Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Educatie over bloodstelling aan passief roken
Gestopt met roken
Kanker ten gevolge van roken
Longkanker ten gevolge van roken
Niet voor roken bestemd tabaksproduct
Onderhandelen over datum voor stoppen met roken
Passief roken
Roken niet toegestaan
Ruimte voor niet-rokens
Sigaren roken

Vertaling van "roken of interne " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
roken niet toegestaan | ruimte voor niet-rokens

espace non-fumeurs


kanker ten gevolge van roken | longkanker ten gevolge van roken

cancer des fumeurs




programma voor rechtstreekse bijstand bij het stoppen van roken

programme d'assistance directe pour arrêter de fumer


niet voor roken bestemd tabaksproduct

produit de tabac sans combustion




onderhandelen over datum voor stoppen met roken

négociation de la date du sevrage tabagique


educatie over bloodstelling aan passief roken

enseignement sur le tabagisme passif


Passief roken

Fumer involontairement | Inhalation involontaire de la fumée de tabac


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als onderliggende pathologie kan dan onder meer verwezen worden naar aangeboren hartritmestoornissen, verergerende hartritmestoornissen ingevolge langdurige inwerking van externe stressoren, gradueel toenemende slagadervernauwing (soms leidend tot verstopping) door externe oorzaken (bv. roken) of interne oorzaken (bv. te hoog cholesterolgehalte als aangeboren fenomeen of geïnduceerd door onaangepaste eetgewoontes en levenspatroon, fysieke verslapping van de slagaderwand...).

Si la pathologie sous-jacente peut notamment renvoyer à des arythmies cardiaques congénitales, à l'aggravation d'arythmies cardiaques suite à une exposition prolongée à des facteurs de stress externes, à l'augmentation graduelle de la sténose de l'artère (conduisant parfois à une obstruction), dues à des causes externes (par exemple fumer) ou des causes internes (par exemple un taux de cholestérol élevé inné ou induit par de mauvaises habitudes alimentaires ou une mauvaise hygiène de vie, le relâchement de la paroi artérielle...).


Voor Roundup gaat het om volgende gegevens: i) De indeling als irriterend, schadelijk en milieugevaarlijk, met de symbolen Xn en N ii) De gevaarzinnen: - R20 : schadelijk bij inademing - R36 : irriterend voor de ogen - R51/53 : giftig voor in het water levende organismen; kan in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken iii) De waarschuwingszinnen: - S2 : buiten bereik van kinderen bewaren - S13 : verwijderd houden van eet- en drinkwaren en van diervoeder - S20/21 : niet eten, drinken of roken tijdens gebruik - S ...[+++]

Pour le Roundup, il s'agit des données suivantes: i) La classification comme irritant, nocif et dangereux pour l'environnement, avec les symboles Xn et N ii) Les phrases de risque: - R20 : Nocif par inhalation - R36 : Irritant pour les yeux - R51/53 : Toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique iii) Les phrases de précaution: - S2 : conserver hors de portée des enfants - S13 : tenir à l'écart des denrées alimentaires, boissons, y compris celles des animaux - S20/21 : ne pas manger, boire ou fumer durant l'utilisation - S23 : Ne pas respirer les gaz/vapeurs/fumées/ ...[+++]


Een in 2002 verschenen monografie van het IARC (International Agency for Research on Cancer ­ Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek), dat gebaseerd was op 50 studies, kwam tot de conclusie dat er genoeg bewijzen voorhanden zijn om te stellen dat een van de oorzaken van longkanker, met name de blootstelling aan passief roken, het risico van longkanker bij echtgenotes van rokers met 20 % en bij echtgenoten van rooksters met 30 % doet toenemen.

En effet, une monographie de l'Agence internationale de la recherche sur le cancer (IARC), publiée en 2002 et basée sur plus de 50 études, conclut qu'il existe assez de preuves pour dire que le tabagisme passif est une des causes du cancer du poumon : l'exposition au tabagisme passif augmente le risque de cancer du poumon de 20 % parmi les épouses de fumeurs et de 30 % parmi les époux de fumeuses.


Een in 2002 verschenen monografie van het IARC (International Agency for Research on Cancer ­ Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek), dat gebaseerd was op 50 studies, kwam tot de conclusie dat er genoeg bewijzen voorhanden zijn om te stellen dat een van de oorzaken van longkanker, met name de blootstelling aan passief roken, het risico van longkanker bij echtgenotes van rokers met 20 % en bij echtgenoten van rooksters met 30 % doet toenemen.

