Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ROI
Rendement op investering
Return on investment
Rijks Opleidings Instituut ROI
Rijks Opleidingsinstituut ROI

Vertaling van "roi que si cette " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Rijks Opleidings Instituut ROI | Rijks Opleidingsinstituut ROI

Institut national ROI pour la formation des fonctionnaires


rendement op investering | return on investment | ROI [Abbr.]

rendement de l'investissement | rendement des capitaux investis | rendement des investissements | retour sur investissement | RDI [Abbr.] | RSI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Le Soir kon men op 23 februari 2016 lezen dat deze audiënties gebeuren "sous le controle du roi".

Dans le quotidien Le Soir du 23 février 2016, on pouvait lire que ces audiences se déroulent "sous le contrôle du Roi".


Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° Algemeen reglement : koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen; 2° cps : counts per second : aantal tellen per seconde; 3° Gammacamera (Anger- of scintillatie-gammacamera) : toestel met scintillatiedetectie dat beelden maakt van de verdeling van radionucliden door het meten van de gammastraling die vrijkomt bij het verval van deze radionucliden en dat bedoeld is voor medische toepassingen; 4° Afwijking : de afwijking uitgedrukt in percentage en berekend als volgt : Afwijking (%) =gemeten waarde - nominale waarde/nominale waarde* 1 ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° Règlement général : l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants; 2° cps : counts per second : nombre de coups par seconde; 3° Gamma-caméra (gamma-caméra d'Anger ou gamma-caméra à scintillation) : détecteur à scintillation qui produit des images de la distribution de radionucléides en mesurant les rayonnements gamma émis lors de la décroissance de ces radionucléides pour des applications médicales; 4° Ecart : l'écart exprimé en pourcentage et calc ...[+++]


Men bepaalt het gemiddelde en de standaardafwijking van de ROI van elke snede en het gemiddelde van alle ROI's.

La moyenne et l'écart type de la ROI de chaque coupe sont calculés ainsi que la moyenne de toutes les ROI.


Ik kom terug op mijn vraag nr. 1124 van 21 januari 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 061, blz. 3) aan de minister van Financiën over de deelname van België in de Wereldbank en de "return on investment" (ROI) van Belgische bedrijven.

Je reviens sur ma question n° 1124 du 21 janvier 2015 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 061, p. 3) au ministre des Finances sur la participation de la Belgique à la Banque mondiale et le retour sur investissement des entreprises belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het omgaan met die situaties is beschreven via ROI-fiches met regelgevende operationele instructies die specifiek zijn voor elke situatie.

La gestion de ces situations est décrite via des fiches COR reprenant des Consignes Opérationnelles Réglementaires qui sont spécifiques à chaque situation.


De Franse tekst zou dan als volgt kunnen luiden : « Cette durée ne peut être prorogée par le Roi que si cette prorogation s'avère indispensable et après que les chambres législatives ont délibéré des rapports du magistrat coordinateur, visés à l'article 101, quatrième alinéa».

On pourrait rédiger le texte français de la manière suivante : « Cette durée ne peut être prorogée par le Roi que si cette prorogation s'avère indispensable et après que les chambres législatives ont délibéré des rapports du magistrat coordinateur, visés à l'article 101, quatrième alinéa».


Met betrekking tot de Franse tekst van het eerste lid van artikel 106bis , § 1, zoals voorgesteld door de amendementen nrs. 29 en 38, wordt de volgende formulering voorgesteld : « Si cela s'avère indispensable, cette durée peut être prorogée par le Roi, après que les Chambres législatives ont délibéré des rapports du magistrat coordinateur, visés à l'article 101, quatrième alinéa».

Concernant le texte français du premier alinéa de l'article 106bis, § 1 , tel que proposé par les amendement nº 29 et 38, on propose la formulation suivante : « Si cela s'avère indispensable, cette durée peut être prorogée par le Roi, après que les Chambres législatives ont délibéré des rapports du magistrat coordinateur, visés à l'article 101, quatrième alinéa».


De Koning en zijn medewerkers zijn zo nauw verbonden dat dezelfde auteur niet aarzelt om te besluiten als volgt : « les membres de la Maison du Roi, à leur niveau et à leur place, connaissent dans l'exercice de leur fonction une situation analogue à celle qui est imposée au Roi lui-même».

Le Roi et ses collaborateurs sont si étroitement associés que le même auteur n'hésite pas à conclure que « les membres de la Maison du Roi, à leur niveau et à leur place, connaissent dans l'exercice de leur fonction une situation analogue à celle qui est imposée au Roi lui-même».


En de auteur trekt verder deze belangrijke conclusie voor ons betoog : « À la vérité, les membres de la maison du Roi, à leur niveau et à leur place, connaissent dans l'exercice de leur fonction une situation analogue à celle qui est imposée au Roi lui-même (.)».

Et l'auteur de tirer cette importante conclusion pour notre propos : « À la vérité, les membres de la maison du Roi, à leur niveau et à leur place, connaissent dans l'exercice de leur fonction une situation analogue à celle qui est imposée au Roi lui-même (.)».


Naar onze mening is een onderzoekscommissie niet gemachtigd om de medewerkers van de Koning op te roepen voor ondervraging over feiten waarvan zij kennis hebben genomen in het kader van hun ambt (41), en dat wegens hun bijzonder statuut : de medewerkers van de Koning onderhouden bevoorrechte betrekkingen met de Vorst, iets waarover professor Delpérée de volgende opmerking maakt : « Mettre en cause les collaborateurs immédiats du Roi, à qui s'applique « une stricte obligation de discrétion », c'est mettre en cause le Roi lui-même (42)».

À notre estime, une commission d'enquête n'est pas autorisée à convoquer les collaborateurs du Roi, en vue de les interroger sur des faits dont ils ont eu connaissance dans le cadre de leur fonction (41), en raison de leur statut particulier : les collaborateurs du Roi entretiennent avec le Souverain des relations privilégiées, qui font dire au professeur Delpérée que « Mettre en cause les collaborateurs immédiats du Roi, à qui s'applique « une stricte obligation de discrétion », c'est mettre en cause le Roi lui-même (42)».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roi que si cette' ->

Date index: 2021-05-09
w