Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende heffing op roerende inkomsten
Inhouding op inkomsten uit roerend kapitaal
Roerende voorheffing

Traduction de «roerende inkomsten enerzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijkomende heffing op roerende inkomsten

cotisation supplémentaire sur des revenus mobiliers


inhouding op inkomsten uit roerend kapitaal | roerende voorheffing

précompte mobilier | retenue d'impôt sur les revenus de capitaux


inhouding op inkomsten uit roerend kapitaal

retenue d'impôt sur les revenus de capitaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Er bestaan twee 'parallelle circuits' op het stuk van de belastingheffing op de roerende inkomsten, enerzijds voor de inkomsten van Belgische oorsprong (waarbij de roerende voorheffing aan de bron wordt ingehouden) en anderzijds voor de inkomsten van buitenlandse oorsprong (waarbij de roerende voorheffing moet worden vastgesteld als de belastingplichtigen die inkomsten niet aangeven). Is er geen sprake van een problematische, ongelijke behandeling als enkel de inkomsten van buitenlandse oorsprong boven een bepaald grensbedrag worde ...[+++]

6. L'existence de deux "circuits parallèles" en matière d'imposition des revenus mobiliers (celui des revenus de source belge, précomptés à la source) et celui des revenus de source étrangère (pour lesquels le précompte doit être établi si les contribuables ne déclarent pas ces revenus) ne pose-t-elle pas un problème d'inégalité de traitement si seuls les revenus de source étrangère au-dessus d'un certains seuil sont contrôlés et imposés au précompte mobilier et si les revenus de source étrangère au-dessous d'un certain seuil ne sont pas, du fait d'une absence de déclaration volontaire et d'une absence de contrôle, imposés au précompte m ...[+++]


Uit de formulering van de prejudiciële vraag en uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt verzocht om, enerzijds, de belastingplichtigen die worden vrijgesteld van belasting op occasionele winst of baten die voortkomen uit normale verrichtingen van beheer van een privévermogen bestaande uit onroerende goederen, portefeuillewaarden en roerende voorwerpen, en, anderzijds, de belastingplichtigen die op grond van diverse inkomsten worden be ...[+++]

Il ressort de la formulation de la question préjudicielle ainsi que de la motivation de la décision de renvoi que la Cour est invitée à comparer, d'une part, les contribuables qui sont exemptés d'imposition sur un bénéfice ou profit occasionnel résultant d'opérations de gestion normale d'un patrimoine privé consistant en biens immobiliers, valeurs de portefeuille et objets mobiliers et, d'autre part, les contribuables qui sont imposés au titre de revenus divers en raison d'un bénéfice ou profit occasionnel résultant d'une opération portant sur un bien mobilier incorporel tel un fonds de commerce.


In IJsland wordt dubbele belasting vermeden enerzijds door de methode van vrijstelling met progressievoorbehoud, en anderzijds voor roerende inkomsten, tantièmes en inkomsten van artiesten en sportbeoefenaars, door de verrekening van de Belgische belasting.

En Islande, la prévention de la double imposition sera réalisée tantôt par la méthode de l'exemption sous réserve de progressivité, tantôt, pour les revenus mobiliers, les tantièmes et les revenus d'artistes et sportifs, par l'imputation de l'impôt belge.


In IJsland wordt dubbele belasting vermeden enerzijds door de methode van vrijstelling met progressievoorbehoud, en anderzijds voor roerende inkomsten, tantièmes en inkomsten van artiesten en sportbeoefenaars, door de verrekening van de Belgische belasting.

En Islande, la prévention de la double imposition sera réalisée tantôt par la méthode de l'exemption sous réserve de progressivité, tantôt, pour les revenus mobiliers, les tantièmes et les revenus d'artistes et sportifs, par l'imputation de l'impôt belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze vrijstelling van de inhouding van de roerende voorheffing verandert niets aan de belastbaarheid van deze inkomsten, enerzijds wat de vennootschapsbelasting betreft (artikel 185 van het W.I. B. 1992) en anderzijds wat de rechtspersonenbelasting betreft (voorgestelde artikel 221, 2º, betreffende de binnenlandse rechtspersonen, en het voorgestelde artikel 228, § 2, 2º, betreffende de niet-binnenlandse rechtspersonen).

Cette exemption de retenue du précompte mobilier n'altère en rien le caractère imposable de ces revenus, d'une part à l'impôt des sociétés (article 185 du Code des impôts sur les revenus 1992) et d'autre part à l'impôt des personnes morales (article 221, 2º, proposé, en ce qui concerne les personnes morales résidentes et article 228, paragraphe 2, 2º, proposé, en ce qui concerne les personnes morales non-résidentes).


Deze vrijstelling van de inhouding van de roerende voorheffing verandert niets aan de belastbaarheid van deze inkomsten, enerzijds wat de vennootschapsbelasting betreft (artikel 185 van het W.I. B. 1992) en anderzijds wat de rechtspersonenbelasting betreft (voorgestelde artikel 221, 2º, betreffende de binnenlandse rechtspersonen, en het voorgestelde artikel 228, § 2, 2º, betreffende de niet-binnenlandse rechtspersonen).

