Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het twee-ronden-systeem
Ronden
Twee-stemronden-stelsel
Verkiezingen in twee ronden

Vertaling van "ronden en zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère






het twee-ronden-systeem | twee-stemronden-stelsel

le système de ballottage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het nieuwe werkprogramma staan concrete voorstellen die ons in staat zullen stellen de werkzaamheden het komende jaar af te ronden.

Le programme de travail 2018 expose pour sa part des propositions concrètes pour l'année à venir dans le but de parachever nos travaux.


Zij moeten zelf kunnen bepalen tegen welke datum zij de producenten zullen verplichten de activiteiten af te ronden, zodanig dat zij, gelet op de tijdsdruk en de nabijheid van de oogstperiode, voldoende tijd zullen hebben om de nodige controles vóór de betaling te verrichten.

Il convient à cet égard qu’ils soient libres de déterminer le délai de rigueur imposé aux producteurs pour l’achèvement des opérations, en tenant compte de la nécessité de disposer de délais suffisants, eu égard aux contraintes de temps et à la proximité de la période de récolte, pour procéder aux contrôles qui s’imposent avant d’effectuer les paiements.


Wenst de regering de hele operatie tijdig af te ronden, dan zullen de voormelde besluiten uiterlijk reeds op 1 januari 2003 in het Belgisch Staatsblad moeten worden bekendgemaakt.

Si le gouvernement veut terminer l'ensemble de l'opération en temps voulu, il faudra que les arrêtés précités soient publiés au plus tard le 1 janvier 2003 au Moniteur belge.


3. Wat de ruimere screening betreft: a) hoever staat de werkgroep waarvan sprake in de commissie van 13 april 2016 en wanneer rondt die zijn werkzaamheden af; b) indien deze al afgerond zijn: wat zijn de resultaten van deze werkgroep; c) welke personeelsleden zullen worden gescreend; d) wanneer hoopt men dat af te ronden en hoe vaak zal dat gebeuren?

3. En ce qui concerne l'élargissement de l'enquête: a) où en est le groupe de travail évoqué lors de la commission du 13 avril 2016 et quand aura-t-il terminé ses travaux; b) si ces travaux sont terminés, quels résultats le groupe de travail a-t-il engrangés; c) quels membres du personnel feront-ils l'objet d'une enquête; d) quand escompte-t-on clôturer cette enquête et à quelle fréquence sera-elle menée?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We brengen vandaag duidelijke richtsnoeren uit en we zullen ons aan een strak tijdschema houden om de huidige onderhandelingen af te ronden.

Nous publions en effet des orientations claires et nous nous engageons à respecter un calendrier précis pour conclure les négociations en cours.


In dat geval zullen de drie voorzitterschappen de fakkel overnemen om het dossier in 2010 af te ronden.

Dans ce cas, les trois présidences reprendront le flambeau des présidences antérieures pour faire aboutir le dossier en 2010.


De drie voorzitterschappen zullen ernaar streven de werkzaamheden rond de richtlijn betreffende biociden af te ronden.

Les trois présidences s'efforceront de mener à terme les travaux sur la directive relative aux biocides.


De onderhandelingen over de tussen het Koninkrijk België en de Benelux Unie te sluiten aanvullende overeenkomst zullen zo spoedig mogelijk na de ondertekening van start gaan met het oogmerk deze op korte termijn af te ronden.

Les négociations relatives à la conclusion d'un accord complémentaire entre le Royaume de Belgique et l'Union Benelux s'ouvriront le plus rapidement possible après la signature afin de les clôturer à court terme.


De Raad nam er nota van dat beide Partijen hun overleg zullen voortzetten, ten einde de onderhandelingen over de aanpassingen zo spoedig mogelijk af te ronden.

Il a noté que les parties poursuivront leurs consultations en vue d'achever les négociations sur l'adaptation dans les plus brefs délais.


Om af te ronden wijs ik er nog op dat we de komende maanden en jaren natuurlijk grote inspanningen zullen moeten doen en concrete maatregelen zullen moeten nemen.

Pour conclure je signale encore que, ces prochaines années, nous devrons évidemment fournir des efforts importants et prendre des mesures concrètes.




Anderen hebben gezocht naar : het twee-ronden-systeem     ronden     verkiezingen in twee ronden     ronden en zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ronden en zullen' ->

Date index: 2024-07-31
w