Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roemenië moet zorgen voor doeltreffende bestuurlijke structuren » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad die in december 1995 in Madrid plaatsvond, voegde hier aan toe dat het kandidaat-land in staat moet zijn EU-recht toe te passen en ervoor moet kunnen zorgen dat EU-recht door middel van passende administratieve en juridische structuren doeltreffend wordt omgezet in nationale wetgeving.

Le Conseil européen réuni à Madrid en décembre 1995 a ajouté qu’un pays candidat doit être en mesure d’appliquer le droit européen et de garantir que sa transposition dans le droit national est mise en œuvre efficacement au moyen des structures judiciaires et administratives appropriées.


11. herhaalt dat Roemenië moet zorgen voor doeltreffende bestuurlijke structuren en middelen met het oog op een goede toepassing van de strategische en milieu-effectprocedures in het kader van de programmering van de structuurfondsen en de ontwikkeling van de vervoersinfrastructuur;

11. réaffirme que la Roumanie doit s'assurer que des structures administratives et des moyens efficaces existent pour être en mesure de bien appliquer les procédures stratégiques et d'impact sur l'environnement dans le cadre de l'exercice de planification des Fonds structurels et du développement des infrastructures de transport;


Hierdoor wordt de samenstelling van de Nationale Paritaire Commissie aangepast, zodat zij aan de hervormde structuren beantwoordt en ook na de inwerkingtreding van de hervorming als orgaan van gezamenlijk sociaal overleg voor al het personeel, al dan niet ter beschikking gesteld aan de infrastructuurbeheerder en de spoorwegonderneming, kan zorgen voor een doeltreffend sociaal overleg en voor de eenheid van het statuut van het perso ...[+++]

La composition de la Commission Paritaire Nationale est ainsi adaptée, afin qu'elle réponde aux structures réformées et qu'elle puisse continuer, après l'entrée en vigueur de la réforme, en tant qu'organe de concertation sociale commune pour tout le personnel, mis à disposition ou non au gestionnaire de l'infrastructure et à l'entreprise ferroviaire, à préserver une concertation sociale eff ...[+++]


Gezien de beperkte tijd voor de tenuitvoerlegging moet de Commissie zorgen dat de nodige structuren aanwezig zijn voor een onmiddellijke en doeltreffende tenuitvoerlegging van dit actieplan op het niveau van de Gemeenschap en de lidstaten.

Toutefois, compte tenu du peu de temps qu'il reste pour la mise en œuvre, la Commission devra veiller à ce que les structures nécessaires soient en place pour une mise en œuvre immédiate et efficace au niveau communautaire et au niveau des États membres


5. wenst dat Roemenië aandacht blijft besteden aan de versterking en uitbreiding van zijn bestuurlijke structuren teneinde te zorgen voor voldoende bestuurlijke capaciteit ter uitvoering van het acquis in de sectoren wegvervoer, spoorwegvervoer en luchtvervoer;

5. demande instamment à la Roumanie de continuer de centrer son attention sur le renforcement de ses structures administratives en vue de se doter d'une capacité administrative adéquate qui permettra la mise en œuvre de l'acquis dans les secteurs routiers, ferroviaires et aéronautiques;


Er moet eindelijk eens doortastend worden opgetreden om voor doeltreffende bestuurlijke coördinatie te zorgen.

À ce sujet, il convient encore d'imposer une coordination fiscale digne de ce nom.


Meent hij niet dat de EU moet zorgen voor voortdurende monitoring van schendingen van de mensenrechten, met name binnen de EU, zodat er specifieke regels en beleidsmaatregelen kunnen worden vastgesteld om de oorzaken en uitingsvormen van deze schendingen weg te nemen? Denkt de Raad niet dat deze taken op het gebied van monitoring en van het formuleren van voorstellen doeltreffender en objectiever zouden kunnen worden verricht door een met de Commissie verbonden waarnemings ...[+++]

N'est-il pas d'avis qu'un observatoire lié à la Commission, qui serait mis en place en élargissant le mandat et les structures de l'actuel Observatoire sur le racisme et la xénophobie et qui assisterait la Commission dans l'élaboration de propositions législatives, jouerait ce rôle de surveillance et de proposition de manière plus efficace et plus objective ?


Kroatië moet de aanpassing van de wetgeving voortzetten, en tegelijkertijd zorgen voor versterking van de bestuurlijke en justitiële structuren die voor effectieve tenuitvoerlegging en handhaving van het acquis noodzakelijk zijn.

La Croatie doit poursuivre l'alignement de sa législation tout en renforçant les structures administratives et judiciaires nécessaires à la mise en oeuvre et à l'application efficaces de l'acquis.


De Europese Raad die in december 1995 in Madrid plaatsvond, voegde hier aan toe dat het kandidaat-land in staat moet zijn EU-recht toe te passen en ervoor moet kunnen zorgen dat EU-recht door middel van passende administratieve en juridische structuren doeltreffend wordt omgezet in nationale wetgeving.

Le Conseil européen réuni à Madrid en décembre 1995 a ajouté qu’un pays candidat doit être en mesure d’appliquer le droit européen et de garantir que sa transposition dans le droit national est mise en œuvre efficacement au moyen des structures judiciaires et administratives appropriées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roemenië moet zorgen voor doeltreffende bestuurlijke structuren' ->

Date index: 2022-10-16
w