Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier van de rechtspleging
Dossiers bijhouden van paspoorten
Geneeskundig dossier
MER
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
PNUR
Partij van Roemeense Nationale Eenheid
Partij voor Nationale Eenheid
RCP
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Roemeense Communistische Partij
Roemeense Ecologische Beweging
Roemeense Partij van Nationale Eenheid
Samenstelling van een dossier
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «roemeense dossier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Partij van Roemeense Nationale Eenheid | Partij voor Nationale Eenheid | Roemeense Partij van Nationale Eenheid | PNUR [Abbr.]

Parti de l'union nationale de Roumanie | Parti de l'Union nationale des Roumains | Parti de l'unité nationale | PUNR [Abbr.]


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


Roemeense Communistische Partij | RCP [Abbr.]

Parti communiste roumain | PCR [Abbr.]


Roemeense Ecologische Beweging | MER [Abbr.]

Mouvement écologiste de Roumanie | MER [Abbr.]


medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]


medische dossiers van patiënten identificeren

trouver les dossiers médicaux des patients


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het dossier van de drie Roemeense zusjes, die onder protest gerepatrieerd werden naar hun thuisland, heeft een belangrijk wettelijk vacuüm inzake de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen blootgelegd, zoals Karen Weis en Karen Van Laethem (VUB) in de Juristenkrant van 20 april 2011 aantonen :

Le dossier des trois sœurs roumaines, qui ont été rapatriées dans leur pays d'origine sous les protestations, a révélé l'existence d'un vide juridique majeur en ce qui concerne les mineurs étrangers non accompagnés, ainsi que Karen Weis et Karen Van Laethem (VUB) l'expliquent dans le « Juristenkrant » du 20 avril 2011:


Ik wilde deze situatie onder de aandacht brengen van het Europees Parlement omdat, als ook deze door het Roemeense parlement ondersteunde pogingen mislukken, dit eens te meer een bewijs zal vormen in het dossier van machtsmisbruik in Roemenië, waar het democratische principe van de scheiding der machten niet meer bestaat.

Je voulais attirer l’attention du Parlement européen sur cette situation dans la mesure où, en cas d’échec de ces mesures appuyées par le parlement roumain, nous aurons une preuve supplémentaire de toute la série d’abus perpétrés par les autorités roumaines, dans un pays où le principe démocratique de la séparation des pouvoirs de l’État n’est plus de mise.


Baroness Nicholson of Winterbourne heeft maandenlang zeer veel werk gestoken in het Roemeense dossier en ik ben blij met haar inspanningen.

Mme la baronne Nicholson a accompli un travail considérable depuis plusieurs mois pour suivre le dossier roumain, et je salue ses efforts.


1. roept de Roemeense autoriteiten ertoe op serieus rekening te houden met het standpunt van het Europees Parlement en onverwijld de nog hangende dossiers opnieuw in behandeling te nemen, in het hoogste belang van de kinderen, en interlandelijke adopties waartegen niets kan worden ingebracht, toe te staan;

1. appelle les autorités roumaines à prendre sérieusement en compte l'avis du Parlement européen, à reprendre par conséquent sans tarder l'examen de ces dossiers en souffrance, dans l'intérêt supérieur des enfants, et à autoriser les adoptions internationales lorsque cela est approprié;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. neemt er nota van dat het waarschijnlijke misbruik van middelen uit het Leonardo da Vinci-programma is onderzocht en dat het dossier is overhandigd aan het Roemeense Openbaar Ministerie;

71. prend acte du fait que l'utilisation vraisemblablement abusive de fonds provenant du programme Leonardo da Vinci a fait l'objet d'une enquête et que les dossiers ont été transmis aux autorités répressives roumaines;


70. neemt er nota van dat het waarschijnlijke misbruik van middelen uit het Leonardo da Vinci-programma is onderzocht en dat het dossier is overhandigd aan het Roemeense Openbaar Ministerie;

70. prend acte du fait que l'utilisation vraisemblablement abusive de fonds provenant du programme Leonardo da Vinci a fait l'objet d'une enquête et que les dossiers ont été transmis aux autorités répressives roumaines;


In dit dossier zijn leden van de Roemeense ambassade bij onze dienst Kinderbescherming de kinderen komen ophalen om ze naar de luchthaven te vervoeren.

Dans ce dossier-ci, ce sont des membres de l'ambassade de Roumanie qui sont venus chercher les enfants auprès du service de protection de la jeunesses pour les emmener à l'aéroport.


w