Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Neventerm
Rondvraag

Vertaling van "rondvraag blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée






Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de rondvraag blijkt dat tijdens de uitvoering van sommige tapmaatregelen een aantal tegenmaatregelen worden genomen door het criminele milieu.

Il ressort d'un sondage qu'un certain nombre de contre-mesures sont prises par le milieu criminel pendant l'exécution de mesures d'écoute.


Hoewel uit een oppervlakkige rondvraag blijkt dat er in Vlaanderen geen bedrijven lijken te bestaan die identiek zijn aan de EFT's in het Franstalig landsgedeelte, kent men ook hier tal van statuten met elk hun eigen sociale-zekerheidsregeling en de problemen die hiermee samenhangen.

Bien qu'il ressorte d'une enquête sommaire qu'il ne semble pas y avoir en Flandre d'entreprises analogues aux EFT de la partie francophone du pays, on y connaît également de nombreux statuts qui ont chacun leur propre régime de sécurité sociale, avec les problèmes qui vont de pair.


Hoewel uit een oppervlakkige rondvraag blijkt dat er in Vlaanderen geen bedrijven lijken te bestaan die identiek zijn aan de EFT's in het Franstalig landsgedeelte, kent men ook hier tal van statuten met elk hun eigen sociale-zekerheidsregeling en de problemen die hiermee samenhangen.

Bien qu'il ressorte d'une enquête sommaire qu'il ne semble pas y avoir en Flandre d'entreprises analogues aux EFT de la partie francophone du pays, on y connaît également de nombreux statuts qui ont chacun leur propre régime de sécurité sociale, avec les problèmes qui vont de pair.


Uit een rondvraag (cfr. de krant Het Laatste Nieuws) blijkt dat bij snelheidsovertredingen iets meer dan de helft van de Vlaamse politiezones de wettelijk verplichte marge strikt toepast (bijvoorbeeld op een baan waar officieel 90 km/u is toegelaten, word je geflitst vanaf 97 km/u).

Il ressort d'une enquête (cf. le quotidien Het Laatste Nieuws) qu'un peu plus de la moitié des zones de police flamandes appliquent rigoureusement la marge légale obligatoire pour les excès de vitesse (si la vitesse maximale autorisée est de 90 km/h, le flash se déclenche à partir de 97 km/h, par exemple).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit een rondvraag blijkt ook dat de meeste gebruikers hun elektronische sleutel ergens op de harde schijf van de computer opslaan in plaats van op een diskette of USB-stick zoals het hoort.

Un sondage a révélé que la plupart des utilisateurs enregistrent leur clé électronique sur le disque dur de leur ordinateur au lieu de la stocker sur une disquette ou un stick USB, comme il convient de le faire.


Ofschoon Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk de enige verdragsluitende Staten zijn die een formele verklaring hebben afgelegd dat deze bepaling in hun land van toepassing is, blijkt uit een rondvraag dat de meeste verdragsluitende Staten (en de toetredingslanden) dezelfde regels in de praktijk toepassen/wensen toe te passen.

Bien que la France et le Royaume-Uni soient les seuls États contractants à avoir formellement déclaré que cette disposition s'applique dans leurs pays, une étude a montré qu'une grande majorité des États contractants (et adhérents) appliquent/appliqueraient les mêmes règles dans la pratique.


Uit een rondvraag blijkt echter dat de cumulatie van criteria die de minister oplegt, bijzonder zwaar is, zodat slechts weinig gezinnen in aanmerking komen.

Une enquête révèle que le cumul des critères imposés par la ministre est particulièrement lourd, de sorte que peu de familles entrent en considération.


Uit een rondvraag blijkt dat 43% van de centra gestart is met de dosisstudie.

Il ressort d'un tour de table que 43% des centres ont commencé l'étude de dose.


Uit een rondvraag van Vedior Senior Careers bij zevenhonderd personeelsmanagers blijkt dat zestig procent van de ondervraagden liever geen oudere werknemers in dienst neemt.

Il ressort d'une enquête réalisée par Vedior Senior Careers auprès de sept cents managers du personnel que 60 % des sociétés interrogées préfèrent ne pas recruter de travailleurs âgés.


De minister heeft recentelijk een rondvraag georganiseerd bij de verenigingen voor chronische zieken. Uit deze enquête blijkt dat één van de prioriteiten van deze verenigingen, het verkrijgen van een statuut van een persoon met een chronische ziekte is.

Les résultats mettent en évidence qu'une des priorités de ces associations est de disposer d'un statut de personne atteinte d'une affection chronique.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     rondvraag     rondvraag blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rondvraag blijkt' ->

Date index: 2022-10-02
w