Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Masochisme
Neventerm
Sadisme

Traduction de «rol gespeeld zowel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

activités économiques en amont ou en aval dans le secteur agricole


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

comité consultatif pour l'éducation et la formation continue regroupant Force et Eurotecnet


Raadgevend Comité, voor zowel Eurotecnet als Force (permanente beroepsopleiding)

Comité consultatif unique EUROTECNET et FORCE (formation professionnelle continue)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie heeft België een belangrijke rol gespeeld, zowel voor de top van Barcelona als in Monterrey, om de internationale gemeenschap aan te zetten tot het aanvaarden van een aantal indicatoren met betrekking tot de groei van de overheidssteun inzake ontwikkelingshulp.

Pendant la période où elle a présidé l'Union européenne, la Belgique a joué un rôle important, tant pour le sommet de Barcelone que pour celui de Monterrey, afin d'inciter la communauté internationale à accepter un certain nombre d'indicateurs relatifs à la croissance de l'aide publique au développement.


Als federaal minister van Begroting en Wetenschapsbeleid, als gemeenschapsminister van Economie en Werkgelegenheid, Financiën en Begroting en als de eerste volwaardige voorzitter van de Vlaamse deelregering heeft hij een bijzonder grote rol gespeeld, zowel in de staatshervorming als in de derde industriële revolutie.

En tant que ministre fédéral du Budget et de la Politique scientifique, en tant que ministre communautaire chargé de l'Économie et de l'Emploi, des Finances et du Budget et en tant que premier président à part entière du gouvernement flamand, il a simultanément joué un rôle majeur dans le cadre de réforme de l'État et de la troisième révolution industrielle.


Zowel het Belgisch kampioenschap wielrennen in de buurt, alsook de slechte weersomstandigheden hebben hierbij een belangrijke rol gespeeld.

Le championnat de Belgique de course cycliste à proximité ainsi que les mauvaises conditions météorologiques ont joué un rôle important.


3. Sinds het begin van de Syrische crisis heeft ons land op humanitair vlak zowel in Syrië als in de buurlanden een actieve rol gespeeld.

3. La Belgique a également joué un rôle de premier plan depuis le début de la crise syrienne dans le domaine humanitaire que ce soit en Syrie ou dans les pays limitrophes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indieners zijn ervan overtuigd dat België, wiens federale regering werkt aan de traceerbaarheid van vuurwapens voor civiel gebruik op het federale grondgebied, een niet te verwaarlozen internationale rol kan spelen in de problematiek van de internationale handel in wapens voor zowel civiele als militaire doeleinden en van de traceerbaarheid van die wapens. Ons land heeft immers ook een doorslaggevende rol gespeeld in het kader van de strijd voor de invoering van een verbod op het gebruik van anti-persoonsmijnen die uiteindelijk is ...[+++]

Les auteurs sont persuadés que la Belgique, dont le gouvernement fédéral travaille à la traçabilité des armes à feu sur le territoire fédéral dans le cadre du marché civil, peut continuer à jouer un rôle international non-négligeable dans la problématique du commerce international des armes, civiles et militaires, et de la traçabilité de celles-ci; tout comme elle a joué un rôle décisif dans le cadre du combat visant à l'interdiction de l'utilisation de mines antipersonnel, et qui aboutit au traité d'Ottawa.


(8 ter) Het Europees Parlement is van mening dat het huidige financieringssysteem van de Unie, waarbij circa 74 % van de inkomsten afkomstig is uit op het bni gebaseerde bijdragen en 11 % uit de bestaande, statistische op de btw gebaseerde bijdragen, alleen maar heeft geleid tot versterking van het idee van „billijke compensatie” dat bij elk debat van de Raad een hoofdrol heeft gespeeld, zowel met betrekking tot de ontvangsten- als de inkomstenzijde van de Uniebegroting, dat heeft geleid tot de invoering van gecompliceerde en ondoorzichtige kortingen en andere correctiemechanismen, en bijdraagt aan het steeds terugke ...[+++]

(8 ter) Le Parlement européen considère que le système actuel de financement de l'Union, en vertu duquel 74 % des recettes proviennent de contributions fondées sur le RNB et 11 % proviennent des contributions existantes fondées sur la TVA, de nature statistiques, n'a fait que renforcer la logique de «juste retour» qui prévaut lors de chaque débat au Conseil, pour ce qui est tant des recettes que des dépenses au titre du budget de l'Union, a conduit à l'introduction de compensations et d'autres mécanismes de correction complexes et opaques et contribue au problème récurrent de manque de crédits de paiement dans le cadre de la procédure bu ...[+++]


(8 ter) Het Europees Parlement is van mening dat het huidige financieringssysteem van de Unie, waarbij circa 74 % van de inkomsten afkomstig is uit op het bni gebaseerde bijdragen en 11 % uit de bestaande, statistische op de btw gebaseerde bijdragen, alleen maar heeft geleid tot versterking van het idee van "billijke compensatie" dat bij elk debat van de Raad een hoofdrol heeft gespeeld, zowel met betrekking tot de ontvangsten- als de inkomstenzijde van de Uniebegroting, dat heeft geleid tot de invoering van gecompliceerde en ondoorzichtige kortingen en andere correctiemechanismen, en bijdraagt aan het steeds terugke ...[+++]

(8 ter) Le Parlement européen considère que le système actuel de financement de l'Union, en vertu duquel 74 % des recettes proviennent de contributions fondées sur le RNB et 11 % proviennent des contributions existantes fondées sur la TVA, de nature statistiques, n'a fait que renforcer la logique de "juste retour" qui prévaut lors de chaque débat au Conseil, pour ce qui est tant des recettes que des dépenses au titre du budget de l'Union, a conduit à l'introduction de compensations et d'autres mécanismes de correction complexes et opaques et contribue au problème récurrent de manque de crédits de paiement dans le cadre de la procédure bu ...[+++]


C. overwegende dat president Ben Ali op 14 januari 2011 is gevlucht en overeenkomstig artikel 57 van de Tunesische grondwet definitief is vervangen, en vooral nota nemend van de rol die het leger heeft gespeeld zowel in de bescherming van de betogers en de bevolking als in de steun aan de verandering,

C. considérant le départ du président Ben Ali le 14 janvier 2011 et son remplacement définitif conformément à l'article 57 de la Constitution tunisienne et notant, à cet égard, le rôle clef joué par l'armée, tant en termes de protection des manifestants et de la population qu'en termes de soutien au changement,


Als federaal minister van Begroting en Wetenschapsbeleid, als gemeenschapsminister van Economie en Werkgelegenheid, Financiën en Begroting en als de eerste volwaardige voorzitter van de Vlaamse deelregering heeft hij een bijzonder grote rol gespeeld, zowel in de staatshervorming als in de derde industriële revolutie.

En tant que ministre fédéral du Budget et de la Politique scientifique, en tant que ministre communautaire chargé de l'Économie et de l'Emploi, des Finances et du Budget et en tant que premier président à part entière du gouvernement flamand, il a simultanément joué un rôle majeur dans le cadre de réforme de l'État et de la troisième révolution industrielle.


Zowel vóór als na 1989 heeft de OVSE een belangrijke rol gespeeld bij de instandhouding van de stabiliteit in Europa.

Cette conférence a joué, tant avant qu'après 1989, un rôle important dans le maintien de la stabilité en Europe.




D'autres ont cherché : neventerm     masochisme     sadisme     rol gespeeld zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rol gespeeld zowel' ->

Date index: 2025-10-08
w