Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rol van gezondheidwerker veel beter » (Néerlandais → Français) :

Het belang van het reëel contact tussen patiënt en apotheker is en blijft belangrijk voor de patiënt, maar ook voor de apotheker die zo zijn rol van gezondheidwerker veel beter kan voeren.

Le contact réel entre le patient et le pharmacien demeure essentiel non seulement pour le patient, mais aussi pour le pharmacien qui peut ainsi bien mieux remplir son rôle de professionnel de la santé.


Het belang van het reëel contact tussen patiënt en apotheker is en blijft belangrijk voor de patiënt, maar ook voor de apotheker die zo zijn rol van gezondheidwerker veel beter kan voeren.

Le contact réel entre le patient et le pharmacien demeure essentiel non seulement pour le patient, mais aussi pour le pharmacien qui peut ainsi bien mieux remplir son rôle de professionnel de la santé.


Wijkagenten hebben een rol die preventief en ontradend veel beter werkt dan camera's.

Des agents de quartier ont un rôle beaucoup plus préventif et dissuasif que des caméras.


De Senaat kan zijn rol als reflexiekamer in andere dossiers veel beter waarmaken, bijvoorbeeld inzake de zgn. « Tobin-tax » en euthanasie.

Le Sénat peut beaucoup mieux jouer son rôle de chambre de réflexion dans d'autres dossiers, comme celui de la taxe Tobin et celui de l'euthanasie.


"Een veel kleiner, idealiter op het lichaam draagbaar sensorkastje dat in onze kleding en voorwerpen is geïntegreerd, zou veel beter zijn, maar dat is nog toekomstmuziek", zegt professor Loreto".

Le professeur Loreto a déclaré à cet égard: «Pour l’instant, j'imagine un boîtier de capteurs beaucoup plus petit, idéalement portable, et intégré dans nos vêtements et objets du quotidien.


Terwijl veel grote industriële bedrijven door de crisis in moeilijkheden kwamen, hebben de kmo's in Wallonië de recessie veel beter doorstaan dan in de meeste andere EU-landen: de laatste vijf jaar is de werkgelegenheid in de sector met zo'n 2% toegenomen.

Si de nombreux grands sites industriels ont rencontré des difficultés en raison de la crise, le secteur des PME a bien mieux résisté que dans la plupart des autres pays de l’UE, le taux d’emploi ayant progressé d’environ 2 % au cours des cinq dernières années.


Een van de problemen is dat de EU niet in staat is de werknemers aan te trekken die zij nodig heeft, terwijl andere landen het veel beter doen: zij zijn beter in staat om getalenteerde mensen aan te trekken in een vroege fase van universitaire studies of onderzoeksprojecten.

L'un des problèmes constatés est que l'Union n'est pas en mesure d'attirer la main‑d’œuvre qualifiée dont elle a besoin alors que, dans le monde, d'autres pays s'en sortent beaucoup mieux lorsqu'il s'agit de convaincre les personnes de talent de les rejoindre à un stade précoce de leurs études universitaires ou de leurs projets de recherche.


Met deze toename doen zij het bijna even goed als Amerikaanse bedrijven (9 %), beter dan het wereldgemiddelde (7,6 %) en veel beter dan Japanse ondernemingen (1,7 %).

Ce taux correspond presque à celui des entreprises américaines (9 %), il est supérieur à la moyenne mondiale (7,6 %) et se situe loin devant celui des entreprises japonaises (1,7 %).


[...] Ik ben er zeker van dat wij door nauwe samenwerking een betere controle kunnen uitoefenen op de grijze import en een veel betere manier kunnen vinden om onze producten en onze prijzen binnen het VK te isoleren en zodoende de gevolgen van deze prijsverschillen voor het Europese vasteland te beperken".

[...] Je suis persuadé que nous pouvons, par une étroite collaboration, mieux contrôler la situation relative aux importations parallèles et trouver une méthode bien plus efficace de circonscrire nos produits et nos prix au seul territoire britannique, réduisant ainsi l'incidence de cet écart en Europe continentale».


Ik heb echter naar Philippe Mahoux geluisterd en ik vind dat hij gelijk heeft wanneer hij zegt dat de Senaat een belangrijke rol heeft gespeeld, ook al zegt de heer Laeremans dat hij zich veel beter voelde in de Kamer omdat daar het licht brandt!

Mais j'ai écouté notre ami Philippe Mahoux et j'ai trouvé qu'il disait vrai en rappelant que le Sénat avait joué un rôle important, même si M. Laeremans se sentait beaucoup mieux à la Chambre parce que, là, il y avait du feu !




D'autres ont cherché : rol van gezondheidwerker veel beter     ontradend veel     ontradend veel beter     andere dossiers veel     dossiers veel beter     een veel     zou veel beter     terwijl veel     recessie veel beter     landen het veel     beter     bijna even     veel     samenwerking een betere     vind     hij zich veel     zich veel beter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rol van gezondheidwerker veel beter' ->

Date index: 2024-02-01
w