Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roma-gemeenschappen in bepaalde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne | Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol


Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Deuxième Protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


Overeenkomst betreffende bepaalde Instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kindhuwelijken doen zich het vaakst voor bij de Roma en bij bepaalde bevolkingsgroepen van Afghaanse, Roemeense, Servische, Macedonische en Bulgaarse oorsprong.

Il se retrouve principalement dans certains groupes d'origine rom, afghane, roumaine, serbe, macédoine, bulgare.


Volgens de informatie waarover ik beschik, wordt het conflict tevens versterkt door een heropflakkering van het geweld tussen de gemeenschappen in bepaalde gebieden.

Selon mes informations, le conflit se double également d'une résurgence de violences intercommunautaires dans certaines régions.


Dit is een intergouvernementele werkgroep waarin vertegenwoordigers van federale kabinetten, van de gemeenschaps- en gewestregeringen, ook vertegenwoordigers van de federaties van de Belgische steden en gemeenten en van organisaties die samenwerken met de Roma, van organisaties die de Roma-gemeenschappen vertegenwoordigen en externe experts zetelen.

Il s'agit d'un groupe de travail intergouvernemental où siègent des représentants des cabinets fédéraux, des gouvernements des communautés et des régions, également des représentants des fédérations des villes et communes belges et d'organisations qui collaborent avec les Roms, d'organisations qui représentent les communautés Roms, ainsi que des experts externes.


Het Interfederaal Instituut zal zo zorgen voor meer samenwerking met de Gewesten en Gemeenschappen, meer bepaald door een doeltreffende doorgave van vertrouwelijke gegevens mogelijk te maken, die noodzakelijk zijn voor het opstellen van openbare statistieken.

L'Institut interfédéral de Statistique accroitra la collaboration avec les Régions et les Communautés, notamment en permettant une transmission efficace des données confidentielles, nécessaires pour établir des statistiques publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lid vindt dat het wetsontwerp ertoe strekt het financieringssysteem van de Duitstalige Gemeenschap analoog te maken aan dat van de twee andere gemeenschappen, meer bepaald door die financiering, net als voor de andere gemeenschappen, voor 80 % te koppelen aan het aantal kinderen jonger dan 18 jaar en niet aan het aantal leerlingen.

Il lui semble en effet que le projet de loi vise à rapprocher le système de financement de la Communauté germanophone de celui des deux autres communautés, notamment par la liaison au nombre d'enfants de moins de 18 ans ­ non pas au nombre d'élèves ­, à raison de 80 % comme pour les autres communautés.


Voortaan wordt de bevoegdheid terzake gedeeld door de federale overheid, zoals bij wet bepaald in het Burgerlijk Wetboek, en de gemeenschappen, zoals bepaald bij een decreet van 31 maart 2004 in de Franse Gemeenschap en een decreet van 30 april 2004 in de Vlaamse Gemeenschap.

Désormais, la matière se partage entre la loi fédérale, inscrite dans le Code civil, et une compétence communautaire, précisée par un décret du 31 mars 2004 en communauté française et du 30 avril 2004 en communauté flamande.


Voortaan wordt de bevoegdheid terzake gedeeld door de federale overheid, zoals bij wet bepaald in het Burgerlijk Wetboek, en de gemeenschappen, zoals bepaald bij een decreet van 31 maart 2004 in de Franse Gemeenschap en een decreet van 30 april 2004 in de Vlaamse Gemeenschap.

Désormais, la matière se partage entre la loi fédérale, inscrite dans le Code civil, et une compétence communautaire, précisée par un décret du 31 mars 2004 en communauté française et du 30 avril 2004 en communauté flamande.


De heer Laeremans verwijst naar het oorspronkelijk artikel 1ter van de bijzondere wet betreffende de financiering van gewesten en de gemeenschappen waarin bepaald wordt dat : « De uitoefening van de fiscale bevoegdheden van de gewesten bedoeld in deze wet gebeurt met inachtname van het principe van vermijding van dubbele belasting.

M. Laeremans renvoie à l'article 1ter initial de la loi spéciale relative au financement des régions et des communautés, qui dispose ce qui suit: « l'exercice des compétences fiscales des régions visées dans la présente loi s'opère dans le respect du principe visant à éviter la double imposition.


5. In welke mate worden de Gewesten, de Gemeenschappen, de steden en de gemeenten betrokken bij de werkzaamheden van deze werkgroep Roma?

5. Dans quelle mesure les Régions, les Communautés, les villes et les communes sont-elles associées aux travaux du groupe de travail Roms?


Zoals de kieskringen voor de gemeenschappen zijn bepaald, is er één kieskring voor het Nederlandstalige taalgebied en één voor het tweetalige gebied Brussel.

Comme les circonscriptions électorales ont été établies pour les communautés, il y a une circonscription pour la région de langue néerlandaise et une pour la région bilingue de Bruxelles.




Anderen hebben gezocht naar : roma-gemeenschappen in bepaalde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma-gemeenschappen in bepaalde' ->

Date index: 2022-12-18
w