genderaspecten en rechten van de vrouw worden opgenomen in de samenwerkingsactiviteiten met de Latijns-Amerikaanse partners, o.m. maar
niet uitsluitend de routinematige analyse van de situatie van mannen en vrouwen op project- en programmaniveau, uitbreiding van het aantal op geslacht gebaseerde overwegingen gedurende de gehele projectcyclus en het gebruik van geslachtsgevoelige indicatoren en naar geslacht uitgesplitste gegevens in alle fasen van planning, tenuitvoerlegging en evaluatie, overeenkomstig het actieprogramma van de Commissie voor de horizontale integratie van het gendergelijkheidsaspect in de ontwikkelingssamenwerking van d
...[+++]e Gemeenschap .les questions de genre et les droits de la femme sont intégrés dans les activités de coopération avec les partenaires d'Amérique latine, avec notamment, mais n
on exclusivement, l'analyse systématique de la situation des femmes et des hommes au niveau des projets et des programmes, l'insistance sur les questions de genre tout au long du cycle d'un projet et l'utilisation d'indicateurs tenant compte de la dimension de genre et de données ventilées par genre à tous les stades de la programmation, de la mise en œuvre et de l'évaluation des actions, conformément au Programme d'action de la Commission relatif à l'intégration de l'égalité des g
...[+++]enres dans la coopération communautaire au développement ;