En effet, une monographie de l'Agence internationale de la recherche sur le cancer (IARC), publiée en 2002 et basée sur plus de 50 études, conclut qu'il existe assez de preuves pour dire que le tabagisme passif est une des causes du cancer du poumon : l'exposition au tabagisme passif augmente le risque de cancer du poumon de 20 % parmi les épouses de fumeurs et de 30 % parmi les époux de fumeuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2002 : De World Health Organisation International Agency for Research on Cancer identificeert passief roken als oorzaak van longkanker en beschouwt rook in de omgevingslucht als kankerverwekkend voor mensen (6) .

2002: Selon le Centre international de recherche sur le cancer de l'OMS, le tabagisme passif est une des causes du cancer du poumon et la fumée dans l'air environnant est cancérigène pour l'homme (6) .


Teneinde hinder te vermijden, levert het Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie asbakken op staander alsook pictogrammen “verboden te roken” op vraag van de gebouwenbeheerder of advies van de Interne Dienst voor preventie en bescherming op het werk (IDPB).

Afin d’éviter les nuisances, la direction générale de l’Organisation judiciaire fournit des cendriers sur pied et des pictogrammes « interdiction de fumer » sur demande du gestionnaire de bâtiment ou avis du Service interne de prévention et de protection au travail (SIPP).


Uiteraard kunnen de verantwoordelijken in een intern reglement het roken in de individuele kamers verbieden vanuit het oogpunt van brandveiligheid.

Il est évident que pour des raisons de sécurité par rapport aux incendies, les responsables peuvent, par la voie de règlements internes, interdire de fumer dans les chambres individuelles.


het in de handel brengen en etiketteren van bepaalde producten die verwant zijn aan tabaksproducten, namelijk elektronische sigaretten, navulverpakkingen en voor roken bestemde kruidenproducten; teneinde de interne markt voor tabak en aanverwante producten beter te doen functioneren, waarbij wordt uitgegaan van een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid, met name voor jongeren, en teneinde te voldoen aan de verplichtingen van de Unie die voortvloeien uit het WHO-Kaderverdrag inzake tabaksontmoediging (WHO Framework Conven ...[+++]

la mise sur le marché et l'étiquetage de certains produits connexes des produits du tabac, à savoir les cigarettes électroniques et les flacons de recharge , et les produits à fumer à base de plantes, en vue de faciliter le bon fonctionnement du marché intérieur des produits du tabac et des produits connexes, en prenant pour base un niveau élevé de protection de la santé humaine, particulièrement pour les jeunes, et de respecter les obligations de l'Union découlant de la convention-cadre de l'OMS pour la lutte antitabac (CCLAT).


(21) In overeenstemming met de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk de interne markt voor tabaks- en aanverwante producten beter te doen functioneren, met als uitgangspunt een hoog niveau van gezondheidsbescherming voor met name jongeren, en in overeenstemming met de Aanbeveling van de Raad van 2 december 2002 inzake de preventie van roken en initiatieven ter verbetering van de bestrijding van het tabaksgebruik , moeten lidstaten ertoe worden aangezet de verkoop van deze producten aan kinderen en adolescenten te voorkomen door ...[+++]

(21) Conformément à l'objet de la présente directive, à savoir faciliter le bon fonctionnement du marché intérieur des produits du tabac et des produits connexes en prenant pour base un niveau élevé de protection de la santé, notamment chez les jeunes, et conformément à la recommandation du Conseil du 2 décembre 2002 relative à la prévention du tabagisme et à des initiatives visant à renforcer la lutte antitabac , il convient d'encourager les États membres à empêcher la vente de ces produits aux enfants et aux adolescents en adoptant des mesures appropriées visant à fixer des limites d'âge et à les faire respecter.


De Commissie heeft een ambitieus beleid ter bestrijding van tabaksgebruik ontwikkeld[17] dat erop is gericht kinderen en jongeren ervan te weerhouden te beginnen met roken, de interne markt voor tabaksproducten te harmoniseren en nationale inspanningen om burgers te beschermen tegen de gevaren van meeroken te ondersteunen. Daarbij wordt rekening gehouden met de noodzaak om bevordering van de gezondheid af te stemmen op specifieke bevolkingsgroepen en doelgroepen.

La Commission a élaboré une politique antitabac ambitieuse[17] visant à dissuader les enfants et les jeunes de commencer à fumer ainsi qu’à harmoniser le marché intérieur des produits du tabac et à soutenir les efforts nationaux de protection des citoyens contre le tabagisme passif, en tenant compte de la nécessité d’adapter la promotion de la santé à la population et aux groupes cibles spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roken of interne' ->

Date index: 2024-09-26
w