Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roerend en onroerend vermogen vermeld " (Nederlands → Frans) :

Hierin worden onder meer de inkomsten van het roerend en onroerend vermogen vermeld. Aangezien de politieke partijen tot 1993 geen balans moesten voorleggen, kon de Controlecommissie bij gebreke van gegevens over het vermogen van de partijen, niet tot verificatie van deze inkomsten overgaan.

Etant donné que, jusqu'en 1993, les partis politiques ne devaient pas présenter de bilan, la commission de contrôle n'a pu procéder, vu l'absence de données concernant le patrimoine des partis, à la vérification de ces revenus.


Hierin worden onder meer de inkomsten van het roerend en onroerend vermogen vermeld. Aangezien de politieke partijen tot 1993 geen balans moesten voorleggen, kon de Controlecommissie bij gebreke van gegevens over het vermogen van de partijen, niet tot verificatie van deze inkomsten overgaan.

Etant donné que, jusqu'en 1993, les partis politiques ne devaient pas présenter de bilan, la commission de contrôle n'a pu procéder, vu l'absence de données concernant le patrimoine des partis, à la vérification de ces revenus.


De maatschappij beslist vrij over de commerciële en financiële aanwending van haar roerend en onroerend vermogen.

La société décide librement de la mise en valeur commerciale et financière de son patrimoine mobilier et immobilier.


De heren de Clippele en Roelants du Vivier dienen het amendement nr. 12 in, dat tot doel heeft de beroepsactiviteit van een notaris, schuldbemiddelaar, syndicus of beheerder van het roerend of onroerend vermogen van derden uit te sluiten van de activiteit van minnelijke invordering van schulden.

MM. de Clippele et Roelants du Vivier déposent l'amendement nº 12, qui excepte de l'activité de recouvrement amiable de dettes celui effectué par un notaire, un médiateur de dettes, un syndic ou un gestionnaire du patrimoine mobilier ou immobilier.


de vermogenstoestand en de inkomsten en uitgaven van de huishouding van de verzoeker, op basis van het verslag van de behandelende ambtenaar (huidige en toekomstige inkomsten en uitgaven, huidig roerend en onroerend vermogen, enz).

de la situation patrimoniale ainsi que les revenus et dépenses du ménage du requérant, sur base du rapport du fonctionnaire en charge du dossier (revenus et dépenses actuels et futurs, situation mobilière et immobilière actuelle, .) ;


De in artikel 44/5, § 1, eerste lid, 4°, van de wet op het politieambt vermelde categorie van personen van wie de persoonsgegevens voor doeleinden van bestuurlijke politie kunnen worden verwerkt, betreft « de personen die schade kunnen toebrengen aan te beschermen personen of roerende en onroerende goederen en [...] de personen die er het doelwit van kunnen uitmaken ».

La catégorie des personnes mentionnées dans l'article 44/5, § 1, alinéa 1, 4°, de la loi sur la fonction de police, dont les données à caractère personnel peuvent être traitées aux fins de police administrative, concerne les « personnes susceptibles de porter atteinte aux personnes ou aux biens mobiliers et immobiliers à protéger et [les] personnes qui peuvent en être la cible ».


Om daadwerkelijke en langdurige zeggenschap aan te tonen, kunnen onder andere facturen, statuten, het aandelenregister, investeringen in roerende of onroerende goederen of contracten, met inbegrip van eigendomscontracten, worden voorgelegd; 3° GBCS: het geïntegreerd beheers- en controlesysteem dat de bevoegde entiteit beheert conform de regels, vermeld in titel V, hoofdstuk 2, van verordening (EU) nr. 1306/2013, titel II van verordening (EU) nr. 640/2014 en titel II van verordening (EU) nr. 809/2014; 4° jonge za ...[+++]

Le contrôle effectif et à long terme peut être démontré entre autres au moyen de factures, de statuts, du registre des actions, d'investissements dans des valeurs mobilières ou immobilières ou de contrats, y compris de contrats de propriété ; 3° SIGC : le système intégré de gestion et de contrôle géré par l'entité compétente conformément aux règles, visées au titre V, chapitre 2, du règlement (UE) n° 1306/2013, titre II du règlement (UE) n° 640/2014 et au titre II du règlement (UE) n° 809/2014 ; 4° jeune gérant : une personne physique au sein d'une personne moral ...[+++]


Artikel 171 van het WIB 1992 wijkt, voor de daarin opgesomde inkomsten, af van het principe van de globalisatie, krachtens hetwelk het in de personenbelasting belastbare inkomen wordt gevormd door het totale netto-inkomen, zijnde de som van de netto-inkomens van de in artikel 6 van het WIB 1992 opgesomde categorieën, namelijk het inkomen van onroerende goederen, het inkomen van roerende goederen en kapitalen, het beroepsinkomen en de diverse inkomsten, verminderd met de in de artikelen 104 tot 116 van het WIB 1992 ...[+++]

L'article 171 du CIR 1992 déroge, pour les revenus qu'il énumère, au principe de la globalisation, en vertu duquel le revenu imposable à l'impôt des personnes physiques est constitué de l'ensemble des revenus nets, soit la somme des revenus nets des catégories énumérées dans l'article 6 du CIR 1992, à savoir les revenus des biens immobiliers, les revenus des capitaux et biens mobiliers, les revenus professionnels et les revenus divers, diminuée des dépenses déductibles mentionnées aux articles 104 à 116 du CIR 1992.


(11) Het toepassingsgebied van deze verordening moet alle civiele aspecten van de huwelijksvermogensstelsels bestrijken, gaande van het dagelijkse beheer van de roerende en onroerende goederen van de echtgenoten (hun huwelijksvermogen) tot de vereffening van dat vermogen ten gevolge van de scheiding van het echtpaar of het overlijden van een van de echtgenoten.

(11) Le champ d'application du présent règlement devrait s'étendre à toutes les questions civiles relatives aux régimes matrimoniaux, – meubles ou immeubles –concernant tant la gestion quotidienne des biens des époux que la liquidation du régime, survenant notamment du fait de la séparation du couple ou du décès d'un de ses membres.


Art. 23. De inventaris, vermeld in artikel 21, eerste lid, 1°, bevat, naast een algemeen overzicht van de samenstelling van het vermogen van AGIV, in elk geval een specificatie van de volgende gegevens: 1° in voorkomend geval, een gedetailleerde inventaris van de samenstelling van het onroerend patrimonium van het AGIV; 2° in voorkomend geval, een gedetailleerde inventaris van de intellectuele rechten waarvan ...[+++]

Art. 23. L'inventaire visé à l'article 21, alinéa 1, 1°, contient, en plus d'un aperçu général de la composition de l'actif de l'AGIV, au moins les informations suivantes : 1° le cas échéant, un inventaire détaillé de la composition du patrimoine immobilier de l'AGIV ; 2° le cas échéant, un inventaire détaillé des droits de propriété intellectuelle dont l'AGIV est titulaire ; 3° le cas échéant, un aperçu détaillé des accords de longue durée en cours qui engagent l'AGIV ; 4° un aperçu détaillé de l'effectif du personnel de l'AGIV, avec mention du statut de chaque membre du personnel ; 5° le cas échéant, un aperçu détaillé des litiges ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roerend en onroerend vermogen vermeld' ->

Date index: 2023-04-27
w