Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Traduction de «rol gespeeld hetgeen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

remboursement du trop-perçu


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit concrete geval hebben wij ook een faciliterende rol gespeeld, hetgeen heeft geleid tot de instelling van de arbitrageprocedure in 2009.

Dans ce processus, nous avons également joué le rôle de facilitateurs, ce qui a conduit à la mise en place de la procédure d'arbitrage en 2009.


2. stelt met bezorgdheid vast dat hoewel Aleksej Navalnyj zelf niet gevangen is gezet, zijn broer Oleg Navalnyj momenteel wel in de gevangenis zit, hetgeen zorgwekkend is omdat zo een familielid politiek gebruikt kan worden om een van de Russische oppositieleiders, Aleksej Navalnyj, te intimideren en het zwijgen op te leggen; herinnert eraan dat Aleksej's broer Oleg, die twee kleine kinderen heeft en een voormalig uitvoerend directeur van de staatsposterijen is, nooit een rol heeft gespeeld in de Russische oppositiebeweging;

2. relève avec inquiétude que si Alexeï Navalny ne séjourne pas en prison, son frère Oleg Navalny se trouve actuellement derrière les barreaux, ce qui suscite des inquiétudes quant à la possible utilisation politique d'un membre de la famille pour intimider et réduire au silence l'une des figures de proue de l'opposition russe, Alexeï Navalny; rappelle que le frère d'Alexeï Navalny, Oleg Navalny, père de deux enfants en bas âge et ancien chef de département au service postal de l'État russe, n'a jamais joué un rôle dans le mouvement d'opposition russe;


1. stelt vast dat fraudegevallen in de levensmiddelenketen het vertrouwen van de consumenten in de veiligheid van levensmiddelen in de EU aan het wankelen hebben gebracht, hetgeen voor de hele levensmiddelenketen, van producent tot consument, nadelige gevolgen heeft; wijst erop dat het consumentenvertrouwen dient te worden hersteld; is van mening dat korte toeleveringsketens (lokaal en regionaal) in deze context meer transparantie kunnen waarborgen en de lange, gecompliceerde toeleveringsketens die een belangrijke rol in de voedselfraudecris ...[+++]

1. constate que la confiance des consommateurs dans la sécurité des aliments dans l'Union européenne a été ébranlée par des cas de fraude dans la chaîne des denrées alimentaires, qui ont nui à l'ensemble de la chaîne, du producteur au consommateur; fait observer qu'il convient de restaurer la confiance des consommateurs; estime que, dans ce contexte, les chaînes d'approvisionnement courtes (locales et régionales) peuvent garantir une plus grande transparence et peuvent remplacer les chaînes d'approvisionnement longues et compliquées qui ont joué un rôle majeur dans la crise de la fraude alimentaire;


(6) In de mededeling van de Commissie „Aanzet tot een antwoord van de EU op onstabiele situaties - Engagement voor duurzame ontwikkeling, stabiliteit en vrede onder moeilijke omstandigheden” wordt erkend dat de Unie-samenwerking een essentiële rol heeft gespeeld bij het bevorderen van vrede en stabiliteit door gewelddadigheden en de achterliggende oorzaken van onveiligheid en gewelddadige conflicten aan te pakken, hetgeen doelstellingen zijn die deze verordening moet helpen verwezenlijken.

(6) Dans sa communication intitulée «Vers une réponse de l'UE aux situations de fragilité - s'engager pour le développement durable, la stabilité et la paix dans des environnements difficiles», la Commission reconnaît la contribution essentielle qu'a apportée la politique de coopération de l'Union à la promotion de la paix et de la stabilité en s'attaquant aux manifestations de violence et aux causes profondes de l'insécurité et des conflits violents, autant d'objectifs que le présent règlement devrait contribuer à atteindre .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie en haar lidstaten hebben daarbij een sleutelrol gespeeld, hetgeen ook onderstreept en ondersteund wordt in de ontwerpresolutie van de heer Rouček.

L’Union européenne et ses États membres y ont joué un rôle central, ce qui a d’ailleurs été souligné et soutenu par la motion de M. Rouček.


53. is van mening dat de RSFF zowel in kwalitatieve als in kwantitatieve zin een doorslaggevende rol heeft gespeeld bij het stimuleren van investeringen in OOI in een crisissituatie waarin de bankensector deze rol niet meer kon vervullen, hetgeen in de eerste jaren heeft geresulteerd in 8 miljard EUR aan leningen die voor meer dan 20 miljard EUR aan investeringen hebben gegenereerd;

53. considère que le MFPR a joué un rôle de levier prépondérant, aussi bien en termes qualitatifs que quantitatifs, pour accroître les investissements dans la RDI à un moment de crise où le secteur bancaire n'était plus à même d'exercer ce rôle, se soldant dans les premières années par 8 milliards d'euros de prêts générant plus de 20 milliards d'euros d'investissements;


De directe buitenlandse investeringen namen in aanzienlijke mate toe, meer bepaald door de aankoop van Turkse bedrijven door buitenlandse entiteiten, hetgeen een vrij belangrijke rol heeft gespeeld voor het terugbrengen van de risico’s die met macro-economische onevenwichten verband houden.

Les investissements étrangers directs ont considérablement augmenté, notamment sous la forme du rachat d'entreprises turques par des groupes étrangers, et ils ont joué un rôle plus important en réduisant les risques liés aux déséquilibres macroéconomiques.


Door hun geheime afspraken", zo ging hij verder, "konden de ondernemingen hogere prijzen vragen dan wanneer de concurrentie ten volle had gespeeld, hetgeen de consumenten schaadde en de ondernemingen in staat stelde oneerlijke winsten op te strijken.

Du fait de leur comportement collusoire, les sociétés en question ont pu appliquer des prix supérieurs à ce qu'ils auraient été si le jeu de la concurrence avait été respecté, ce qui a porté préjudice aux consommateurs et permis aux sociétés d'empocher des bénéfices illicites.


Dit cijfer is lager dan hetgeen in vorige kartelzaken werd toegepast voor een leiderschapsrol, namelijk 50%, maar in dit geval werd rekening gehouden met het feit dat, ofschoon deze twee ondernemingen duidelijk een grote rol hebben gespeeld bij de inbreuk, de andere leden van het kartel ook activiteiten hebben ondernomen die gewoonlijk geassocieerd worden met de rol van leider (zoals het voorzitten van bijeenkomsten of het centraliseren en verspreiden van gegevens).

Ce chiffre est inférieur au niveau appliqué à une entreprise jouant le rôle de meneur dans des affaires d'entente antérieures, qui est généralement de 50 %, mais il tient compte du fait que si ces deux sociétés ont manifestement joué un rôle prépondérant dans l'infraction, les autres membres de l'entente ont également eu des activités généralement associées au rôle de meneur (comme par exemple présider des réunions ou centraliser la diffusion de données).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rol gespeeld hetgeen' ->

Date index: 2022-04-21
w