Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roelants du vivier wil graag vernemen " (Nederlands → Frans) :

De heer Roelants du Vivier wil graag vernemen waarom de Comoren een dergelijke overeenkomst gesloten hebben met de BLEU.

M. Roelants du Vivier aimerait savoir pourquoi les Comores n'ont conclu ce type d'accord qu'avec l'UEBL.


De heer Roelants du Vivier wil graag vernemen waarom de Comoren een dergelijke overeenkomst gesloten hebben met de BLEU.

M. Roelants du Vivier aimerait savoir pourquoi les Comores n'ont conclu ce type d'accord qu'avec l'UEBL.


De heer Roelants du Vivier zou graag vernemen of er andere overeenkomsten van dit type zijn met andere landen.

M. Roelants du Vivier souhaite savoir s'il existe d'autres accords de ce type avec d'autres pays.


De heer Roelants du Vivier zou graag vernemen of er andere overeenkomsten van dit type zijn met andere landen.

M. Roelants du Vivier souhaite savoir s'il existe d'autres accords de ce type avec d'autres pays.


De heer Roelants du Vivier wil vernemen of de Turkse autoriteiten zich ertoe verbonden hebben alle clausules van de overeenkomst uit te voeren, aangezien de overeenkomst die Turkije met de Europese Unie heeft gesloten over dezelfde materie, helemaal niet wordt nageleefd.

M. Roelants du Vivier souhaite savoir si les autorités turques se sont bien engagées à appliquer toutes les clauses de l'accord, étant donné que l'accord de la Turquie avec l'Union européenne dans la même matière n'est pas du tout respecté.


Ik wil graag uw standpunt vernemen over de rekrutering van politieagenten.

Je voudrais vous entendre à propos du recrutement des fonctionnaires de police.


Een jaar later wil ik graag van u vernemen welke maatregelen u genomen hebt om bepaalde praktijken tijdens het medisch onderzoek van de militairen die een aanvraag hebben ingediend, bij het opstellen van de verslagen, bij de ondertekening ervan en de overzending ervan aan de Commissie voor vergoedingspensioenen van de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) te verbeteren of zelfs te regulariseren.

Un an plus tard, je me permets de revenir vers vous afin de connaître les différentes démarches que vous avez effectuées pour améliorer, voire régulariser certaines pratiques lors de l'examen médical des militaires requérants, lors de la rédaction des rapports, de leur signature et de leur communication à la commission du Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP).


In dit verband wil ik graag van de minister vernemen op welke trajecten deze eengemaakte tarieven van toepassing zullen zijn.

Dans ce contexte, j'aimerais savoir de l'honorable ministre sur quels trajets transfrontaliers cette tarification unique va s'appliquer.


3. Graag wil ik de kostprijs van deze terugkeerprogramma's vernemen voor de Belgische belastingbetaler?

3. J'aimerais connaître le coût de ces programmes de retour pour le contribuable belge.


Ik wil ze op mijn beurt aan u richten en zou graag uw standpunt daaromtrent vernemen. 1. In het kader van de hervorming van de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke werd beslist de honoraria voor de geestesonderzoeken door de wetsgeneesheren te verlagen.

1. Dans le cadre de la réforme de la loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux, une réduction des honoraires pour les examens mentaux par les médecins légistes a été décidée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roelants du vivier wil graag vernemen' ->

Date index: 2024-05-02
w