Cette exemption de retenue du précompte mobilier n'altère en rien le caractère imposable de ces revenus, d'une part à l'impôt des sociétés (article 185 du Code des impôts sur les revenus 1992) et d'autre part à l'impôt des personnes morales (article 221, 2º, proposé, en ce qui concerne les personnes morales résidentes et article 228, paragraphe 2, 2º, proposé, en ce qui concerne les personnes morales non-résidentes).


- in hoofde van de in artikel 3 bedoelde belastingplichtigen, het bedrag dat nog verschuldigd is na toepassing van de in artikel 444 bedoelde belastingverhogingen en de in artikel 466 bedoelde aanvullende belastingen en na verrekening van de in artikelen 175 tot 177 bedoelde bonificatie, de in de artikelen 157 tot 168 en 175 tot 177 bedoelde voorafbetalingen, het forfaitair gedeelte van de buitenlandse belasting, de roerende voorheffing, de bedrijfsvoorheffing, de belastingkredieten als bedoeld in de artikelen 134, § 3, 289bis, 289ter en 289ter/1, en de gewestelijke belastingkredieten, vermenigvuldigd met de verhoudin ...[+++]

- dans le chef des contribuables visés à l'article 3, le montant restant dû après application des accroissements d'impôts visés à l'article 444 et des impôts additionnels visés à l'article 466 et après imputation de la bonification visée aux articles 175 à 177, des versements anticipés visés aux articles 157 à 168 et 175 à 177, de la quotité forfaitaire d'impôt étranger, du précompte mobilier, du précompte professionnel, des crédits d'impôt visés aux articles 134, § 3, 289bis, 289ter et 289ter/1, et des crédits d'impôt régionaux, multiplié par le rapport entre, d'une part, l'impôt Etat sur les revenus visés à l'alinéa 1er, 1°, et, d'autr ...[+++]


- in hoofde van de in artikel 227, 1°, bedoelde belastingplichtigen, het bedrag dat nog verschuldigd is na toepassing van de in artikel 444 bedoelde belastingverhogingen en de in 245 bedoelde opcentiemen en na verrekening van de in artikelen 175 tot 177 bedoelde bonificatie, de in de artikelen 157 tot 168 en 175 tot 177 bedoelde voorafbetalingen, het forfaitair gedeelte van de buitenlandse belasting, de roerende voorheffing, de bedrijfsvoorheffing, de belastingkredieten als bedoeld in de artikelen 134, § 3, 289bis, 289ter en 289ter/1, en, desgevallend, de gewestelijke belastingkredieten, vermenigvuldigd met de verhoudin ...[+++]

- dans le chef des contribuables visés à l'article 227, 1°, le montant restant dû après application des accroissements d'impôts visés à l'article 444 et des centimes additionnels visés à l'article 245 et après imputation de la bonification visée aux articles 175 à 177, des versements anticipés visés aux articles 157 à 168 et 175 à 177, de la quotité forfaitaire d'impôt étranger, du précompte mobilier, du précompte professionnel, des crédits d'impôt visés aux articles 134, § 3, 289bis, 289ter et 289ter/1, et, le cas échéant, des crédits d'impôt régionaux, multiplié par le rapport entre, d'une part, l'impôt sur les revenus visés à l'alinéa 1e ...[+++]


Antwoord : Ik herinner eraan dat, enerzijds, de roerende inkomsten van buitenlandse oorsprong die in België de inhouding van de voorheffing niet hebben ondergaan, niet beoogd zijn door de vrijstelling van aangifte bepaald in artikel 313 van hetWetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) en dat anderzijds, de belastingplichtige de verplichting heeft mee te werken bij de regularisatie van zijn fiscale toestand overeenkomstig de algemene bepalingen van de artikelen 315 en volgende, WIB 92, betreffende de onderzoeks- en controlerechten van de administratie.

Réponse : Je rappelle, d'une part, que les revenus mobiliers de source étrangère qui n'ont pas subi la retenue de précompte en Belgique ne sont pas visés par la dispense de déclaration prévue à l'article 313 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) et, d'autre part, que le contribuable a l'obligation de collaborer à la régularisation de sa situation fiscale, conformément à l'économie générale des dispositions des articles 315 et suivants, CIR 92, relatifs aux droits d'investigation et de contrôle de l'administration.


In dat arrest werd beslist dat artikel 42 van de voormelde wet van 28 december 1983, gewijzigd bij artikel 38 van de wet van 7 december 1988, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt in zoverre het erin voorziet, enerzijds, dat de intresten van Belgische oorsprong als bedoeld in artikel 11, 1 tot 3 en 7, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen aan de bijzondere heffing op de roerende inkomsten zijn onderworpen, en in zover ...[+++]

Cet arrêt a décidé que l'article 42 de la loi du 28 décembre 1983 précitée, modifié par l'article 38 de la loi du 7 décembre 1988, viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit, d'une part, que les intérêts d'origine belge visés à l'article 11, 1° à 3° et 7°, du Code des impôts sur les revenus sont soumis à la cotisation spéciale sur les revenus mobiliers, et en ce qu'il exempte, d'autre part, les revenus mobiliers d'origine étrangère visés à l'article 11, 4°, du Code des impôts sur les revenus, de la même cotisation spéciale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roerende inkomsten enerzijds' ->

Date index: 2021-08-13
w