Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roelants du vivier zonet heeft ingetrokken » (Néerlandais → Français) :

Daarom dient spreker, samen met mevrouw de Bethune, amendement nr. 6 in dat hetzelfde is als het amendement dat de heer Roelants du Vivier zonet heeft ingetrokken.

C'est la raison pour laquelle il dépose, avec Mme de Bethune, un amendement nº 6 identique à celui qui vient d'être retiré par M. Roelants du Vivier.


Daarom dient spreker, samen met mevrouw de Bethune, amendement nr. 6 in dat hetzelfde is als het amendement dat de heer Roelants du Vivier zonet heeft ingetrokken.

C'est la raison pour laquelle il dépose, avec Mme de Bethune, un amendement nº 6 identique à celui qui vient d'être retiré par M. Roelants du Vivier.


Voor zover de heer Roelants du Vivier weet, heeft alleen Citibank een persoonlijk schrijven verzonden.

À la connaissance de M. Roelants du Vivier, seule la Citibank a envoyé un courrier personnalisé.


De heer François Roelants du Vivier, senator, heeft vastgesteld dat tijdens de « Durban Review Conference » te Genève van 20 tot 23 april 2009 (de « World Conference against Racism »), de Europese stemmen verdeeld hebben gehandeld.

M. François Roelants du Vivier, sénateur, a constaté que les États européens avaient manqué de cohésion lors de la conférence d'examen de Durban (la Conférence mondiale contre le racisme) qui s'est tenue à Genève du 20 au 23 avril 2009.


Om de leden van de commissie voor de Justitie op dat punt zo volledig mogelijk te informeren, stelt hij het verslag in extenso voor, dat de heer Roelants du Vivier uitgebracht heeft namens de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden (cf. bijlage) (stuk Senaat, nr. 2-1158/9).

Pour informer de manière complète les membres de la commission de la Justice sur ce point, il présente in extenso le rapport fait au nom de la commission des Finances et Affaires économiques par M. Roelants du Vivier qui figure en annexe (doc. Sénat, nº 2-1158/9).


Bij ministerieel besluit van 30/03/2015 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan de volgende persoon, op zijn verzoek, ingetrokken: De heer Jacques HOMBROUCK, voorheen gevestigd te 6140 FONTAINE-L'EVEQUE, rue Vivier à Taille 8, onder het nummer 14.0085.04; het intrekkingsbesluit heeft uitwerking met ingang van 23/05/2015.

Par arrêté ministériel du 30/03/2015, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, est retirée à sa demande: M. Jacques HOMBROUCK, anciennement établi rue Vivier à Taille 8, à 6140 FONTAINE-L'EVEQUE, sous le numéro 14.0085.04; l'arrêté de retrait entre en vigueur le 23/05/2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roelants du vivier zonet heeft ingetrokken' ->

Date index: 2022-08-20
w