Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ronde tafels die ik heb opgestart " (Nederlands → Frans) :

Het gaat hier om een concrete uitwerking van de werkzaamheden van de Ronde Tafel met de taxisector, vergelijkbaar met de Ronde Tafels die ik heb opgestart in andere sectoren zoals bouw, transport, horeca, vlees en recent nog de schoonmaak.

Il s'agit de la concrétisation des travaux de la table ronde avec le secteur des taxis, comparable aux tables rondes que j'ai initiées dans d'autres secteurs, comme la construction, le transport, l'horeca, la viande et, récemment encore, le nettoyage.


Aangaande de aanwezigheidsregistratie voor de schoonmaak- en de tuinbouwsector, kan ik u meedelen dat op 27 januari 2016 de ronde tafel met de schoonmaaksector opgestart werd.

Concernant l'enregistrement des présences pour les secteurs du nettoyage et de l'horticulture, je suis en mesure de vous communiquer que la table ronde avec le secteur du nettoyage a été lancée le 27 janvier 2016.


Op basis van de resultaten van deze ronde tafel, zal ik concrete voorstellen doen om het voorschrift van deze geneesmiddelen te optimaliseren.

Sur base des résultats de cette table ronde, je ferai des propositions concrètes pour optimaliser la prescription de ces médicaments.


1. Zoals u weet heb ik op 9 juni en 17 november een Ronde Tafel rond Werkbaar Werk georganiseerd met sociale partners en experten zoals arbeidsgeneesheren en preventieadviseurs.

1. Comme vous le savez, les 9 juin et 17 novembre, j'ai organisé une table ronde avec les partenaires sociaux et les experts tels que les médecins du travail et les conseillers en prévention sur le thème du travail durable.


Om deze reden heb ik op 9 juni en 17 november 2015 een Ronde Tafel over "Werkbaar Werk" georganiseerd.

C'est pour cette raison que, le 9 juin dernier et le 17 novembre 2015 j'ai organisé une Table Ronde sur le 'Travail Faisable'.


In antwoord op uw eerste en derde vraag kan ik u meedelen dat tijdens de reeds opgestarte ronde tafels Bouw en Transport én naar aanleiding van de talrijke consultaties met sectoren als vleesverwerking, taxisector, de sector van de elektriciens enz., mij telkenmale, door zowel de werkgevers- als de werknemersorganisaties, met aandrang wordt gevraagd om maatregelen te nemen teneinde een zo eerlijk mogelijke concurrentie te waarborgen.

En réponse à votre première et votre troisième questions, je peux vous communiquer que lors des Tables rondes pour la Construction et le Transport déjà lancées, mais aussi à l'occasion des nombreuses consultations avec des secteurs comme la transformation de la viande, le secteur des taxis, le secteur des électriciens, etc. tant les organisations de travailleurs, que les organisations des employeurs me demandent systématiquement et avec insistance de prendre des mesures afin de garantir la concurrence la plus loyale possible.


Na mijn benoeming heb ik dan ook beslist om de werkgroep “ouders” opnieuw te lanceren. Deze werkgroep werd in 2003 opgericht in het kader van een door de toenmalige ministers van Justitie en Buitenlandse Zaken ingeleide Ronde Tafel betreffende het voeren van een reflectie en het ondernemen van acties voor een betere aanpak van deze erg pijnlijke problematiek.

Aussi, après mon entrée en fonction, j’ai décidé de relancer le groupe de travail “parents” qui avait été créé en 2003 dans le cadre d’une Table ronde initiée par les ministres de la Justice et des Affaires étrangères de l’époque et portant sur une réflexion à mener et des actions à entreprendre pour une amélioration de la gestion de cette problématique ô combien douloureuse.


Ik doel niet op de standpunten van de vertegenwoordigers van de Lijst Pim Fortuyn of van de groep rond Geert Wilders. Ik heb het gewoon over de beleidsvoorstellen van de VVD, de CDA en D66.

Je ne parle ni des positions des représentants de la liste de Pim Fortuyn ni du groupe de Geert Wilders mais des propositions du VVD, du CDA et de D66.


Ik heb de totstandkoming van deze tekst van dag tot dag meegemaakt. Ik kan zeggen dat het een enorme stap vooruit is dat we mochten deelnemen aan de conventie, aangezien dat ons de mogelijkheid heeft geboden om alle betrokkenen rond de tafel te brengen: jongeren, vrouwen, vakbondsmensen, vertegenwoordigers van nationale parlementen en van het Europees parlement, en ook enkele wijzen die bereid waren samen met ons te zetelen.

Je peux simplement dire, pour avoir vécu au quotidien la construction de ce texte, qu'obtenir la participation à la convention est une avancée énorme puisqu'elle nous a permis de mettre autour de la table tous les partenaires, qu'ils soient jeunes, femmes, syndicalistes, représentants des parlements nationaux ou encore représentants du parlement européen, ainsi qu'un certain nombre de sages qui ont bien voulu siéger avec nous.


Ik baseer mij voor die vaststelling op de gedachtewisselingen die ik tot nu toe gevoerd heb in het kader van de voorbereiding van het Nationaal Kankerplan, zowel in de rechtstreekse contacten met de mensen die de ziekte dagelijks bestrijden, als tijdens de vier ronde tafels die daarover werden georganiseerd.

Ce constat résulte des échanges de vue que j'ai eus jusqu'à présent dans le cadre de la préparation du Plan national cancer, tant lors de mes contacts directs avec ceux qui combattent ce fléau au quotidien, qu'au cours des quatre tables rondes qui ont déjà eu lieu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ronde tafels die ik heb opgestart' ->

Date index: 2024-05-26
w