Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ademhalingsaandoeningen vaststellen
Ashkali
Beginselen vaststellen
Boyash
EU-platform voor integratie van de Roma
Europees platform voor integratie van de Roma
Geestesstoornissen vaststellen
Gitano
Luchtwegaandoeningen vaststellen
Mentale aandoeningen vaststellen
Nationaal Roma-platform
Nationaal platform voor integratie van de Roma
Ponte roma
Psychische stoornissen vaststellen
Punto-di-roma
Roma
Sinti
Vaststellen
Woonwagenbewoners
Ziekten van de luchtwegen vaststellen
Zigeuner

Vertaling van "roma vaststellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
keel-, neus- en oorziekten vaststellen | neus-, keel- en ooraandoeningen vaststellen | keel-, neus- en ooraandoeningen vaststellen | neus-, keel- en oorziekten vaststellen

diagnostiquer des maladies de l’oreille, du nez et de la gorge


psychische stoornissen vaststellen | geestesstoornissen vaststellen | mentale aandoeningen vaststellen

diagnostiquer des troubles mentaux


ademhalingsaandoeningen vaststellen | luchtwegaandoeningen vaststellen | ziekten van de luchtwegen vaststellen

diagnostiquer des pathologies respiratoires


nationaal platform voor integratie van de Roma | nationaal Roma-platform

plateforme nationale pour les Roms | plateforme nationale pour l'intégration des Roms


EU-platform voor integratie van de Roma | Europees platform voor integratie van de Roma

plateforme européenne pour l'inclusion des Roms | plateforme européenne pour l'intégration des Roms




Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement






Roma [ Ashkali | Boyash | gitano | Sinti | woonwagenbewoners | zigeuner ]

Roms [ Ashkali | Beás | Boyash | Gens du voyage | gitan | Kalés | Manouches | Sintés | tsigane | tzigane ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- haalbare nationale doelstellingen voor integratie van de Roma vaststellen teneinde de kloof met de overige bevolking te verkleinen.

- fixer des objectifs nationaux d'intégration des Roms qui soient réalisables, afin de combler l'écart par rapport au reste de la population.


- krachtige monitoringmechanismen toepassen om het effect van de maatregelen voor de integratie van de Roma te beoordelen, en een toetsingsmechanisme voor aanpassing van de strategie vaststellen.

- inclure des méthodes de suivi solides afin d'évaluer l'impact des actions d'intégration des Roms, ainsi qu'un mécanisme de révision permettant d'adapter la stratégie.


Om op de lange termijn nuttige gegevens te verkrijgen, stimuleert de Commissie ook de samenwerking tussen de nationale bureaus voor de statistiek, zodat zij methoden kunnen vaststellen om in een eerste fase de minst ontwikkelde microregio’s van de EU met de meest gemarginaliseerde bevolking, met name Roma, in kaart te brengen.

Pour obtenir des données utiles à long terme, la Commission encouragera également la coopération entre les offices statistiques nationaux et Eurostat, afin de pouvoir mettre au point des méthodes destinées à dresser, dans un premier temps, une carte des micro-régions les moins développées de l'UE, où vivent les groupes les plus marginalisés, et notamment les Roms.


Hoewel hun betrokkenheid en coördinerende rol duidelijk zijn geëvolueerd, is er wat betreft hun status, capaciteiten, middelen, mandaat en politieke steun ruimte voor verbetering. De nationale contactpunten moeten voldoende personele en financiële middelen ontvangen; zij moeten formeel bevoegd zijn om processen waarbij meerdere ministeries en overheidsniveaus zijn betrokken, te coördineren en zij moeten waarborgen dat de Roma-integratie wordt gemainstreamd; zij moeten helpen bij het vaststellen en uitvoeren van relevante beleidsmaatregelen en een rol spelen bij de strategische planning van het gebruik van EU-middelen.

