Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MER
PNUR
Partij van Roemeense Nationale Eenheid
Partij voor Nationale Eenheid
RCP
Roemeense Communistische Partij
Roemeense Ecologische Beweging
Roemeense Partij van Nationale Eenheid

Vertaling van "roemeense weeshuizen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Partij van Roemeense Nationale Eenheid | Partij voor Nationale Eenheid | Roemeense Partij van Nationale Eenheid | PNUR [Abbr.]

Parti de l'union nationale de Roumanie | Parti de l'Union nationale des Roumains | Parti de l'unité nationale | PUNR [Abbr.]


Roemeense Communistische Partij | RCP [Abbr.]

Parti communiste roumain | PCR [Abbr.]


Roemeense Ecologische Beweging | MER [Abbr.]

Mouvement écologiste de Roumanie | MER [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Douifi verwijst naar de reportage die enkele jaren geleden te zien was op de Vlaamse televisie met beelden van de mensonwaardige toestand in sommige Roemeense weeshuizen.

Mme Douifi évoque un reportage télévisé diffusé il y a quelques années sur une chaîne flamande, qui dénonçait les conditions de vie contraires à la dignité dans certains orphelinats roumains.


In de ergste Roemeense weeshuizen slaagde zo'n 40 pct. van de kinderen er niet in de instelling levend te verlaten.

Dans les pires orphelinats roumains, quelque 40 p.c. des enfants ne parvenaient pas à quitter l'institution vivants.


Toen de wereld in 1989 beelden te zien kreeg van de manier waarop kinderen in Roemeense weeshuizen werden behandeld en vooral mishandeld, was de verontwaardiging groot.

Quand, en 1989, le monde découvrait les images montrant de quelle manière les enfants étaient traités, et surtout maltraités, dans les orphelinats roumains, l'indignation fut grande.


In de ergste Roemeense weeshuizen slaagde zo'n 40 pct. van de kinderen er niet in de instelling levend te verlaten.

Dans les pires orphelinats roumains, quelque 40 p.c. des enfants ne parvenaient pas à quitter l'institution vivants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen de wereld in 1989 beelden te zien kreeg van de manier waarop kinderen in Roemeense weeshuizen werden behandeld en vooral mishandeld, was de verontwaardiging groot.

Quand, en 1989, le monde découvrait les images montrant de quelle manière les enfants étaient traités, et surtout maltraités, dans les orphelinats roumains, l'indignation fut grande.


Kan de Raad, in verband met de lopende toetredingsonderhandelingen met Roemenië, meedelen welke besprekingen op politiek of ambtelijk niveau met de Roemeense autoriteiten zijn gevoerd over het peil en de kwaliteit van de zorg voor kinderen in Roemeense weeshuizen?

Dans le contexte des négociations d’adhésion en cours avec la Roumanie, le Conseil peut-il indiquer quelles discussions se sont tenues, aux niveaux politique ou officiel, avec les autorités roumaines concernant le niveau et la qualité des soins apportés aux enfants dans les orphelinats roumains?


Roemenië moet meer werk verrichten met betrekking tot de situatie van kinderen in Roemeense instellingen, weeshuizen en pleeggezinnen; er moeten meer maatregelen worden genomen om deze kinderen als individuen met mensenrechten te behandelen.

En Roumanie, en ce qui concerne la situation des enfants se trouvant dans des institutions, des orphelinats et des familles adoptives, il est indispensable de fournir des efforts supplémentaires et de prendre davantage de mesures afin de traiter ces enfants comme des êtres humains à part entière jouissant de droits de l’homme.


21. is bijzonder verheugd over de aanzienlijke verbeteringen die de Roemeense autoriteiten tot stand hebben gebracht ten aanzien van de bescherming van kinderen; dringt er echter bij de Roemeense regering op aan zo snel mogelijk actie te ondernemen inzake de internationale adoptieaanvragen die zijn ingediend tijdens het moratorium van juni 2001 en daarbij rekening te houden met de werkelijke emotionele nood van de adoptieouders, alsmede met het desbetreffende wetskader in Roemenië; verzoekt de Roemeense regering te blijven ijveren voor verbetering van de situatie van de kinderen in de weeshuizen ...[+++]

21. se félicite vivement des améliorations significatives réalisées par les autorités roumaines dans le domaine de la protection de l'enfance; exhorte néanmoins le gouvernement roumain à répondre dans les meilleurs délais aux requêtes d'adoption internationale déposées pendant le moratoire de juin 2001, en tenant compte à la fois de la réelle détresse affective dans laquelle se trouvent les parents adoptifs et du cadre légal en Roumanie; appelle le gouvernement roumain à continuer d'œuvrer à l'amélioration de la situation des enfants dans les orphelinats;


134. is tevreden over de aanhoudende vorderingen die Roemenië boekt bij de hervorming van zijn systeem voor kinderbescherming, mede in het licht van de talrijke door het Europees Parlement aangenomen resoluties over de toestand van de Roemeense weeshuizen en over de voogdij en adoptie van minderjarigen in Roemenië; bevestigt wat het partnerschap voor de toetreding van 2001 over deze cruciale kwestie zegt; en verwelkomt zijn duidelijke vorderingen bij andere mensenrechtenkwesties;

se félicite des progrès que la Roumanie continue de faire en ce qui concerne la réforme de son système de protection de l'enfance, à la lumière aussi de maintes résolutions adoptées par le Parlement européen sur la situation des orphelinats roumains ainsi que sur la tutelle et l'adoption des mineurs en Roumanie; rappelle ce que le Partenariat pour l'adhésion de 2001 prévoit sur cette question essentielle; et se félicite des progrès clairs réalisés par la Roumanie sur d'autres questions relatives aux droits de l'homme;


Het meest opmerkelijke voorbeeld is een programma waarmee 60,5 mln ecu is gemoeid en dat gericht is op de verbetering van de verwarming, de levensomstandigheden en de gezondheidszorg in Roemeense weeshuizen en op de totstandbrenging van een aangepast algemeen beleid inzake de bescherming van kinderen in Roemenië.

L'exemple le plus notoire est constitué par le programme de 60,5 millions d'écus visant à améliorer les conditions de vie, le chauffage et les soins aux orphelins roumains, de même que la mise sur pied d'une politique globale durable en faveur des enfants en Roumanie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roemeense weeshuizen' ->

Date index: 2021-03-26
w