Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ronden louter vanwege haar » (Néerlandais → Français) :

De EU moet zich niet laten opjagen om de Doha-besprekingen af te ronden louter vanwege haar economie.

L’UE ne devrait pas se précipiter pour clore les négociations de Doha uniquement pour des motifs économiques.


De leider van mijn partij, Emma Bonino, werd als Europees commissaris louter vanwege haar aanwezigheid door de Taliban gearresteerd, en enkele uren gevangen gehouden, louter omdat zij daar was om op te komen voor de rechten van vrouwen.

La chef de mon parti, Emma Bonino, a été arrêtée par les Talibans simplement du fait de sa présence, en tant que commissaire européenne, et maintenue en détention pendant quelques heures précisément parce qu’elle était là pour défendre les droits des femmes.


24. neemt kennis van de OVSE-inspanningen in Kirgizië, waar de OVSE laat zien dat zij snel kan reageren op crisissituaties indien zij ter plaatse is; is in dat verband ingenomen met het besluit van de permanente raad van de OVSE van 22 juli 2010 om een adviserende politiemissie in te zetten; benadrukt dat de voortdurende instabiliteit in dit land een krachtigere en substantiëlere internationale aanwezigheid vereist om de lokale krachten te assisteren en te ondersteunen en de politiële actie op te voeren; is van mening dat de OVSE een leidende rol zou kunnen spelen in Centraal-Azië en haar ...[+++]

24. prend note des efforts de l'OSCE au Kirghizstan, qui démontrent le potentiel de cette organisation pour répondre rapidement à une situation de crise lorsqu'elle est présente sur le terrain; salue à cet égard la décision du conseil permanent de l'OSCE du 22 juillet 2010 d'établir un groupe consultatif de police; souligne que l'instabilité actuelle du pays nécessite une présence internationale plus forte et plus substantielle visant à aider et soutenir les forces locales et à renforcer l'action de la police; estime que l'OSCE pourrait jouer un rôle prépondérant en Asie centrale et rétablir son rôle en Géorgie; déplore que le groupe ...[+++]


24. neemt kennis van de OVSE-inspanningen in Kirgizië, waar de OVSE laat zien dat zij snel kan reageren op crisissituaties indien zij ter plaatse is; is in dat verband ingenomen met het besluit van de permanente raad van de OVSE van 22 juli 2010 om een adviserende politiemissie in te zetten; benadrukt dat de voortdurende instabiliteit in dit land een krachtigere en substantiëlere internationale aanwezigheid vereist om de lokale krachten te assisteren en te ondersteunen en de politiële actie op te voeren; is van mening dat de OVSE een leidende rol zou kunnen spelen in Centraal-Azië en haar ...[+++]

24. prend note des efforts de l'OSCE au Kirghizstan, qui démontrent le potentiel de cette organisation pour répondre rapidement à une situation de crise lorsqu'elle est présente sur le terrain; salue à cet égard la décision du conseil permanent de l'OSCE du 22 juillet 2010 d'établir un groupe consultatif de police; souligne que l'instabilité actuelle du pays nécessite une présence internationale plus forte et plus substantielle visant à aider et soutenir les forces locales et à renforcer l'action de la police; estime que l'OSCE pourrait jouer un rôle prépondérant en Asie centrale et rétablir son rôle en Géorgie; déplore que le groupe ...[+++]


Met betrekking tot de opmerkingen van TNT dat RM haar verplichtingen als begunstigde van overheidsleningen niet nakomt en dat RM van deze verplichtingen is vrijgesteld door het ministerie van Handel en Industrie heeft het Verenigd Koninkrijk verklaard dat die ontheffing noodzakelijk was om louter technische overwegingen, namelijk vanwege de invoering van ni ...[+++]

En ce qui concerne la déclaration de TNT faisant référence à la violation des facilités d’emprunt de RM auprès du gouvernement et à l’obtention de dérogations officielles auprès du ministère du commerce et de l’industrie, les autorités britanniques ont expliqué que la nécessité de la dérogation se justifiait par des considérations d’ordre purement technique liées à l’introduction de nouvelles dispositions comptables concernant les pensions (FRS17) et non par une quelconque détérioration sous-jacente de la performance commerciale de l’entreprise.


3. verzoekt de Commissie de lopende studie naar de gevolgen van de intrekking van de groepsvrijstelling af te ronden; dringt erop aan dat deze kwalitatieve studie een oplossing biedt voor de in voorgaande studies gesignaleerde tekortkomingen op het vlak van toepassingssfeer en gegevens en niet louter een herhaling wordt van eerdere publicaties; verzoekt de Commissie, mocht er sprake zijn van negatieve gevolgen, hiermee rekening te houden in haar nieuwe vo ...[+++]

3. invite la Commission à réaliser l'étude d'impact annoncée sur l'abrogation de l'exemption globale; insiste pour que cette étude qualitative porte sur les insuffisances évoquées dans des études précédentes en matière de champ d'application et de données et pour qu'elle ne soit pas une simple répétition de ce qui a été publié jusqu'à présent; invite la Commission, au cas où il y aurait un impact négatif, à en tenir compte dans le cadre de sa nouvelle proposition et conformément au droit communautaire de la concurrence et à en discuter avec les cercles concernés, avec le Parlement et avec le Conseil;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ronden louter vanwege haar' ->

Date index: 2024-06-19
w