Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCAB
Conferentiecentrum Albert Borschette
Koninklijke Bibliotheek Albert I
ROI
Rendement op investering
Return on investment
Rijks Opleidings Instituut ROI
Rijks Opleidingsinstituut ROI

Vertaling van "roi albert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Rijks Opleidings Instituut ROI | Rijks Opleidingsinstituut ROI

Institut national ROI pour la formation des fonctionnaires


rendement op investering | return on investment | ROI [Abbr.]

rendement de l'investissement | rendement des capitaux investis | rendement des investissements | retour sur investissement | RDI [Abbr.] | RSI [Abbr.]


conferentiecentrum Albert Borschette | CCAB [Abbr.]

Centre de conférences Albert Borschette | CCAB [Abbr.]


Koninklijke Bibliotheek Albert I

Bibliothèque royale Albert Ier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
: - gewoon lid : de heer Francis Oger, route de Fraiture 127 4140 Sprimont; - plaatsvervangend lid: de heer Charlie Dubourg, place du Roi Albert 19 6660 Houffalize; l) Hengel- en visserijfederatie van het onderstroomgebied van de « Sambre A.S.B.L».

: - membre effectif : M. Francis Oger, route de Fraiture 127 4140 Sprimont; - membre suppléant : M. Charlie Dubourg, place du Roi Albert 19 6660 Houffalize; l) Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de la Sambre A.S.B.L.


Ze is gelegen tussen Nassogne en Saint-Hubert en omvat ondermeer de bosmassieven van de « Forêts de Saint-Michel », « du Roi Albert », « des Bois d'Awenne », « de Grune », « Les Moines ».In dit bosgeheel komen ook open zones van groot belang voor, met name in de « Fourneau Saint-Michel » en, op de hoogvlaktes, de gebieden gerestaureerd via de Life-projecten.

Il est situé entre Nassogne et Saint-Hubert et comprend notamment les massifs des Forêts de Saint-Michel, du Roi Albert, les Bois d'Awenne, de Grune, des Moines.Dans ce contexte forestier apparaissent également des zones ouvertes de grand intérêt, notamment au Fourneau Saint-Michel et, sur les plateaux, les zones restaurées par les projets Life.Les habitats dominants sont la hêtraie et la chênaie acidophiles à luzule.


Artikel 1. Als hengelfederatie worden erkend: 1° de Hengel- en visserijfederatie van het deelstroomgebied van de Amblève VZW, voie Champ 4, 4983 Basse-Bodeux; 2° de Hengel- en visserijfederatie van het deelstroomgebied van de Dender VZW, rue Notre-Dame 12, 7322 Pommeroeul; 3° de Hengel- en visserijfederatie van het deelstroomgebied van de Dijle-Gete VZW, rue de Fontigny 72, 1350 Orp-le-Grand; 4° de Hengel- en visserijfederatie van de deelstroomgebieden van de Schelde en de Leie VZW, rue de Fournes 18, 7620 Bléharies; 5° de Hengel- en visserijfederatie van het deelstroomgebied van de Haine VZW, rue Gontrand Bachy 9, 7032 Spiennes; 6° de Hengel- en visserijfederatie van het deelstroomgebied van de Lesse VZW, rue de l'Aunée 5, 6953 Forri ...[+++]

Article 1. Sont agréées comme fédération de pêche : 1° la Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de l'Amblève ASBL, voie Champ Franc 4, 4983 Basse-Bodeux; 2° la Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de la Dendre ASBL, rue Notre-Dame 12, 7322 Pommeroeul; 3° la Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin Dyle-Gette ASBL, rue de Fontigny 72, 1350 Orp-le-Grand; 4° la Fédération piscicole et halieutique des sous-bassins de l'Escaut et de la Lys ASBL, rue de Fournes 18, 7620 Bléharies; 5° la Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de la Haine ASBL, rue Gontrand Bachy 9, 7032 Spiennes; 6° la Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de la Lesse ASBL, rue de l'Aunée 5, 6953 Forrières; 7° la ...[+++]


De erkenning draagt het nummer TCAG1-1199210 Bij beslissing van 7 juni 2013, van het BIM, werd de heer BLONDEAU Stéphane, gedomicilieerd Rue Roi Albert 23, te 7120 ROUVEROY, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAG1-1199210 Par décision de l'IBGE du 7 juin 2013, M. BLONDEAU Stéphane, domicilié Rue Roi Albert 23, à 7120 ROUVEROY, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De erkenning draagt het nummer TCAL-1027574 Bij beslissing van 21 juni 2013, van het BIM, werd de heer LEFEBVRE Nicolas, gedomicilieerd Avenue Roi Albert Ier 29, te 1780 WEMMEL, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAL-1027574 Par décision de l'IBGE du 21 juin 2013, M. LEFEBVRE Nicolas, domicilié Avenue Roi Albert Ier 29, à 1780 WEMMEL, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


(ii) Houders van gedematerialiseerde aandelen moeten uiterlijk op vrijdag 22 mei 2015, vóór 17 uur (Belgische tijd), aan Euroclear Belgium, ter attentie van Issuer Services, 1 boulevard du Roi Albert II, 1210 Brussel (België) (e-mail : ebe.issuer@euroclear.com / fax + 32-2 337 54 46) meedelen dat ze aan de algemene vergadering willen deelnemen.

