Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "romabevolking " (Nederlands → Frans) :

Andere maatregelen die volgens het stappenplan nodig zijn: het vaststellen van wetgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens die in overeenstemming is met de EU-normen, het sluiten van samenwerkingsovereenkomsten met Europol en Eurojust, en het ontwikkelen van brede maatregelen ter bevordering van de integratie van de Romabevolking.

Au nombre des autres mesures jugées nécessaires dans la feuille de route figurent l'adoption d'une législation sur la protection des données à caractère personnel, conforme aux normes de l'Union, et la conclusion d'accords de coopération avec Europol et Eurojust, ainsi que la définition de mesures globales destinées à faciliter l'inclusion sociale de sa population rom.


49. De Europese Raad ziet uit naar het resultaat van de evaluatie door de Commissie van de bestaande beleidskaders en -instrumenten die de sociale insluiting van de Romabevolking moeten verbeteren, alsook naar de komende conferentie die begin september aan dit vraagstuk gewijd zal zijn.

49. Le Conseil européen attend avec intérêt les résultats de l'évaluation, par la Commission, des politiques et instruments existants visant à améliorer l'inclusion de la population rom, ainsi que la conférence qui doit avoir lieu sur cette question en septembre.


49. De Europese Raad ziet uit naar het resultaat van de evaluatie door de Commissie van de bestaande beleidskaders en -instrumenten die de sociale insluiting van de Romabevolking moeten verbeteren, alsook naar de komende conferentie die begin september aan dit vraagstuk gewijd zal zijn.

49. Le Conseil européen attend avec intérêt les résultats de l'évaluation, par la Commission, des politiques et instruments existants visant à améliorer l'inclusion de la population rom, ainsi que la conférence qui doit avoir lieu sur cette question en septembre.


De omvang en de sociale en economische situatie van de Romabevolking verschillen aanzienlijk per lidstaat.

La taille et la situation sociale et économique de la population rom varient considérablement d'un État membre à l'autre.


De lidstaten[3] hebben elk binnen het EU-kader hun eigen strategie voor integratie van de Roma[4] ontwikkeld, toegesneden op de behoeften van de Romabevolking op hun grondgebied.

Le cadre de l’UE pour l'intégration des Roms prévoit que tous les États membres[3] doivent avoir mis au point leur propre stratégie d’intégration des Roms[4], adaptée aux besoins de leur population rom.


De omvang en situatie van de Romabevolking variëren per lidstaat.

La taille et la situation de la population rom varient d’un État membre à l’autre.


Hij zal kennis nemen van het resultaat van de werkzaamheden met betrekking tot de middelen ter bevordering van de integratie van de Romabevolking en het lanceren van een strategie voor het Donaugebied.

Il prendra note des résultats des travaux sur les moyens de favoriser l'intégration de la population rom et sur le lancement d'une stratégie pour la région du Danube.


De Raad heeft nota genomen van een verslag van het voorzitterschap over het resultaat van de besprekingen over de integratie van de Romabevolking in de EU. Hij kwam overeen het verslag aan de Europese Raad voor te leggen voor goedkeuring tijdens diens bijeenkomst op 23 en 24 juni.

Le Conseil a pris note d'un rapport de la présidence sur les résultats des travaux relatifs à l'intégration de la population rom dans l'UE et il est convenu de le transmettre au Conseil européen afin que ce dernier l'approuve lors de sa réunion des 23 et 24 juin.


Hij zal nota nemen van het resultaat van de besprekingen over de manieren waarop de integratie van de Romabevolking (zie blz. 7) kan worden bevorderd, en over de lancering van een strategie voor het Donaugebied.

Il prendra note des résultats des travaux sur les moyens de favoriser l'intégration de la population rom (voir page 7), et sur le lancement d'une stratégie pour la région du Danube.


In december 2010 constateerde de Romataskforce dat er nog steeds geen krachtige en toereikende maatregelen waren genomen om de sociale en economische problemen van een groot deel van de Romabevolking in de EU aan te pakken (MEMO/10/701).

En décembre 2010, la Task Force Rom de la Commission a pointé l’absence, aujourd’hui encore, de mesures énergiques et proportionnées pour remédier aux problèmes socio‑économiques d’une grande partie de la population rom de l’UE (MEMO/10/701, en anglais uniquement).




Anderen hebben gezocht naar : romabevolking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'romabevolking' ->

Date index: 2024-08-16
w