Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-Verdrag
Rome I
Verbintenissenverdrag van Rome
Verdrag van Rome
Verordening Rome I

Vertaling van "rome toen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Rome I | verordening Rome I | Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (Rome I)

Règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contractuelles | Règlement Rome I


Verbintenissenverdrag van Rome | Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst | Verdrag van Rome

Convention de Rome | Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

convention de Rome pour la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion | convention internationale de Rome sur les droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion




Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafgerechtshof

Statut de Rome de la Cour pénale internationale


EEG-Verdrag [ Verdrag van Rome ]

traité CEE [ traité de Rome ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je kunt zelfs spreken van een quantum jump . Het is te vergelijken met het Verdrag van Rome, toen we de gemeenschappelijke markt maakten, de eenheidsakte met de eenheidsmarkt en het Verdrag van Maastricht met de Monetaire Unie.

Il est comparable au traité de Rome, lorsque nous avons créé le marché commun, à l'Acte unique européen pour le marché unique, et au traité sur l'Union européenne (TUE) avec l'Union monétaire.


De Europese Unie gedraagt zich in deze kwestie als een oude man die zich nog precies herinnert wat hij vijftig jaar geleden heeft gedaan toen het Verdrag van Rome werd gesloten, maar niet meer weet wat er twee maanden geleden is gebeurd toen de Europese Unie zichzelf en heel Europa beloften heeft gedaan over deze belangrijke aangelegenheid.

L’Union européenne se comporte dans cette affaire comme un vieil homme qui se souvient exactement de ce qu’il a fait il y a 50 ans quand les traités de Rome sont entrés en vigueur et oublie ce qu’il a fait il y a deux mois quand l’UE s’est donné, à elle-même et à l’Europe, toutes les assurances sur cette importante question.


(DE) Mijnheer de minister-president, geachte heer Prodi, in Rome, de hoofdstad van uw land, heeft in maart van dit jaar een aantal festiviteiten plaatsgevonden in verband met de vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome. Met grote vreugde hebben wij toen terug kunnen kijken op vijftig jaar vrede, stabiliteit, welvaart en vooruitgang voor onze burgers.

Monsieur le président du conseil italien, cher Romano Prodi, Rome, la capitale de votre pays, a accueilli une série de commémorations en mars pour le cinquantième anniversaire des Traités de Rome. À cette occasion, nous avons pu nous réjouir des 50 années de stabilité, de prospérité et de progrès que nos concitoyens ont connues.


– (RO) Het idee van een Europese vennootschap dateert uit de jaren vijftig en is nieuw leven ingeblazen met de inwerkingtreding van het Verdrag van Rome, toen het deel ging uitmaken van de doelstelling van een gemeenschappelijke markt.

– (RO) Le concept de société européenne remonte aux années 1950; il a été relancé après l’entrée en vigueur du traité de Rome puisqu’il apparaissait comme l’un des objectifs du marché commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen in Italië zelf en in heel Europa de desastreuze Tweede Wereldoorlog uitbrak, ontvluchtten zij Rome en lieten zij de Italiaanse troepen op schandelijke wijze aan hun lot over, zonder orders of leiding toen de wapenstilstand met de geallieerden werd gesloten.

Une fois l'Italie et l'Europe entière entraînées dans la guerre, ils fuirent de Rome et abandonnèrent les troupes italiennes à leur sort, sans ordres ni dirigeants, au moment de l'armistice avec les forces alliées.


Ik kan bevestigen dat ik inderdaad op de hoogte werd gebracht van deze feiten, welke zich situeerden op het einde van de receptie die naar aanleiding van het «Feest van de Dynastie» werd georganiseerd door de Belgische ambassadeur te Rome toen een genodigde na - volgens mijn informatie - niet gepast gedrag aangemaand moest worden om het pand te verlaten.

Je peux confirmer que j'ai été informé de ces faits qui se sont déroulés à la fin d'une réception organisée à l'occasion de la «Fête de la Dynastie» par l'ambassadeur de Belgique à Rome lorsqu'une invitée - d'après mes sources - a du être sommé à quitter les lieux après un comportement non approprié.


Het resultaat van vier decennia Europese integratie In de jaren vijftig, toen de beginselen gestalte kregen die zouden leiden tot de ondertekening van het Verdrag van Rome, lag de oorlog nog vers in het geheugen.

Les acquis de quatre décennies d'intégration européenne Dans les années cinquante, au moment où se cristallisaient les principes qui devaient aboutir à la signature du traité de Rome, la guerre était encore dans toutes les mémoires.


In afwachting van de heroriëntering van het beleid heeft de Amerikaanse Administratie haar houding veranderd ten aanzien van deze kwestie en ten aanzien van de campagne van de voormalige Administratie - die toen poogde immuniteitsverdragen te ondertekenen met Staten die reeds lid waren van het Statuut van Rome.

Changement d'attitude aussi concernant la campagne menée sous l'ancienne administration en vue de faire signer des accords d'immunité par les Etats déjà parties au Statut de Rome.


Het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafgerechtshof van 1998 werd inderdaad niet door de Verenigde Staten geratificeerd. Het Strafhof is gevestigd in Den Haag en de vorige Amerikaanse regering onder leiding van George W. Bush protesteerde nog met luide stem tegen het ICC toen dit in 2002 van start ging.

Les Etats-Unis n'ont pas ratifié le Statut de Rome de 1998 instituant la CPI, basée à La Haye, et à laquelle la précédente administration américaine de George W. Bush s'était fermement opposée lors de son lancement en 2002.


1. Toen in juni jongstleden de Conferentie van Rome over Voedselzekerheid plaatshad, werd de hele wereld geconfronteerd met een dramatische verhoging van de prijzen van energieproducten en levensmiddelen.

1. En juin dernier à la Conférence de Rome sur la Sécurité Alimentaire, le monde entier faisait face à une dramatique flambée des prix des produits énergétiques et alimentaires.




Anderen hebben gezocht naar : eeg-verdrag     rome     verdrag van rome     verordening rome     rome toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rome toen' ->

Date index: 2023-04-13
w