Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rond het middaguur uitgebracht heb tegen » (Néerlandais → Français) :

– (FR) Met de stem die ik rond het middaguur uitgebracht heb tegen het gemeenschappelijk standpunt van de Raad heb ik duidelijk willen maken dat ik nadrukkelijk tegen iedere vorm van octrooieerbaarheid van software ben.

- En votant ce midi pour le rejet de la position commune du Conseil, j’ai souhaité exprimer un vote clair et défavorable à toute forme de brevetabilité sur les logiciels.


Het volumebod per netwerkgebruiker tegen een specifieke prijs is maximaal gelijk aan het volumebod dat door deze netwerkgebruiker in de vorige ronde is uitgebracht, tenzij lid 16 van toepassing is.

Le volume demandé par un utilisateur du réseau à un prix donné est inférieur ou égal à celui qu’il a demandé au cours de la phase précédente, sauf lorsque le paragraphe 16 s’applique.


D. overwegende dat de voorzitter van de CEI, de heer Youssouf Bakayoko, op de avond van 2 december 2010 de heer Alassane Ouattara tot winnaar van de tweede ronde van de verkiezingen heeft uitgeroepen met 54,1% van de uitgebrachte stemmen; overwegende dat deze verklaring werd afgelegd in een sfeer van spanning, die werd gekenmerkt door beschuldigingen van verkiezingsfraude vanuit het kamp van de presidentskandidaat en do ...[+++]

D. considérant que le soir du 2 décembre 2010, le président de la CEI, Youssouf Bakayoko, a déclaré Alassane Ouattara vainqueur du second tour des élections, crédité de 54,1 % des voix; considérant que cette annonce a eu lieu dans un climat tendu, marqué par des allégations de fraude émises par le camp du Président sortant et par des actes de violence et d'intimidation à l'encontre des partisans de M. Ouattara ainsi que des observateurs de l'Union européenne dans le pays,


E. overwegende dat de voorzitter van de CEI, de heer Youssouf Bakayoko, op de avond van 2 december 2010 de heer Alassane Dramane Ouattara tot winnaar van de tweede ronde van de verkiezingen heeft uitgeroepen met 54,1% van de uitgebrachte stemmen, en dat in een sfeer van algemene spanning die werd gekenmerkt door beschuldigingen van verkiezingsfraude vanuit het kamp van de presidentskandidaat en do ...[+++]

E. considérant que le soir du 2 décembre 2010, le président de la CEI, M. Youssouf Bakayoko, a déclaré M. Alassane Dramane Ouattara vainqueur du second tour des élections, avec 54,1 % des suffrages exprimés, malgré un climat de tension généralisée marqué par des allégations de fraude électorale venant du camp du président sortant et des actes de violence et d'intimidation dirigés contre les partisans de M. Ouattara, ainsi que contre les observateurs de l'Union européenne présents dans le pays,


De algemene reden om tegen te stemmen was dat het de resolutie duidelijk ontbreekt aan visie als het gaat om het bevorderen van ontwikkeling en rekening houden met de ontwikkelingslanden. Meer in het bijzonder heb ik tegen gestemd omdat het weliswaar van essentieel belang is de Doha-ronde succesvol af te ronden, maar niet tot elke prijs.

Globalement parce qu’elle manque clairement de vision en faveur du développement et du respect des pays en développement. Plus spécifiquement parce que, s’il est capital de parvenir à la conclusion du cycle de Doha, cela ne peut se faire à n’importe quel prix.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil er alleen even op wijzen dat ik op donderdag vergeten ben de presentielijst te ondertekenen. Ik heb donderdag echter wel deelgenomen aan alle hoofdelijke stemmingen rond het middaguur en 's avonds.

- Monsieur le Président, je veux juste signaler que, le jeudi, j’ai oublié de signer la feuille de présence mais j’ai participé à tous les votes par appels nominaux du jeudi midi et du jeudi soir.


5. Zoals ik u op 18 mei 2006 hebt geantwoord, heb ik in het verleden reeds verschillende voorstellen gedaan om de wetgeving rond het verbod op bepaalde ingrepen bij dieren te verduidelijken en verder te onderbouwen, onder andere om mogelijke fraude met medische certificaten tegen te gaan.

5. Comme je vous ai déjà répondu le 18 mai 2006, par le passé, j'ai déjà fait différentes propositions pour clarifier et renforcer la législation relative à l'interdiction de certaines interventions chez les animaux, entre autres pour prévenir la fraude possible avec des certificats médicaux.


Als ik het goed begrepen heb, heeft de minister vandaag de artsen en de actoren van de ziekteverzekering rond de tafel geroepen om te bespreken wat er tegen de stijgende consumptie van psychofarmaca in het algemeen en ADHD-medicijnen in het bijzonder kan gebeuren.

Si j'ai bien compris, la ministre a convoqué aujourd'hui les médecins et les acteurs de l'assurance-maladie afin de discuter des mesures à prendre pour endiguer l'augmentation de la consommation des psychotropes en général, et des médicaments contre le TDAH en particulier.


Ik heb niets tegen De Post, maar als we twee dagen vergaderden, was het perfect mogelijk om de documenten ter plaatse rond te delen.

Je n'ai rien contre la poste mais puisque nous nous sommes réunis durant deux jours, il était parfaitement possible de distribuer les document sur place.


Deze maatregel past in het lijstje van maatregelen die ik reeds genomen heb, of die nog in voorbereiding zijn: de inzet van lijnspotters, de campagne tegen zakkenrollerij, een initiatief rond de creatie van Federaal Administratieve Sancties in het treinvervoer, de erkenning van de veiligheidsdiensten binnen het openbaar vervoer, wetenschappelijk daderonderzoek naar agressieve gedragingen in het openbaar vervoer en hoe deze aan te pakken, en last but not least overleg en verhoogde samenwerking van de openbare vervoersmaatschappijen met ...[+++]

Cette mesure est une des dispositions que j'ai déjà prises ou qui sont en préparation : engagement d'agents de sécurité, campagne contre les vols à la tire, une initiative autour de l'instauration de sanctions fédérales administratives dans les trains, reconnaissance des services de sécurité au sein des transports publics, étude scientifique des auteurs de comportements agressifs dans les transports publics et de la manière d'y faire face et, last but not least, concertation et collaboration plus étroite entre les sociétés de transports en commun et les services de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rond het middaguur uitgebracht heb tegen' ->

Date index: 2025-02-04
w