Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centru
Groot-Roemenië
Kan zelfstandig stappen
PGR
Partij van Groot-Roemenië
Patiënt helpen bij stappen
Regio's van Roemenië
Republiek Roemenië
Roemenië

Traduction de «roemenië in stappen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië tot vaststelling van een kader voor de deelname van Roemenië aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie

accord entre l’Union européenne et la Roumanie établissant un cadre pour la participation de la Roumanie aux opérations de gestion de crises menées par l’Union européenne


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië betreffende de deelname van Roemenië aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

accord entre l'Union européenne et la Roumanie concernant la participation de la Roumanie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Groot-Roemenië | Partij van Groot-Roemenië | PGR [Abbr.]

Parti de la Grande Roumanie | PRM [Abbr.]








patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verslag van 2014 staat de analyse van de EC over de stappen die Roemenië sinds de verslagen van 2012 en 2013 heeft genomen (de laatste is gepubliceerd na de benoeming van een nieuwe regering).

Le rapport de 2014 présente l'analyse de la Commission sur les avancées de la Roumanie depuis les rapports de 2012 et de 2013 (ce dernier ayant été publié après l'élection d'un nouveau gouvernement).


Op de agenda voor de vergaderingen in 2002 en begin 2003 stonden onder andere financiële controle en beheer, inventarisatie van stappen op weg naar EDIS, kwesties in verband met de overgang naar het Cohesiefonds en de Structuurfondsen, gevolgen voor aanbestedingsprocedures volgens het nieuwe Financieel Reglement dat in januari 2003 van kracht is geworden [20] en toewijzingen van pretoetredingsmiddelen aan Bulgarije en Roemenië voor de periode na 2003.

L'ordre du jour des réunions de 2002 et du début de 2003 portait sur des sujets tels que la gestion et le contrôle financiers, les progrès dans la voie de la mise en oeuvre décentralisée étendue (EDIS), la transition vers les fonds structurels et le Fonds de cohésion les marchés publics, les implications sur les procédures d'appel d'offres du nouveau règlement financier [20] entré en vigueur en janvier 2003 et les allocations de fonds de préadhésion à la Bulgarie et à la Roumanie après 2003.


Voor de toetredende landen is de uiterste datum 1 mei 2004; Bulgarije en Roemenië hebben van de Commissie het dringende advies gekregen om per eind 2004 op EDIS over te stappen.

Elle encourage aussi vivement la Bulgarie et la Roumanie à mettre en oeuvre ce système pour la fin 2004.


Voor stedelijk afval zal volledige implementatie door Roemenië in stappen worden bewerkstelligd met als uiterste termijn juli 2017.

En ce qui concerne les déchets urbains, la mise en œuvre se fera par étapes, le délai ultime pour l'application intégrale étant fixé à juillet 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor stedelijk afval zal volledige implementatie door Roemenië in stappen worden bewerkstelligd met als uiterste termijn juli 2017.

En ce qui concerne les déchets urbains, la mise en œuvre se fera par étapes, le délai ultime pour l'application intégrale étant fixé à juillet 2017.


Onverminderd de eisen van artikel 14 en andere internationale verplichtingen zal Roemenië gedurende de overgang naar volledige convertibiliteit van zijn nationale munteenheid proberen de nodige stappen te ondernemen om de efficiëntie van de procedures voor de transfers van investeringsopbrengsten te verbeteren en zal het in elk geval dergelijke transfers in een vrij convertibele munteenheid zonder beperking of een vertraging van me ...[+++]

Sans préjudice des conditions énoncées à l'article 14 et de ses autres obligations internationales, la Roumanie s'efforce, au cours de la transition vers une convertibilité totale de sa monnaie nationale, de prendre les mesures appropriées pour améliorer l'efficacité de ses procédures de transfert de revenus d'investissements et garantit, dans tous les cas, ces transferts en une monnaie librement convertible sans restriction ni retard excédant six mois.


Onverminderd de eisen van artikel 14 en andere internationale verplichtingen zal Roemenië gedurende de overgang naar volledige convertibiliteit van zijn nationale munteenheid proberen de nodige stappen te ondernemen om de efficiëntie van de procedures voor de transfers van investeringsopbrengsten te verbeteren en zal het in elk geval dergelijke transfers in een vrij convertibele munteenheid zonder beperking of een vertraging van me ...[+++]

Sans préjudice des conditions énoncées à l'article 14 et de ses autres obligations internationales, la Roumanie s'efforce, au cours de la transition vers une convertibilité totale de sa monnaie nationale, de prendre les mesures appropriées pour améliorer l'efficacité de ses procédures de transfert de revenus d'investissements et garantit, dans tous les cas, ces transferts en une monnaie librement convertible sans restriction ni retard excédant six mois.


C. overwegende dat de vooruitgang op een beperkt aantal gebieden nog niet geheel tevredenstellend is en dat Bulgarije en Roemenië onverwijld stappen moeten ondernemen om in deze tekortkomingen te voorzien, opdat zij op 1 januari 2007 tot de Unie kunnen toetreden,

C. considérant que dans un petit nombre de domaines, les progrès ne sont pas tout à fait satisfaisants, et que la Bulgarie et la Roumanie doivent sans délai faire le nécessaire pour combler ces lacunes afin d'adhérer à l'Union le 1 janvier 2007,


B. overwegende dat op een beperkt aantal terreinen de vorderingen nog steeds niet geheel bevredigend zijn en dat Bulgarije en Roemenië onmiddellijk stappen moeten nemen om deze tekortkomingen recht te zetten en vorderingen te maken om op 1 januari 2007 tot de Europese Unie te kunnen toetreden,

B. considérant que, dans un nombre limité de domaines, les progrès réalisés ne sont toujours pas entièrement satisfaisants et que, en ce qui concerne les lacunes en question, la Bulgarie et la Roumanie doivent prendre des dispositions immédiates pour redresser la barre et progresser, afin de pouvoir adhérer à l'Union européenne le 1 janvier 2007,


Bij een afzonderlijke stemming over de toetreding van Bulgarije zou het Vlaams Belang zich onthouden of misschien zelfs `ja' kunnen stemmen, omdat het land belangrijke stappen heeft gedaan, maar Roemenië voldoet naar ons oordeel absoluut niet aan de criteria van Kopenhagen.

Si l'adhésion de la Bulgarie faisait l'objet d'un vote distinct, le Vlaams Belang s'abstiendrait ou voterait peut-être même favorablement car ce pays a fait d'importants progrès. En revanche, nous estimons que la Roumanie ne remplit pas les critères de Copenhague.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roemenië in stappen' ->

Date index: 2021-04-20
w