Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ERT
Europese Ronde Tafel
Europese Ronde Tafel van Industriëlen
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
OCR-software
Optical character recognition
Reglementaire tekst
Ronde Tafel van Europese industriëlen
Software voor tekstherkenning
Tekst
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Zoekfunctie op de volledige tekst

Vertaling van "rond de tekst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]

Table ronde des industriels européens | Table ronde européenne | Table ronde européenne des industriels | ERT [Abbr.]


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

en chiffres ronds


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC


tekst memoriseren | tekst vanbuiten leren

mémoriser des lignes


zoekfunctie op de volledige tekst

recherche en texte intégral




tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

texte faisant foi




congenitaal hartdefect, rond aangezicht, ontwikkelingsachterstandsyndroom

syndrome de cardiopathie congénitale-face ronde-petite taille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoe dan ook willen de indieners tegemoet komen aan de opmerkingen rond de tenlasteneming en werd deze expliciete verwijzing naar deze verplichting dan ook geschrapt in de voorgestelde tekst » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/16, pp. 33-34).

Quoi qu'il en soit, nous souhaitons tenir compte des observations concernant la prise en charge et la référence explicite à cette obligation a dès lors été supprimée du texte proposé » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0443/16, pp. 33-34).


De heer Courard, ontslagnemend staatssecretaris voor Maatschappelijk Integratie en Armoedebestrijding, stelt met genoegen vast dat er een consensus zal ontstaan rond een tekst in verband met de digitale kloof.

M. Courard, secrétaire d'État démissionnaire à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, est heureux de constater qu'un texte concernant la fracture numérique fera l'objet d'un consensus.


De heer Courard, ontslagnemend staatssecretaris voor Maatschappelijk Integratie en Armoedebestrijding, stelt met genoegen vast dat er een consensus zal ontstaan rond een tekst in verband met de digitale kloof.

M. Courard, secrétaire d'État démissionnaire à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, est heureux de constater qu'un texte concernant la fracture numérique fera l'objet d'un consensus.


Een lid besluit dat er twee problemen rijzen rond deze tekst : een interpretatieprobleem met betrekking tot de werkende magistraten en een meer fundamenteel probleem, namelijk of het al dan niet gerechtvaardigd is de geslaagden van het examen inzake beroepsbekwaamheid voorrang te verlenen boven de plaatsvervangende magistraten.

Un membre résume comme suit les deux problèmes que soulève ce texte : le premier est un problème d'interprétation quant à la portée du texte à l'égard des magistrats effectifs, le deuxième est un problème de fond, à savoir le caractère justifié au nom de la discrimination créée entre les suppléants et les lauréats de l'examen d'aptitude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de bespreking in de commissie voor de Financiën en Economische Aangelegenheden lijkt een meerderheid te zijn gegroeid rond de tekst van het amendement nr. 32, dat voor advies aan de Raad van State werd voorgelegd.

Au cours de la discussion en Commission des Finances et des Affaires économiques, le texte de l'amendement nº 32 semble avoir récolté la majorité des suffrages et a donc été soumis à l'avis du Conseil d'État.


Ook het Duits voorzitterschap is druk bezig met het opstellen van een tijdsplanning voor de nieuwe besprekingen rond deze tekst.

La présidence allemande, elle aussi, s'affaire à établir un calendrier des nouvelles discussions sur ce texte.


Allereerst vond er eind december 2015 inderdaad een eerste interkabinettenwerkgroep plaats rond de voorlopige tekst van het armoedeplan, waarop de kabinetten van alle ministers en staatssecretarissen binnen de federale regering uitgenodigd waren.

Tout d'abord, fin décembre 2015, un premier groupe de travail intercabinet, auquel ont été invités les Cabinets de tous les ministres et secrétaires d'État du gouvernement fédéral, s'est penché sur le texte provisoire du Plan de Lutte contre la Pauvreté.


In zoverre de inrichtende machten, wanneer de tekst in werking zal zijn getreden, rond de tafel zullen zitten bij de opening van de onderhandeling met het oog op de totstandkoming van een protocol, en dus zullen deelnemen aan de vergadering die tot doel heeft de thema's vast te leggen, zegt mevrouw de minister dat het logisch is dat zij zich vrij kunnen uitdrukken en voorstellen of suggesties kunnen doen » (ibid., pp. 11 en 12).

Dans la mesure où, lorsque le texte sera entré en vigueur les Pouvoirs Organisateurs seront assis autour de la table lors de l'ouverture de la négociation en vue de l'élaboration d'un protocole, et participeront donc à la réunion dont l'objet est de fixer les thèmes, Mme la Ministre dit qu'il est logique qu'ils puissent s'exprimer librement et faire des propositions ou des suggestions » (ibid., pp. 11 et 12).


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief van de Minister van Binnenlandse Zaken van 13 november 2003 betreffende de Ronde van Frankrijk 2004. - Doortocht in België - Afwijkingen aan de statutaire bepalingen met betrekking tot de arbeidstijd, opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse vertaling bij het Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la circulaire du Ministre de l'Intérieur du 13 novembre 2003 relative au Tour de France 2004. - Passage en Belgique - Dérogation aux dispositions statutaires concernant les conditions de travail, établie par le Service central de traduction allemande auprès du Commissariat d'arrondissement adjoint à Malmedy.


* Beschikking van de Commissie van 27 juli 1999 betreffende een procedure op rond van artikel 81 van het EG-Verdrag en artikel 53 van de EER-Overeenkomst (Zaak IV/36.581 C Télécom Développement) (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 2299) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission, du 27 juillet 1999, relative à une procédure d'application de l'article 81 du traité CE et de l'article 53 de l'accord EEE (IV/36.581 C Télécom Développement) (notifiée sous le numéro C(1999) 2299) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


w