Deze verordening voorziet in regels die het mogelijk maken dat gereguleerde roamingdiensten afzonderlijk van binnenlandse mobiele-communicatiediensten worden verkocht, en bepaalt de voorwaarden voor de wholesaletoegang tot publieke mobiele-communicatienetwerken met het oog op het aanbieden van gereguleerde roamingdiensten.
Il définit des règles qui visent à permettre la vente séparée des services d'itinérance réglementés, indépendamment des services nationaux de communications mobiles, et fixe les conditions de l'accès de gros aux réseaux publics de communications mobiles aux fins de la fourniture de services d'itinérance réglementés.