Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashkali
Boyash
EU-platform voor integratie van de Roma
Europees platform voor integratie van de Roma
Gitano
Nationaal Roma-platform
Nationaal platform voor integratie van de Roma
Ponte roma
Punto-di-roma
Roma
Sinti
Woonwagenbewoners
Zigeuner

Vertaling van "roma werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


EU-platform voor integratie van de Roma | Europees platform voor integratie van de Roma

plateforme européenne pour l'inclusion des Roms | plateforme européenne pour l'intégration des Roms


nationaal platform voor integratie van de Roma | nationaal Roma-platform

plateforme nationale pour les Roms | plateforme nationale pour l'intégration des Roms




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


Roma [ Ashkali | Boyash | gitano | Sinti | woonwagenbewoners | zigeuner ]

Roms [ Ashkali | Beás | Boyash | Gens du voyage | gitan | Kalés | Manouches | Sintés | tsigane | tzigane ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft eveneens de Franse autoriteiten aangeschreven, nadat ze in augustus 2012 op de hoogte werd gesteld van de ontwikkelingen in Frankrijk, waar Roma-kampen werden ontruimd en Roma werden teruggestuurd naar hun land van herkomst. Er volgden besprekingen om de feiten en het wettelijk kader op te helderen.

De même, dès qu’elle a appris au mois d’août 2012 que la France démantelait des camps de Roms et renvoyait ces derniers dans leur pays d’origine, la Commission s’est adressée aux autorités françaises et a entamé avec elles des discussions qui ont permis de préciser les éléments factuels et le cadre juridique.


Bilaterale nationale overeenkomsten (bv. Frankrijk-Roemenië, Zweden-Roemenië) werden gesloten om de grensoverschrijdende samenwerking inzake Roma-integratie op te voeren.Ook grensoverschrijdende samenwerking op lokaal niveau heeft betrekking op de integratie van de Roma (bv. in het kader van de Eurocities-taskforce voor de Roma of de nieuwe component binnen het programma ROMACT ter ondersteuning van capaciteitsopbouw en van grensoverschrijdende samenwerkingsactiviteiten ten behoeve van lokale overheden).Diverse positieve voorbeelden v ...[+++]

Des accords nationaux bilatéraux (entre la France et la Roumanie ou entre la Suède et la Roumanie, par exemple) ont été conclus pour intensifier la coopération transnationale en faveur de l’intégration des Roms.La coopération transnationale au niveau local porte également sur l’intégration des Roms (dans le cadre, par exemple, de la task-force sur les Roms d’Eurocities ou du nouveau volet du programme ROMACT en faveur des activités de renforcement des capacités et de coopération transnationale visant à aider les autorités locales).Plusieurs exemples positifs de coopération entre des municipalités d’Europe occidentale et orientale concern ...[+++]


Actieve desegregatieprogramma's in Hongarije en Bulgarije hebben op regionaal niveau tot verbetering van de onderwijsresultaten van Roma-leerlingen geleid doordat hierbij scholen werden ondersteund die deze leerlingen integreren en tegelijkertijd de kwaliteit van de school bevorderen door middel van bijvoorbeeld buitenschoolse activiteiten en gerichte schoolondersteuning.

Des programmes de déségrégation active en Hongrie et en Bulgarie ont amélioré, au niveau régional, les résultats scolaires des élèves roms en soutenant les écoles qui intègrent les élèves roms et favorisent dans le même temps la qualité scolaire, notamment par des activités périscolaires et un soutien scolaire ciblé.


De Commissie heeft eveneens de Franse autoriteiten aangeschreven, nadat ze in augustus 2012 op de hoogte werd gesteld van de ontwikkelingen in Frankrijk, waar Roma-kampen werden ontruimd en Roma werden teruggestuurd naar hun land van herkomst. Er volgden besprekingen om de feiten en het wettelijk kader op te helderen.

De même, dès qu’elle a appris au mois d’août 2012 que la France démantelait des camps de Roms et renvoyait ces derniers dans leur pays d’origine, la Commission s’est adressée aux autorités françaises et a entamé avec elles des discussions qui ont permis de préciser les éléments factuels et le cadre juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lidstaten werden aangespoord om Roma een effectieve gelijke toegang tot algemene openbare diensten voor arbeidsvoorziening te bieden, naast gerichte en op maat gesneden begeleiding en bemiddeling voor werkzoekende Roma, en de aanwerving van gekwalificeerde Roma als ambtenaar te ondersteunen.

Les États membres ont été encouragés à assurer l’égalité d’accès effective des Roms aux services publics généraux de l’emploi, en plus de services d’orientation et de médiation ciblés et personnalisés pour les demandeurs d’emploi roms et du soutien à l’emploi des fonctionnaires roms qualifiés.


Lidstaten werden aangespoord om Roma een effectieve gelijke toegang tot algemene openbare diensten voor arbeidsvoorziening te bieden, naast gerichte en op maat gesneden begeleiding en bemiddeling voor werkzoekende Roma, en de aanwerving van gekwalificeerde Roma als ambtenaar te ondersteunen.

Les États membres ont été encouragés à assurer l’égalité d’accès effective des Roms aux services publics généraux de l’emploi, en plus de services d’orientation et de médiation ciblés et personnalisés pour les demandeurs d’emploi roms et du soutien à l’emploi des fonctionnaires roms qualifiés.


Actieve desegregatieprogramma's in Hongarije en Bulgarije hebben op regionaal niveau tot verbetering van de onderwijsresultaten van Roma-leerlingen geleid doordat hierbij scholen werden ondersteund die deze leerlingen integreren en tegelijkertijd de kwaliteit van de school bevorderen door middel van bijvoorbeeld buitenschoolse activiteiten en gerichte schoolondersteuning.

Des programmes de déségrégation active en Hongrie et en Bulgarie ont amélioré, au niveau régional, les résultats scolaires des élèves roms en soutenant les écoles qui intègrent les élèves roms et favorisent dans le même temps la qualité scolaire, notamment par des activités périscolaires et un soutien scolaire ciblé.


De inspanningen ter vermindering van de ongelijkheid op gezondheidsgebied bij de Roma werden in het kader van de sociaal-economische factoren bevorderd.

L'action concernant les inégalités en matière de santé au sein de la communauté rom a été encouragée dans le cadre des facteurs socio-économiques.


De inspanningen ter vermindering van de ongelijkheid op gezondheidsgebied bij de Roma werden in het kader van de sociaal-economische factoren bevorderd.

L'action concernant les inégalités en matière de santé au sein de la communauté rom a été encouragée dans le cadre des facteurs socio-économiques.


Met name het Bureau van de regeringsgevolmachtigde voor Roma-aangelegenheden werd versterkt, de strategie voor de Roma-minderheid werd geïntensiveerd en de financiële middelen werden verhoogd.

En particulier, le bureau du plénipotentiaire mandaté par le gouvernement pour les questions rom a été renforcé, la stratégie appliquée a été améliorée et les ressources financières ont été augmentées.




Anderen hebben gezocht naar : ashkali     boyash     gitano     nationaal roma-platform     ponte roma     punto-di-roma     woonwagenbewoners     zigeuner     roma werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma werden' ->

Date index: 2023-06-04
w