Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR
ADNR-overeenkomst

Traduction de «riziv-reglementering over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn

Règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin


Over dit punt kan het Coreper een procedurebesluit aannemen overeenkomstig artikel 19, lid 7, van het reglement van orde van de Raad.

Point sur lequel une décision de procédure peut être adoptée, par le Coreper, conformément à l'article 19, paragraphe 7, du règlement intérieur du Conseil.


Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn | ADNR [Abbr.]

Règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin | ADNR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik herhaal nogmaals dat het uitgangspunt van de RIZIV-reglementering over CVS is dat er geen wetenschappelijke consensus bestaat over de oorzaak en pathofysiologie van CVS en bijgevolg evenmin over een causale behandeling.

Je répète encore une fois que la réglementation de l’INAMI relative au SFC repose sur l’absence de consensus scientifique sur l’origine et la pathophysiologie du SFC et par conséquent aussi sur un traitement causal.


De aangeslotene die kennis wenst te nemen van de wijzigingsvoorstellen kan op eenvoudig verzoek een kopie ontvangen van het verslag van de raad van bestuur aan de algemene vergadering over de wijziging van het reglement van het solidariteitsstelsel gekoppeld aan de sociale pensioenovereenkomsten van zelfstandige werknemers (SVAP), alsook aan bepaalde `RIZIV-contracten' onderschreven bij AXA Belgium.

L'Affilié qui désire prendre connaissance des propositions de modification peut obtenir, sur simple demande de sa part, une copie du rapport du Conseil d'Administration à l'Assemblée Générale relatif à la modification du règlement du régime de solidarité lié aux conventions sociales de pension des travailleurs indépendants (PLCS) ainsi qu'à certains contrats INAMI souscrits auprès d'AXA Belgium.


Voorzorgskas voor Zelfstandigen en Ondernemingen CVBA met sociaal oogmerk Hermann-Debrouxlaan 40-42, 1160 Brussel KBO : 0422.895.254 - RPR Brussel Agenda van de buitengewone algemene vergadering van vennoten van 29 september 2016, om 10 u. 30 m. 1. Verslag van de raad van bestuur aan de algemene vergadering over de wijziging van het reglement van het solidariteitsstelsel gekoppeld aan de sociale pensioenovereenkomsten van zelfstandige werknemers (SVAP), alsook aan bepaalde `RIZIV-contracten' onderschreven bij AXA Belgium.

Caisse de Prévoyance des Indépendants et des Entreprises SCRL à Finalité sociale avenue Hermann-Debroux 40-42, 1160 Bruxelles BCE 0422. 895.254 - RPM Bruxelles Ordre du jour de l'assemblée générale extraordinaire des associés du 29 septembre 2016, à 10 h 30 m 1. Rapport du Conseil d'Administration à l'Assemblée Générale relatif à la modification du règlement du régime de solidarité lié aux conventions sociales de pension des travailleurs indépendants (PLCS) ainsi qu'à certains contrats INAMI souscrits auprès d'AXA Belgium.


Het wetsontwerp stelt de inwerkingtreding uit van de nieuwe reglementering betreffende zuurstof, om de brede reflectie die over dat wat speciale product is aangevat bij het geneesmiddelenagentschap, het technisch comité van het RIZIV en de FOD Volksgezondheid, tot een goed einde te kunnen brengen.

Le projet de loi postpose l'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation relative à l'oxygène afin que la réflexion globale qui a débuté sur ce produit un peu particulier puisse être menée à bien au sein de l'agence des médicaments, du comité technique de l'INAMI et du SPF Santé publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wetsontwerp stelt de inwerkingtreding uit van de nieuwe reglementering betreffende zuurstof, om de brede reflectie die over dat wat speciale product is aangevat bij het geneesmiddelenagentschap, het technisch comité van het RIZIV en de FOD Volksgezondheid, tot een goed einde te kunnen brengen.

Le projet de loi postpose l'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation relative à l'oxygène afin que la réflexion globale qui a débuté sur ce produit un peu particulier puisse être menée à bien au sein de l'agence des médicaments, du comité technique de l'INAMI et du SPF Santé publique.