(ii) Les propriétaires d'actions dématérialisées doivent notifier leur intention d'assister à l'assemblée à Euroclear Belgium, Issuer Services, boulevard du Roi Albert II 1, 1210 Bruxelles (Belgique) (e-mail : ebe.issuer@euroclear.com / fax : + 32-2 337 54 46) au plus tard le vendredi 22 mai 2015, avant 17 heures (heure belge).


De houders van gedematerialiseerde aandelen dienen aan hun erkende rekeninghouder, vereffeningsinstelling of financiële tussenpersoon te vragen om dit attest rechtstreeks aan Euroclear Belgium door te sturen, ter attentie van Issuer Services, 1 Boulevard du Roi Albert II, 1210 Brussel (België) (e-mail : ebe.issuer@euroclear.com / fax : + 32 2-337 54 46) uiterlijk op vrijdag 22 mei 2015, vóór 17 uur (Belgische tijd).

Les propriétaires d'actions dématérialisées doivent demander à leur teneur de compte agréé, l'organisme de liquidation ou l'intermédiaire financier d'envoyer cette attestation directement à Euroclear Belgium, Issuer Services, boulevard du Roi Albert II 1, 1210 Bruxelles (Belgique) (e-mail : ebe.issuer@euroclear.com / fax : + 32 2 337 54 46) au plus tard le vendredi 22 mai 2015, avant 17 heures (heure belge).


Art. 2. Voor het stadion van RUW Ciney, gelegen in de rue du stade 34, te 5590 Ciney, wordt de perimeter afgebakend door : de kruising tussen de avenue du Sainfoin en de avenue du Roi Albert, van de avenue du Roi Albert tot aan de kruising met de rue du Commerce en de avenue d'Huart, van de place Emile Vandervelde tot aan de kruising met de rue Piervenne, de rue Piervenne tot aan de kruising met de rue d'Omalius, de rue Saint-Pierre tot aan de kruising met de Cour Monseu, van de square Omer Bertrand tot aan de rue Notre-Dame de Hal, de rue Notre-Dame de Hal tot aan de kruising met de avenue de Namur, de avenue de Namur tot aan de rue du ...[+++]

Art. 2. Pour le stade de la RUW Ciney, sis à la rue du stade 34, à 5590 Ciney, le périmètre est délimité par : le croisement entre l'avenue du Sainfoin et l'avenue du Roi Albert, de l'avenue du Roi Albert jusqu'au croisement formé avec la rue du Commerce et l'avenue d'Huart, de la place Emile Vandervelde jusqu'au croisement avec la rue Piervenne, la rue Piervenne jusqu'au croisement avec la rue d'Omalius, la rue Saint-Pierre jusqu'au croisement avec la Cour Monseu, du square Omer Bertrand jusqu'à la rue Notre-Dame de Hal, la rue Notre-Dame de Hal jusqu'au croisement avec l'avenue de Namur, l'avenue de Namur jusqu'à la rue du Bonbonnier, ...[+++]


9. De kinderverzorgsters behoren tot de volgende taalgroepen: a) Kwartier Koningin Astrid (Neder-over-Heembeek): 7N - 8F; b) Kwartier Kamp Beverlo (Leopoldsburg): 9N; c) Kwartier Camp Roi Albert (Marche-en-Famenne): 9F; d) Quartier Roi Albert 1 (Evere): 7N - 7F; e) Base LtCol Charles Roman (Beauvechain): 3N - 4F; f) Marinebasis Zeebrugge (Zeebrugge): 8N; g) Quartier Med Lt Joncker (Liège-Saint Laurent): 11F.

9. Les puéricultrices appartiennent aux groupes linguistiques suivants: a) Quartier Koningin Astrid (Neder-over-Heembeek): 7N - 8F; b) Quartier Kamp Beverlo (Leopoldsburg): 9N; c) Quartier Camp Roi Albert (Marche-en-Famenne): 9F; d) Quartier Roi Albert 1 (Evere): 7N - 7F; e) Base LtCol Charles Roman (Beauvechain): 3N - 4F; f) Marinebasis Zeebrugge (Zeebrugge): 8N; g) Quartier Med Lt Joncker (Liège-Saint Laurent): 11F.


In volgende kwartieren of kazernes is er thans kinderopvang met volgende capaciteit: a) Kwartier Koningin Astrid (Neder-over-Heembeek): 48; b) Kwartier Kamp Beverlo (Leopoldsburg): 28; c) Kwartier Camp Roi Albert (Marche-en-Famenne): 21; d) Kwartier Koning Albert I (Evere): 48; e) Base LtCol Charles Roman (Beauvechain): 21; f) Marinebasis Zeebrugge (Zeebrugge): 28; g) Quartier Med Lt Joncker (Liège-St.Laurent): 32.

Actuellement, il existe des crèches dans les quartiers ou casernes suivants, avec comme capacité: a) Quartier Koningin Astrid (Neder-over-Heembeek): 48; b) Quartier Kamp Beverlo (Leopoldsburg): 28; c) Quartier Camp Roi Albert (Marche-en-Famenne): 21; d) Quartier Koning Albert I (Evere): 48; e) Base LtCol Charles Roman (Beauvechain): 21; f) Marinebasis Zeebrugge (Zeebrugge): 28; g) Quartier Med Lt Joncker (Liège-St.Laurent): 32.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roi albert' ->

Date index: 2024-04-27
w