Si leur engagement et leur rôle de coordination se sont bien développés, des améliorations sont encore possibles en ce qui concerne leur statut, leurs capacités, leurs ressources, leur mandat et le soutien politique qu'ils reçoivent: les points de contact nationaux devraient disposer de ressources humaines et financières adéquates; ils doivent jouir de l'autorité et de la compétence formelles nécessaires pour coordonner les processus entre les ministères et les différents niveaux de gouvernement et faire en sorte que l'inclusion des Roms fasse partie intégrante de toutes les politiques publiques concernées; ils devraient contribuer à d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze evenementen effenen het pad voor het overeenkomen van doelstellingen voor een groter gebruik van de EU-fondsen voor de inclusie van de Roma door het vaststellen van specifieke en vaste mijlpalen.

Ces manifestations préparent le terrain pour la fixation d'objectifs en vue d'une utilisation accrue des Fonds de l'UE en faveur de l'intégration des Roms en établissant des échéances spécifiques.


De lidstaten moeten er in het kader van de Europa 2020-strategie voor zorgen dat alle Romakinderen toegang tot kwaliteitsonderwijs krijgen en een concrete doelstelling voor het vergroten van de werkgelegenheid onder de Roma vaststellen. Ook moet het percentage Romahuishoudens dat toegang tot water, sanitaire voorzieningen en elektriciteit heeft worden verhoogd en moet niet-discriminerende toegang tot huisvesting, waaronder sociale woningen, worden bevorderd.

Les États membres doivent veiller à ce que les enfants roms aient accès à un enseignement de qualité et établir un objectif concret afin d’augmenter les taux d’emploi des Roms dans le cadre de la stratégie Europe 2020, d’augmenter la proportion des ménages roms ayant accès à l’eau, aux installations sanitaires et à l’électricité, ainsi que pour favoriser l’accès non discriminatoire au logement, y compris les logements sociaux.


Daarom zal de Commissie in april in nauwe samenwerking met het Hongaarse voorzitterschap een Europees kader voor nationale strategieën voor integratie van Roma vaststellen.

C’est pourquoi, en avril, la Commission adoptera, en étroite collaboration avec la Présidence hongroise, un cadre européen pour les stratégies nationales d’intégration des Roms qui comprendra des propositions de réflexion sur l’exclusion des Roms.


We moeten een geschikte Europese strategie voor de Roma vaststellen op basis van gerichte acties en een regelmatige beoordeling van de effecten ervan.

Nous devons adopter une stratégie européenne adéquate pour les Roms, sur la base d’actions ciblées et d’une évaluation régulière de leur impact.


Welke waarde hecht de Commissie in verband met beleid in verband met Roma aan de mening van de Roma, daar we vaststellen dat Roma zelden deelnemen aan en vertegenwoordigd zijn bij bijeenkomsten van EU-fora?

Quelle importance attache-t-elle au point de vue des Roms pour l'adoption de mesures les concernant, étant donné qu'il apparaît que leur participation et leur représentation aux réunions de la plate-forme européenne sont faibles?


9. is evenwel van mening dat een aantal lidstaten nog onwillig lijkt om de integratie van de Roma via programma’s in het kader van de structuurfondsen te bevorderen, zodat de vorderingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van het geïntegreerde platform inzake de integratie van de Roma zeer ongelijkmatig zijn; is daarom van mening dat de lidstaten concrete doelen en tijdschema's moeten vaststellen voor de verbetering van de integratie van de Roma;

9. estime toutefois que certains États membres semblent toujours peu enclins à utiliser la planification des Fonds structurels pour promouvoir l'inclusion des Roms, ce qui fait que les progrès dans la réalisation des objectifs politiques de la plateforme intégrée pour l'inclusion des Roms sont très inégaux; considère dès lors que les États membres devraient formuler des objectifs concrets assortis de calendriers pour améliorer l'inclusion des Roms;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma vaststellen' ->

Date index: 2023-02-15
w