Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's Lands onafhankelijkheid
Agroalimentaire onafhankelijkheid
Alimentaire afhankelijkheid
Belgische Stichting Roeping
Nationale afhankelijkheid
Nationale onafhankelijkheid
Onafhankelijkheid van de rechtbanken
Onafhankelijkheid van de rechterlijke macht
Onafhankelijkheid van voedselhulp
Politieke onafhankelijkheid
Roep
Roeping
UPILD
Wet van de natuurlijke onafhankelijkheid
Zelfredzaamheid

Traduction de «roep om onafhankelijkheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]


onafhankelijkheid van voedselhulp [ agroalimentaire onafhankelijkheid | alimentaire afhankelijkheid | zelfredzaamheid ]

indépendance alimentaire [ autosuffisance alimentaire | dépendance alimentaire | indépendance agroalimentaire ]


onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]

indépendance de la justice




Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne




Belgische Stichting Roeping

Fondation belge de la Vocation




Politieke Unie voor de onafhankelijkheid, vrijheid en democratie in Laos | UPILD [Abbr.]

Union politique pour l'indépendance, la liberté et la démocratie au Laos | UPILD [Abbr.]


wet van de natuurlijke onafhankelijkheid

loi sur l'indépendance naturelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het valt te vrezen dat daardoor in Banja Luka, waar nog foto's van Radovan Karadzic en van Ratko Mladic hangen die hen als helden afschilderen, de roep zal ontstaan om eveneens de onafhankelijkheid op te eisen en, daarna, een aansluiting met Servië om aldus een Groot-Servië op te richten.

A Banja Luka où l'on affiche encore des photographies de Radovan Karadzic et de Ratko Mladic, présentés comme des héros, il est à craindre que l'on ne se saisisse de ce prétexte afin de réclamer l'indépendance puis le ralliement à la Serbie dans la perspective de la création d'une grande Serbie.


Beweringen dat een gemeenschappelijk defensiebeleid -dat nu als vanzelfsprekend wordt beschouwd - en de zogenaamde strategische autonomie van de EU een geïntegreerde Europese strijdkracht noodzakelijk maken, en de roep om een autonoom en permanent operationeel EU-hoofdkwartier laten er - in combinatie met de roep om gelijkwaardigheid met de NAVO - geen twijfel over bestaan dat degenen die aan de hand van ons gemeenschappelijk buitenland- en veiligheidsbeleid het Europese project erdoor drukken, niet alleen politieke macht maar ook militaire macht verlangen. En dat moet allemaal worden bereikt door de macht, de rechten en de ...[+++]

Les affirmations selon lesquelles une politique de défense commune – considérée désormais comme une évidence – et ce que l’on appelle l’autonomie stratégique de l’UE nécessitent une force armée européenne intégrée, ainsi que la demande d’un quartier général opérationnel autonome et permanent pour l’UE et d’un statut équivalent à celui de l’OTAN, ne laissent plus aucun doute: dans le cadre de notre politique étrangère et de sécurité commune, les partisans du projet européen exigent non seulement le pouvoir politique mais aussi le pouvoir militaire, qu’ils ne peuvent obtenir qu’aux dépens des pouvoirs, des droits et de l’indépendance des É ...[+++]


Ik roep de EU nu op Oekraïne via het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument meer financiële steun te geven en Oekraïne om met verdubbelde inzet corruptie in het openbare leven te bestrijden, de onafhankelijkheid van de rechtspraak te versterken, en tegelijk te laten zien dat het werkelijk toenadering wil tot de Europese Unie door te werken aan de aanpassing van zijn wetten aan het acquis communautaire van de Europese Unie.

Je demande à présent à l’Union de relancer l’aide financière à l’Ukraine dans le cadre de l’IEVP, et à l’Ukraine de redoubler d’efforts pour lutter contre la corruption dans les instances publiques, de renforcer l’indépendance judiciaire, tout en démontrant dans le même temps son engagement ferme à se rapprocher de l’Union en œuvrant à l’alignement de sa législation sur l’acquis communautaire.


Neem nu België, waar de roep naar Vlaamse onafhankelijkheid steeds luider klinkt.

Prenez la Belgique par exemple, où l’appel à l’indépendance de la Flandre se fait de plus en plus pressant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar klinkt de roep om onafhankelijkheid immers luider.

L’appel à l’indépendance y résonne en effet plus fort.


We hebben een paar dagen geleden bomaanslagen meegemaakt. Daarom roep ik de Raad op snel voor de onafhankelijkheid van Kosovo te kiezen. Dat is een lange weg, het moet gebeuren op strenge voorwaarden en onder internationale controle, maar het is onvermijdelijk.

Au vu des attaques à la bombe qui ont eu lieu il y a quelques jours, j’invite le Conseil à ne plus tergiverser et à se résoudre à l’inévitable, c’est-à-dire un Kosovo indépendant - soumis au respect de conditions strictes, avec un plan d’existence à long terme, et moyennant le contrôle de la communauté internationale.


In Baskenland maar ook elders in Spanje werden vele verkozenen en verdedigers van de democratie vermoord of bedreigd omdat ze weigeren in te gaan op de roep naar onafhankelijkheid van een extremistische minderheid, de ETA. Deze werd destijds opgericht om de dictatuur van Franco te bestrijden en vele oud-leden verwerpen nu de terroristische en antidemocratische methodes.

Au Pays basque, mais également ailleurs en Espagne, de nombreux élus et défenseurs de la démocratie ont été assassinés ou risquent de perdre la vie parce qu'ils refusent de se soumettre aux désirs indépendantistes d'une minorité extrémiste, l'ETA, organisation certes fondée à l'origine pour lutter contre la dictature franquiste, mais dont nombre d'anciens membres dénoncent aujourd'hui les méthodes terroristes et antidémocratiques.


w