Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roma daadwerkelijk gestalte krijgen » (Néerlandais → Français) :

Op basis van de taken, doelstellingen, beginselen en instrumenten als gedefinieerd door het Verdrag betreffende de Europese Unie, het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (zie citaten) alsook de gedeelde bevoegdheden en de ondersteunende, coördinerende en aanvullende maatregelen van de Unie kan de EU-strategie voor de integratie van de Roma daadwerkelijk gestalte krijgen.

La stratégie de l'Union pour l'intégration des Roms peut voir le jour sur la base des tâches, des objectifs, des principes et des instruments définis par le traité sur l'Union européenne, par le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et par la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (voir les visas), ainsi que sur la base des compétences partagées et des actions d'appui, de coordination et de complément de l'Union.


In het kader worden de doelstellingen op EU-niveau uiteengezet voor de integratie van de Roma die op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau gestalte moet krijgen.

Le cadre en question énumère les objectifs de l'UE pour l'intégration des Roms, à atteindre au niveau national, régional et local.


2. haar ernstige bezorgdheid uit te drukken over het feit dat de op 2 oktober 2005 geopende dialoog tussen de Ethiopische regering en de oppositie door de EPRDF werd afgebroken, en er via bilaterale en multilaterale diplomatieke weg bij alle partijen op aan te dringen dat zij de dialoog onverwijld weer opnemen en alles in het werk stellen opdat de meerpartijendemocratie daadwerkelijk gestalte kan krijgen;

2. d'exprimer sa profonde préoccupation au sujet de la rupture, par l'EPRDF, des négociations ouvertes le 2 octobre 2005 entre le gouvernement éthiopien et l'opposition et de prier, par la voie diplomatique bilatérale et multilatérale, les diverses parties de renouer le dialogue sans délai, et de tout mettre en œuvre pour que la démocratie multipartite puisse vraiment fonctionner;


- het EMAN heeft tot taak op Europees niveau vergelijkbare gegevens over migratie en asiel te vergaren en uit te wisselen. Wil dat daadwerkelijk gestalte krijgen, dan moet duidelijk gesteld worden dat er op Europees niveau gemeenschappelijke criteria en indicatoren moeten worden ontwikkeld;

- le REMA a pour mission de collecter et d'échanger au niveau européen des données comparables dans le domaine de l'immigration et de l'asile. Si l'on veut garantir l'accomplissement effectif de cette mission, il importe de préciser que l'objectif visé consiste à définir au niveau européen des critères et des indicateurs communs;


F. overwegende dat moet worden nagegaan hoe deze belangrijke verschuiving in het energiebeleid van Europa gestalte dient te krijgen en dat behoefte bestaat aan voortgezette en consistente steunregelingen voor hernieuwbare energiebronnen, met name hernieuwbare energie, en aan het daadwerkelijk aanpakken van de belemmeringen voor een bredere toepassing van deze vormen van energie,

F. considérant qu'il est nécessaire d'analyser comment ce changement d'orientation majeur dans la politique énergétique européenne peut être réalisé, de mettre en place des régimes de soutien permanents et cohérents en faveur des sources d'énergie renouvelable et de lutter efficacement contre tout obstacle à leur déploiement plus large,


Ze heeft daadwerkelijk actie ondernomen en niet alleen over deze situatie gepraat. Ze heeft ook verklaard dat het onaanvaardbaar is dat in een verenigd Europa de Roma de schuld krijgen van het gebrek aan openbare veiligheid.

Il ne s’est pas contenté de paroles, il a agi également. Il a affirmé clairement que, dans une Europe unie, reprocher à la situation Rom la situation sécuritaire actuelle est inacceptable.


In het kader worden de doelstellingen op EU-niveau uiteengezet voor de integratie van de Roma die op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau gestalte moet krijgen.

Le cadre en question énumère les objectifs de l'UE pour l'intégration des Roms, à atteindre au niveau national, régional et local.


D. overwegende dat de EU over een scala van mechanismen en instrumenten beschikt dat kan worden ingezet om te waarborgen dat de grondrechten en de gelijke behandeling van Roma worden geëerbiedigd, en dat zij betere toegang krijgen tot algemeen onderwijs van goede kwaliteit, werkgelegenheid, huisvesting en gezondheidszorg, alsmede maatschappelijke en openbare diensten, zodat hun daadwerkelijke politieke participatie en sociale integ ...[+++]

D. considérant que l'Union européenne dispose d'une gamme de mécanismes et d'outils qui peuvent être utilisés pour veiller au respect des droits fondamentaux des Roms, y compris de leur droit à l'égalité, ainsi que pour améliorer leur accès à un système éducatif général de qualité, à l'emploi, au logement et aux services de santé, sociaux et publics, tout en augmentant leur participation politique effective et en favorisant leur insertion sociale et considérant que ces mécanismes et outils devraient être mobilisés d'urgence dans le cadre d'une stratégie européenne pour les Roms,


Er moet bij Servië en Montenegro echter worden aangedrongen op een betere samenwerking tussen de statenunie en de beide deelrepublieken, zodat het Europese partnerschap daadwerkelijk gestalte kan krijgen door middel van het desbetreffende actieplan.

Toutefois, la Serbie-et-Monténégro devrait être invitée à améliorer la coopération entre l'union étatique et les deux républiques afin de mettre en œuvre efficacement le partenariat européen grâce au plan d'action concerné.


Er moet bij Servië en Montenegro echter worden aangedrongen op een betere samenwerking tussen de statenunie en de beide deelrepublieken, zodat het Europese partnerschap daadwerkelijk gestalte kan krijgen door middel van het desbetreffende actieplan.

Toutefois, la Serbie-et-Monténégro devrait être invitée à améliorer la coopération entre l'union étatique et les deux républiques afin de mettre en œuvre efficacement le partenariat européen grâce au plan d'action concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma daadwerkelijk gestalte krijgen' ->

Date index: 2023-08-29
w