Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roemenië vele malen heeft bezocht » (Néerlandais → Français) :

3. Het land heeft al vele malen zijn veto gesteld tegen de oprichting van een militair operationeel hoofdkwartier in Brussel. Het jaarlijkse budget van het Europees Defensieagentschap (EDA) is altijd op 30 miljoen euro gehandhaafd, terwijl dat van de Franse Direction générale de l'armement (DGA) bijvoorbeeld meer dan 10 miljard euro bedraagt.

3. Le pays a opposé à de nombreuses reprises son veto à la mise en place d'un quartier général opérationnel militaire à Bruxelles; le budget annuel de l'Agence européenne de défense (AED), a toujours été maintenu à un niveau de 30 millions d'euros alors que à titre d'exemple, celui de la Direction générale de l'armement française est de plus de 10 milliards.


Gezien de talrijke interventies door de staat gedurende de periode waarin de in het verleden genomen maatregelen plaats vonden, is het duidelijk dat dit eenmaligheidsbeginsel niet is nageleefd en dat ENVC vele malen van onrechtmatige staatssteun heeft geprofiteerd.

Au vu du nombre d'interventions de l'État pendant la période couverte par les mesures mises en œuvre par le passé, il est clair que la règle de l'aide unique n'a pas été respectée et qu'ENVC a bénéficié à plusieurs reprises d'une aide d'État illégale.


Verder heeft de minister van Nationale Defensie vele malen de stappen aangekondigd die moesten worden genomen ten aanzien van de voorgenomen privatisering van ENVC (30).

Par ailleurs, le ministre de la défense nationale a annoncé publiquement à de nombreuses reprises les démarches qui devaient être entreprises en ce qui concerne la privatisation planifiée d'ENVC (30).


Gedurende de formele onderzoeksperiode heeft Portugal vele malen informatie verstrekt in antwoord op verzoeken om informatie van de Commissie.

Tout au long de la procédure formelle d'examen, le Portugal a présenté à de nombreuses reprises des informations en réponse aux demandes de renseignements de la Commission.


In april 2005 was minister van Buitenlandse Zaken Karel De Gucht in Roemenië, waar hij het noorden van Moldavië heeft bezocht, alsook gedecentraliseerde Belgisch-Roemeense samenwerkingsprojecten, en een project van de Blijdorp-stichting.

En avril 2005, le ministre des affaires étrangères, Karel De Gucht, était en Roumanie où il a visité au nord de Moldavie, des projets de coopération décentralisés belgo-roumains et un projet de la fondation Blijdorp.


De heer Leman oordeelt als positief dat de Belgische wetgever een minimumsalaris bepaald heeft, dat weliswaar zeer vele malen lager ligt dan in het buitenland, maar dat als minimumloon toch aanvaardbaar is.

M. Leman considère comme positif le fait que le législateur belge ait fixé un salaire minimum, lequel est, certes, infiniment moins élevé qu'à l'étranger mais n'en est pas moins acceptable en tant que rémunération minimale.


Het project heeft betrekking op de constructie en ingebruikneming van een opslagring van zeer hoog vermogen in Grenoble uitgerust met een synchrotron, straalbron met een intensiteit die vele malen hoger ligt dan die van de huidige andere installaties in Europa.

Le projet porte sur la construction et la mise à disposition, à Grenoble, d'un anneau de stockage de très haute énergie destiné à fournir une source de rayonnement synchrotron d'une intensité plusieurs fois supérieure à celle des autres installations existant à l'heure actuelle en Europe.


De heer Leman oordeelt als positief dat de Belgische wetgever een minimumsalaris bepaald heeft, dat weliswaar zeer vele malen lager ligt dan in het buitenland, maar dat als minimumloon toch aanvaardbaar is.

M. Leman considère comme positif le fait que le législateur belge ait fixé un salaire minimum, lequel est, certes, infiniment moins élevé qu'à l'étranger mais n'en est pas moins acceptable en tant que rémunération minimale.


Het Hof van Justitie heeft zich vele malen over deze bepalingen moeten uitspreken, en de uitgebreide rechtspraak van het Hof heeft een duidelijk stempel op het recht op dit gebied gedrukt[8].

La Cour de justice a eu à se prononcer à plusieurs reprises sur ces dispositions dans une jurisprudence abondante qui a marqué profondément le droit dans ce domaine[8].


In andere beschikkingen over kleinere banken, die nog altijd vele malen groter waren dan BB, heeft de Commissie geen verkleining van het kantorennet geëist (11).

Pour les établissements bancaires plus modestes, qui sont néanmoins plusieurs fois plus grands que BB, la Commission n'a en revanche pas exigé de réduction du réseau d'agences (11).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roemenië vele malen heeft bezocht' ->

Date index: 2021-01-22
w