Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie
Neventerm
Rouwreactie
Taken vervullen
Vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

Traduction de «rol zou vervullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

faciliter la capacité à remplir un rôle


leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie

jouer un rôle de meneur exemplaire au sein d’une organisation


beoordeling betreffende de geschiktheid voor het vervullen van de uit hoofde van de functie opgedragen taken

rapport sur les aptitudes à s'acquitter des attributions que comportent les fonctions




de ambtenaar kan worden aangewezen een ambt ad interim te vervullen

le fonctionnaire put être appelé à occuper un emploi par intérim


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Delpérée had toen gepleit voor een paritaire Senaat die de rol zou vervullen van een diplomatieke kamer voor Europese en buitenlandse aangelegenheden, terwijl de Kamer van volksvertegenwoordigers zich meer zou toeleggen op binnenlandse aangelegenheden.

À cette occasion, M. Delpérée avait défendu la thèse d'un Sénat paritaire qui devrait fonctionner comme chambre diplomatique investie du traitement des affaires européennes et internationales, alors que la Chambre des représentants s'investirait davantage dans la gestion des affaires intérieures.


De nota van Raadsvoorzitter Herman Van Rompuy stelt voor dat het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM) die rol zou vervullen.

Il faut également prévoir un filet de sécurité. La note du président Herman Van Rompuy propose que le mécanisme européen de stabilité (MES) joue ce rôle.


De nota van Raadsvoorzitter Herman Van Rompuy stelt voor dat het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM) die rol zou vervullen.

Il faut également prévoir un filet de sécurité. La note du président Herman Van Rompuy propose que le mécanisme européen de stabilité (MES) joue ce rôle.


Daarentegen is een gewone omheining die een jachtgebied (of een gedeelte van een jachtgebied) afsluit op zich geen tuig in de zin van artikel 8 van de jachtwet, om de reden dat ze een rol zou vervullen door het wild in het jachtgebied te houden.

Par contre, une simple clôture délimitant un territoire de chasse (ou une partie de territoire de chasse) ne constitue pas en soi un engin au sens de l'article 8 de la loi sur la chasse, au motif que cette clôture jouerait un rôle en vue de retenir le gibier sur le territoire de chasse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De staatshoofden en regeringleiders hebben in 1993 in Wenen de paneuropese rol van de Raad van Europa bevestigd maar de nodige budgettaire maatregelen opdat de organisatie deze rol zou kunnen vervullen werden niet genomen.

Les chefs d'États et de gouvernement réunis à Vienne en 1993 ont confirmé le rôle paneuropéen du Conseil de l'Europe, mais les mesures budgétaires nécessaires pour lui permettre de remplir ce rôle n'ont pas été adoptées.


Eventueel zou kunnen worden onderzocht of de magistraat van het openbaar ministerie in deze Commissie hier geen rol zou kunnen vervullen.

L'on pourrait éventuellement examiner si le magistrat du ministère public ne pourrait pas jouer à cet égard un rôle dans cette commission.


2. De uitvoering van beschermings- en preventieprogramma's ter bevordering van de veiligheid en gezondheid op het werk zou zodanig moeten worden opgezet dat de bevoegde overheid, reders en zeevarenden of hun vertegenwoordigers en andere aangewezen organisaties een actieve rol kunnen vervullen, onder andere door middel van voorlichting en richtlijnen aan boord betreffende maximumniveaus van blootstelling aan mogelijk schadelijke omgevingsfactoren op de werkplek en andere risico's of resultaten van een systematisch risicobeoordelingsproces.

2. La mise en oeuvre des programmes de protection et de prévention pour la promotion de la sécurité et de la santé au travail devrait être organisée de telle sorte que l'autorité compétente, les armateurs et les gens de mer ou leurs représentants et les autres organismes intéressés puissent y jouer un rôle actif, y compris par des moyens comme l'organisation de sessions d'information et l'adoption de directives sur les niveaux d'exposition maxima aux facteurs ambiants potentiellement nocifs et aux autres risques ou les résultats d'une évaluation systématique des risques.


« Geven de voorwaarden die op straffe van nietigheid zijn bepaald in artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek geen aanleiding tot discriminatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 23 ervan en met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat het recht op een eerlijk proces waarborgt, in zoverre de toepassing van de voormelde wettelijke bepaling (artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek), wegens de voorwaarden die zij zonder onderscheid bepaalt, zou leiden tot een identieke behandeling van sociaal verzekerden, namelijk rechtzoekenden die in hoge mate achtergesteld zijn (en die in artikel 704 van het Gerechte ...[+++]

« Les conditions, édictées à peine de nullité par l'article 1057 du Code judiciaire, n'engendrent-elles pas une discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec son article 23, ainsi qu'avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales garantissant le droit à un procès équitable, en ce que l'application de la disposition légale précitée (art. 1057 du C. J.), en raison des conditions qu'elle édicte de manière indistincte, aurait pour effet de traiter de façon identique des assurés sociaux, soit des justiciables particulièrem ...[+++]


« Geven de voorwaarden die op straffe van nietigheid zijn bepaald in artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek geen aanleiding tot discriminatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 23 ervan en met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat het recht op een eerlijk proces waarborgt, in zoverre de toepassing van de voormelde wettelijke bepaling (artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek), wegens de voorwaarden die zij zonder onderscheid bepaalt, zou leiden tot een identieke behandeling van sociaal verzekerden, namelijk rechtzoekenden die in hoge mate achtergesteld zijn (en die in artikel 704 van het Gerechte ...[+++]

« Les conditions, édictées à peine de nullité par l'article 1057 du Code judiciaire, n'engendrent-elles pas une discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec son article 23, ainsi qu'avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales garantissant le droit à un procès équitable, en ce que l'application de la disposition légale précitée (art. 1057 du C. J.), en raison des conditions qu'elle édicte de manière indistincte, aurait pour effet de traiter de façon identique des assurés sociaux, soit des justiciables particulièrem ...[+++]


Een brede kennis is noodzakelijk opdat de adviseur-generaal een stimulerende rol zou kunnen vervullen binnen een multidisciplinair team van medewerkers met een opleiding in ondermeer de sociale, de economische en de actuariële wetenschappen.

Le conseiller général aura un éventail étendu de connaissances afin de pouvoir stimuler une équipe pluridisciplinaire composée de collaborateurs ayant suivi une formation en sciences sociales, économiques et actuarielles.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     taken vervullen     rol zou vervullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rol zou vervullen' ->

Date index: 2022-12-24
w