Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kinderrechter
Onderzoeksrechter
Rechter
Rechter-commissaris
Sedentair
Wie een zittend leven leidt
ZM
Zittende magistraat
Zittende magistratuur
Zittende pachter
Zittende positie

Vertaling van "roept de zittende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


de/het...roept sollicitanten op voor de functie van... | oproep tot het indienen van sollicitaties voor de functie van...

l'appel de candidatures porte sur le poste de


akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures

accord qui crée un cadre institutionnel spécifique en organisant des procédures de coopération










rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]

juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]


zittende magistratuur | ZM [Abbr.]

magistrature assise | magistrature du siège
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen twee weken na de sluiting van de kandidaturen, roept de zittende voorzitter de nieuwe algemene vergaderingen van de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders opnieuw samen en bezorgt hen tegelijkertijd de lijst van de kandidaten.

Dans les deux semaines de la clôture des candidatures, le président en fonction convoque à nouveau les assemblées générales nouvellement composées de la Chambre nationale des huissiers de justice et leur communique simultanément la liste des candidats.


10. verzoekt de Oekraïense autoriteiten met klem de dialoog aan te gaan met de demonstranten teneinde een geweldescalatie en destabilisatie van het land te voorkomen, en roept alle politieke partijen op zich in te spannen voor een ordelijk, rustig en bedachtzaam debat over de economische en politieke situatie en de vooruitzichten op toekomstige integratie in de EU; herinnert eraan dat in elke democratie verkiezingen kunnen worden uitgeschreven wanneer de zittende politici geen volkslegitimiteit meer genieten;

10. demande instamment aux autorités ukrainiennes de nouer le dialogue avec les manifestants afin d'éviter une escalade de la violence et une déstabilisation du pays, et exhorte tous les partis politiques à assurer un déroulement ordonné, serein et responsable du débat parlementaire sur la situation économique et politique et les perspectives d'une adhésion future à l'Union européenne; rappelle que, dans toute démocratie, de nouvelles élections peuvent être convoquées lorsque la légitimité populaire doit être réaffirmée;


5. roept de zittende president Mwai Kibaki in dit verband op om de democratische verplichtingen van zijn land, vastgelegd in de richtsnoeren aangaande vrije en eerlijke verkiezingen van het Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren, na te leven;

5. à cet égard, demande au président Mwai Kibaki d'honorer les engagements que son pays a contractés en matière de démocratie conformément aux principes relatifs à la tenue d'élections libres et équitables qui sont définis dans la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples;


5. roept de zittende president Mwai Kibaki op om de democratische verplichtingen van zijn land na te leven, zoals die zijn vastgelegd in de grondwet van Kenia en in de richtsnoeren aangaande vrije en eerlijke verkiezingen van het Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren, en in te stemmen met een onafhankelijk onderzoek naar de presidentsverkiezingen; dringt er bovendien bij de Keniase autoriteiten op aan dit onderzoek te vergemakkelijken, teneinde de situatie recht te zetten en de verantwoordelijken voor deze onregelmatigheden ter verantwoording te roepen voor hun acties;

5. invite le président sortant Mwai Kibaki à respecter les engagements démocratiques de son pays, consacrés dans la Constitution du pays et dans les principes de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples relatifs aux élections libres et régulières, et à accepter un examen indépendant du scrutin présidentiel; invite instamment, par ailleurs, les autorités kenyanes à faciliter cette enquête et à prendre des mesures en vue de remédier à la situation et de garantir que les auteurs de ces irrégularités aient à rendre des comptes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. roept de zittende Mwai Kibaki in dit verband op om de democratische verplichtingen van zijn land na te leven, zoals die zijn vastgelegd in de richtsnoeren aangaande vrije en eerlijke verkiezingen van het Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren;

5. appelle, à cet égard, Mwai Kibaki, actuellement au pouvoir, à respecter les engagements de son pays en matière de démocratie, lesquels sont contenus dans les directives de la charte africaine des droits de l'homme et des peuples régissant la conduite d'élections démocratiques, ainsi qu'à convenir d'un examen indépendant du comptage des votes du scrutin présidentiel;


5. roept de zittende president Mwai Kibaki in dit verband op om de democratische verplichtingen van zijn land, vastgelegd in de Keniaanse grondwet en de richtsnoeren aangaande vrije en eerlijke verkiezingen van het Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren, na te leven;

5. invite, à cet égard, le président sortant Mwai Kibaki à respecter les engagements démocratiques de son pays contenus dans la constitution kényane ainsi que dans la Charte africaine des droits de l’homme et des peuples régissant la conduite d’élections justes et démocratiques ;




Anderen hebben gezocht naar : kinderrechter     onderzoeksrechter     rechter     rechter-commissaris     sedentair     wie een zittend leven leidt     zittende magistraat     zittende magistratuur     zittende pachter     zittende positie     roept de zittende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roept de zittende' ->

Date index: 2025-04-06
w