Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rol te spelen en verwacht derhalve regelmatig " (Nederlands → Frans) :

Naar verwachting zullen nieuwe marktspelers derhalve in de nabije toekomst geen belangrijke rol van betekenis spelen.

On ne s'attend donc pas à ce que les nouveaux venus y jouent un rôle de premier plan dans l'avenir prévisible.


Als men wil dat deze sector verder duurzame werkgelegenheid verschaft (zowel in de sector zelf als in de toeleverings- en afnamesectoren) en zijn verwachte multifunctionele rol kan spelen is het absoluut vereist dat daartoe een economische, sociale, financiële omgeving wordt geschapen die hem veiligheid schenkt en gunstige voorwaarden inzake concurrentie en competitiviteit creëert.

Leur assurer un environnement économique, social, financier de nature à les sécuriser et à les mettre en condition favorable de concurrence et de compétitivité est indispensable si on veut que ce secteur reste créateur d'emplois durables (tant pour lui- même qu'en amont et en aval) et puisse jouer ses rôles multifonctionnels que la société attend de lui.


De gedetineerde wordt inderdaad verwacht hierbij een actieve rol te spelen en verantwoordelijkheid te dragen voor zijn eigen reclasseringsplanning (cf. artikel 2, 1º : blijk geven van « bereidheid en inspanning tot reïntegratie »).

En effet, on attend du détenu qu'il joue un rôle actif et qu'il assume une part de responsabilité au niveau de son propre planning de réinsertion (cf. article 2, 1º : faire preuve de « volonté de se réinsérer et d'efforts en ce sens »).


Overwegende dat de overheid bijgevolg een kapitale rol te spelen heeft inzake het bevorderen van maatschappelijk verantwoorde investeringen, met het drievoudige vooruitzicht haar doelstellingen inzake het algemeen belang waar te maken, het publiek enige financiële opvoeding bij te brengen en het signaal te geven dat van de economische spelers in hun geheel een maatschappelijke toegevoegde waarde wordt verwacht;

Considérant que les pouvoirs publics ont dès lors un rôle capital à jouer en matière de promotion de l'investissement socialement responsable, dans la triple perspective de remplir leurs objectifs d'intérêt général, de sensibiliser le public à l'éducation financière et enfin de donner le signal qu'une plus-value sociétale est attendue de l'ensemble des acteurs économiques;


O. overwegende dat de overheid bijgevolg een kapitale rol te spelen heeft inzake het bevorderen van maatschappelijk verantwoorde investeringen, met het drievoudige vooruitzicht haar doelstellingen inzake het algemeen belang waar te maken, het publiek enige financiële opvoeding bij te brengen en het signaal te geven dat van de economische spelers in hun geheel een maatschappelijke toegevoegde waarde wordt verwacht;

O. considérant que les pouvoirs publics ont dès lors un rôle capital à jouer en matière de promotion de l'investissement socialement responsable, dans la triple perspective de remplir leurs objectifs d'intérêt général, de sensibiliser le public à l'éducation financière et enfin de donner le signal qu'une plus-value sociétale est attendue de l'ensemble des acteurs économiques;


O. overwegende dat de overheid bijgevolg een kapitale rol te spelen heeft inzake het bevorderen van maatschappelijk verantwoorde investeringen, met het drievoudige vooruitzicht haar doelstellingen inzake het algemeen belang waar te maken, het publiek enige financiële opvoeding bij te brengen en het signaal te geven dat van de economische spelers in hun geheel een maatschappelijke toegevoegde waarde wordt verwacht;

O. considérant que les pouvoirs publics ont dès lors un rôle capital à jouer en matière de promotion de l'investissement socialement responsable, dans la triple perspective de remplir leurs objectifs d'intérêt général, de sensibiliser le public à l'éducation financière et enfin de donner le signal qu'une plus-value sociétale est attendue de l'ensemble des acteurs économiques;


VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 4 In de in artikel 11 en 13 bedoelde noodplannen op te nemen gegevens en inlichtingen 1° Interne noodplannen : a) De naam of functie van de personen die bevoegd zijn om de procedures van het intern noodplan in werking te laten treden en van de persoon die belast is met de leiding en coördinatie van de interventie op de inrichting; b) De naam of functie van de persoon die verantwoordelijk is voor de contacten met de voor het extern noodplan verantwoordelijke overheid; c) Voor te voorziene omstandigheden of gebeurtenissen die een doorslaggevende rol zouden kunnen spelen ...[+++]

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Données et informations devant figurer dans les plans d'urgence prévus aux articles 11 et 13 1° Plans d'urgence internes : a) Nom ou fonction des personnes habilitées à déclencher les procédures du plan d'urgence interne et de la personne responsable de l'intervention à l'intérieur de l'établissement et de la coordination des mesures d'intervention; b) Nom ou fonction du responsable des liaisons avec l'autorité responsable du plan d'urgence externe; c) Pour chaque situation ou événement prévisible qui pourrait jouer un r ...[+++]


Een prioriteit van mijn Algemene Directie Instellingen en Bevolking (ADIB) voor 2015 bestaat er derhalve in de rol die het Rijksregister kan en moet spelen in het kader van de preventie en de strijd tegen identiteitsfraude, te versterken en te bekrachtigen.

Dès lors, une priorité de ma Direction générale Institutions et Population (DGIP) pour 2015 est de renforcer et légitimer le rôle que le Registre national peut et doit jouer dans le cadre de la prévention et de la lutte contre la fraude à l'identité .


4. prijst de Turkse regering en het Turkse parlement wegens de recente wetgevende hervormingen, o.a. op het niveau van de grondwet, het burgerlijk wetboek, het wetboek van strafrecht en de arbeidswetgeving met betrekking tot de situatie van de vrouw; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat er onvoldoende vooruitgang is geboekt bij de toepassing en tenuitvoerlegging van de wetgeving op het gebied van vrouwenrechten, en verwacht derhalve concrete genderbewuste maatregelen, programma's en projecten ter uitvoering daarvan, evenals een constant toezicht op de tenuitvoerlegging van de wetgeving, bijvoorb ...[+++]

4. salue les réformes législatives entreprises récemment par le gouvernement et le parlement turcs notamment au niveau de la constitution, du code civil, du code pénal et du code du travail, en ce qui concerne la situation des femmes, mais est préoccupé par l'insuffisance de progrès réalisés dans le domaine de l'application et de la mise en œuvre de la législation dans le domaine des droits de la femme et réclame dès lors l'adoption de mesures, de programmes et de projets concrets axés sur la mise en œuvre et le contrôle permanent de l'application de la législation, notamment en procédant régulièrement à des études d'incidence sur le plan de l'égalité entre ...[+++]


3. prijst de Turkse regering en het Turkse parlement wegens de recente wetgevende hervormingen, o.a. op het niveau van de grondwet, het burgerlijk wetboek, het wetboek van strafrecht en de arbeidswetgeving met betrekking tot de situatie van de vrouw; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat er onvoldoende vooruitgang is geboekt bij de toepassing en tenuitvoerlegging van de wetgeving op het gebied van vrouwenrechten, en verwacht derhalve concrete genderbewuste maatregelen, programma's en projecten ter uitvoering daarvan, evenals een constant toezicht op de tenuitvoerlegging van de wetgeving, bijvoorb ...[+++]

3. salue les réformes législatives entreprises récemment par le gouvernement et le parlement turcs notamment au niveau de la constitution, du code civil, du code pénal et du code du travail, en ce qui concerne la situation des femmes, mais est préoccupé par l'insuffisance de progrès réalisés dans le domaine de l'application et de la mise en œuvre de la législation dans le domaine des droits de la femme et réclame dès lors l'adoption de mesures, de programmes et de projets concrets axés sur la mise en œuvre et le contrôle permanent de l'application de la législation, notamment en procédant régulièrement à des études d'incidence sur le plan de l'égalité entre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rol te spelen en verwacht derhalve regelmatig' ->

Date index: 2023-01-23
w