een rouwende zich verplicht ziet zich ziek te melden en soms zelfs geneesmiddelen moet laten voorschrijven om zijn medisch attest te kunnen rechtvaardigen, om de tijd te hebben de vele administratieve en fiscale formaliteiten te vervullen.

Il est aberrant que la personne soit obligée de se faire porter malade et, le cas échéant, se faire prescrire des médicaments pour justifier son certificat médical, notamment parce qu'elle est confrontée à une foule de formalités administratives et fiscales.


Uit deze partiële onderzoeksgegevens en uit ervaringen van zowel rouwende werknemers als bedrijfsartsen blijkt duidelijk dat het rouwproces bij het verlies van een naast familielid, dat emotionele rust en sereniteit veronderstelt, veelal moeilijk te verzoenen valt met de doorgaans jachtige arbeidssfeer.

Il ressort clairement des résultats (partiels) de cette enquête ainsi que des expériences des travailleurs en deuil et des médecins d'entreprise que la métabolisation de la perte d'un proche parent, qui suppose une certaine quiétude émotionnelle et une certaine sérénité, est souvent difficile à concilier avec l'ambiance de travail, qui est généralement trépidante.


Wanneer we de huidige regeling, die slechts drie dagen aan de rouwende werknemer toekent, vanuit een meer filosofisch perspectief bekijken, dan kunnen we niet anders dan vaststellen dat in de voorbije decennia de economische logica voorrang kreeg op belangrijke gebeurtenissen in onze persoonlijke leefwereld.

Si nous considérons sous un angle plus philosophique la réglementation actuelle qui ne prévoit qu'un congé de trois jours pour le travailleur touché par un deuil, nous ne pouvons que constater qu'au cours des dernières décennies, c'est la logique économique qui a prévalu sur les événements importants de la vie privée.


Dit moeten zij doen voor de toekomst van ons land en uit respect voor een dappere politieagent en zijn rouwende moeder en familie.

C’est leur devoir pour l’avenir de notre pays et par respect pour un officier de police courageux et pour sa mère et sa famille éplorées.


I. overwegende dat rouwende familieleden van degenen die om het leven zijn gebracht, in plaats van aanspraak te kunnen maken op een onderzoek naar buitengerechtelijke executies, juist met arrestatie worden bedreigd, zoals in het geval van Mahdi Ramazani, die in december 2010 bij het graf van zijn zoon in hechtenis werd genomen en exorbitante borgsomcondities opgelegd kreeg waaraan hij volstrekt niet kan voldoen,

I. considérant qu'au lieu d'enquêter sur les assassinats extrajudiciaires, les parents de la victime courent le risque d'être arrêtés, comme ce fut le cas de Mahdi Ramazani, emmené en garde à vue alors qu'il se trouvait sur la tombe de son fils en décembre 2010 et à qui on a imposé des conditions de libération sous caution tellement exorbitantes qu'il n'est pas en mesure de les payer,


B. rouwend over de tragische dood van tientallen burgers, brandweerlieden, militairen en vrijwilligers die hun leven hebben verloren bij de bestrijding van deze rampen;

B. déplorant la perte tragique de nombreuses vies humaines parmi les civils, les pompiers, les soldats et les volontaires, dans leurs efforts pour lutter contre ces catastrophes,


1. geeft uitdrukking aan zijn solidariteit en medeleven met de rouwende families en de door het slechte weer getroffen personen;

1. exprime sa solidarité et sa profonde sympathie à l’égard des familles endeuillées et des personnes victimes des intempéries;


Dit kan een technisch probleem lijken, maar het heeft wel praktische, psychologische en affectieve gevolgen voor de rouwende ouders.

Ce problème peut paraître technique mais il a des implications pratiques, psychologiques et affectives pour les parents endeuillés.




Anderen hebben gezocht naar : rouwend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rouwend' ->

Date index: 2024-04-18
w