Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roemenië nog dit jaar tot het schengengebied konden toetreden " (Nederlands → Frans) :

Ik ben er stellig van overtuigd dat heel Europa sterker zou zijn als Bulgarije en Roemenië nog dit jaar tot het Schengengebied konden toetreden.

Je crois fermement que toute l’Europe serait plus forte si la Bulgarie et la Roumanie devaient rejoindre cette année l’espace Schengen.


Daardoor is 2003 het laatste jaar waarin pretoetredingssteun wordt geprogrammeerd in de landen die in 2004 toetreden (de laatste betalingen mogen tot uiterlijk december 2006 plaatsvinden). Er zal echter meer steun worden verleend aan de overige kandidaat-lidstaten waarmee wordt onderhandeld, Roemenië en Bulgarije, om hun bestuurlijke en justitiële organisatie en hun mogelijkheden tot uitvoering van het acquis te verbeteren.

Par conséquent, l'année 2003 est la dernière année de programmation de l'aide de préadhésion dans les pays qui rejoindront l'Union en 2004 (mais les décaissements devraient se poursuivre jusqu'en décembre 2006 au plus tard). Les pays avec lesquels la négociation se poursuit, notamment la Roumanie et la Bulgarie, recevront quant à eux une aide accrue afin d'améliorer leurs structures administratives et judiciaires et leur capacité de mise en oeuvre de l'acquis.


De belangrijkste reden daarvoor was dat Roemenië, waarvoor het besluit tot overdracht is goedgekeurd in juli 2002, geen aanvragen heeft gedaan voor vergoeding van gedane uitgaven die uit hoofde van de begroting voor 2003 betaald konden worden, en dat in Polen minder middelen zijn gebruikt dan verwacht, met name tijdens de eerste helft van het jaar.

Cela est dû principalement au fait que la Roumanie, à qui la décision de délégation de la gestion a été accordée en juillet 2002, n’a demandé aucun remboursement pour des frais encourus à charge du budget 2003, et que la consommation des fonds en Pologne a été plus faible que prévu, particulièrement au cours du premier semestre.


Collega's, ik roep u op uw steun te geven aan het verslag van de heer Coelho, waarmee wij de Raad een helder en krachtig politiek signaal kunnen geven dat Bulgarije en Roemenië nog dit jaar recht hebben op een plek in het Schengengebied, zodat wij onze buitengrenzen veiliger kunnen maken en onze burgers meer gemoedsrust kunnen bieden.

Chers collègues, je vous appelle à soutenir le rapport de M. Coelho, qui va nous permettre d’envoyer au Conseil un signal politique clair et fort affirmant que la Bulgarie et la Roumanie ont pleinement droit à une place dans l’espace Schengen dès cette année, afin de rendre les frontières extérieures plus sûres et d’offrir à nos concitoyens une plus ...[+++]


Reeds in 2007 is vastgesteld dat zodra aan de technische criteria zou zijn voldaan, Bulgarije en Roemenië in 2011 zouden toetreden tot het Schengengebied.

Il était déjà établi en 2007 qu’une fois que les critères techniques seraient remplis, la Bulgarie et la Roumanie rejoindraient l’espace Schengen en 2011.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, morgen stemmen wij over de vraag of Bulgarije en Roemenië mogen toetreden tot het Schengengebied.

– (SV) Monsieur le Président, nous allons voter demain sur l’opportunité de permettre à la Bulgarie et à la Roumanie de rejoindre l’espace Schengen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, als Roemenië en Bulgarije over minder dan twee jaar tot de EU zouden toetreden, dan zou dat - zo willen in ieder geval de voorvechters van de toetreding ons doen geloven - tot meer stabilisatie op de Balkan leiden.

- (DE) Monsieur le Président, selon les partisans de l’élargissement, les Balkans seraient plus stables si la Roumanie et la Bulgarie rejoignaient l’Union européenne dans un peu moins de deux ans.


Op basis van het gemeenschappelijke doel van de Unie dat Bulgarije en Roemenië in januari 2007 tot de EU toetreden, als zij daar klaar voor zijn, zal er ten gunste van deze twee landen voor een periode van 3 jaar te rekenen vanaf hun toetreding (2007-2009) een financieel pakket van afgeschermde uitgaven zijn, zoals in het geval van de tien nieuwe lidstaten.

Fondée sur l'objectif commun de l'Union qui est de voir adhérer la Bulgarie et la Roumanie à l'UE en janvier 2007, à condition que ces pays soient prêts, une enveloppe financière délimitant les dépenses en faveur de ces deux pays couvrira une période de trois ans à compter de leur adhésion (2007-2009), comme c'est le cas pour les dix nouveaux États membres.


De belangrijkste reden daarvoor was dat Roemenië, waarvoor het besluit tot overdracht is goedgekeurd in juli 2002, geen aanvragen heeft gedaan voor vergoeding van gedane uitgaven die uit hoofde van de begroting voor 2003 betaald konden worden, en dat in Polen minder middelen zijn gebruikt dan verwacht, met name tijdens de eerste helft van het jaar.

Cela est dû principalement au fait que la Roumanie, à qui la décision de délégation de la gestion a été accordée en juillet 2002, n’a demandé aucun remboursement pour des frais encourus à charge du budget 2003, et que la consommation des fonds en Pologne a été plus faible que prévu, particulièrement au cours du premier semestre.


Deze doelstelling is op de Top van Kopenhagen in december 2002 bereikt voor Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek, Slowakije, Slovenië, Estland, Litouwen, Letland, Malta en Cyprus. Daardoor is 2003 het laatste jaar waarin pretoetredingssteun wordt geprogrammeerd in de landen die in 2004 toetreden (de laatste betalingen mogen tot uiterlijk december 2006 plaatsvinden). Er zal echter meer steun worden verleend aan de overige kandidaat-lidstaten waarmee wordt onderhandeld, Roemenië ...[+++]

À l'occasion du Sommet de Copenhague, en décembre 2002, ces négociations ont été clôturées officiellement avec la Pologne, la Hongrie, la République tchèque, la Slovaquie, la Slovénie, l'Estonie, la Lituanie, la Lettonie, Malte et Chypre. Par conséquent, l'année 2003 est la dernière année de programmation de l'aide de préadhésion dans les pays qui rejoindront l'Union en 2004 (mais les décaissements devraient se poursuivre jusqu'en décembre 2006 au plus tard). Les pays avec lesquels la négociation se poursuit, notamment la Roumanie et la Bulgarie, recevront quant à eux une aide accrue afin d'améliorer leurs structures administratives et j ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roemenië nog dit jaar tot het schengengebied konden toetreden' ->

Date index: 2023-01-10
w