Het wetsontwerp stelt de inwerkingtreding uit van de nieuwe reglementering betreffende zuurstof, om de brede reflectie die over dat wat speciale product is aangevat bij het geneesmiddelenagentschap, het technisch comité van het RIZIV en de FOD Volksgezondheid, tot een goed einde te kunnen brengen.

Le projet de loi postpose l'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation relative à l'oxygène afin que la réflexion globale qui a débuté sur ce produit un peu particulier puisse être menée à bien au sein de l'agence des médicaments, du comité technique de l'INAMI et du SPF Santé publique.


Onder deze categorie vallen de volledig geschoolde en gekwalificeerde werknemers in de sector bandage, rolwagens, zoals bepaald in groep D.2. en die niet beschikken over een RIZIV-erkenning voor bandage of rolwagens, of deze RIZIV-erkenning wel hebben, maar gezien hun functie in het bedrijf zelf geen prestaties verstrekken aan de patiënt in het kader van de RIZIV-reglementering. Zij dienen bovendien bekwaam te zijn tot :

Tombent dans cette catégorie, les travailleurs complètement formés et qualifiés dans le secteur bandage, voitures d'invalide, comme prévu au groupe D.2. et qui ne disposent pas d'une agréation INAMI pour bandages ou voitures d'invalide, ou qui disposent effectivement de cette agréation INAMI, mais qui, vu leur fonction dans l'entreprise, ne fournissent pas eux-mêmes des prestations en faveur du patient dans le cadre de la réglementation INAMI. Ils doivent en outre être aptes à :


Onder deze categorie vallen de volledig geschoolde en gekwalificeerde werknemers in de sector orthesen en prothesen, zoals bepaald in groep C. 4.2., en die niet beschikken over een RIZIV-erkenning voor orthopedie, prothesen, of deze RIZIV-erkenning wel hebben, maar gezien hun functie in het bedrijf zelf geen prestaties verstrekken aan de patiënt in kader van de RIZIV-reglementering. Zij dienen bovendien bekwaam te zijn tot :

Tombent dans cette catégorie, les travailleurs complètement formés et qualifiés dans le secteur orthèses et prothèses, comme prévu au groupe C. 4.2., et qui ne disposent pas d'une agréation INAMI pour l'orthopédie, prothèses, ou qui disposent effectivement de cette agréation INAMI mais qui, vu leur fonction dans l'entreprise, ne fournissent pas eux-mêmes des prestations en faveur du patient dans le cadre de la réglementation INAMI. Ils doivent en outre être aptes à :


Onder deze categorie vallen de volledig geschoolde en gekwalificeerde werknemers in de sector orthesen en prothesen, zoals bepaald in groep C. 4.2., en die niet beschikken over een RIZIV-erkenning voor orthopedie, prothesen, of deze RIZIV-erkenning wel hebben, maar gezien hun functie in het bedrijf zelf geen prestaties verstrekken aan de patiënt in kader van de RIZIV-reglementering. Zij dienen bovendien bekwaam te zijn tot :

Tombent dans cette catégorie, les travailleurs complètement formés et qualifiés dans le secteur orthèses et prothèses, comme prévu au groupe C. 4.2., et qui ne disposent pas d'une agréation INAMI pour l'orthopédie, prothèses, ou qui disposent effectivement de cette agréation INAMI mais qui, vu leur fonction dans l'entreprise, ne fournissent pas eux-mêmes des prestations en faveur du patient dans le cadre de la réglementation INAMI. Ils doivent en outre être aptes à :


Onder deze categorie vallen de volledig geschoolde en gekwalificeerde werknemers in de sector bandage, rolwagens, zoals bepaald in groep D.2. en die niet beschikken over een RIZIV-erkenning voor bandage of rolwagens, of deze RIZIV-erkenning wel hebben, maar gezien hun functie in het bedrijf zelf geen prestaties verstrekken aan de patiënt in het kader van de RIZIV-reglementering. Zij dienen bovendien bekwaam te zijn tot :

Tombent dans cette catégorie, les travailleurs complètement formés et qualifiés dans le secteur bandage, voitures d'invalide, comme prévu au groupe D.2. et qui ne disposent pas d'une agréation INAMI pour bandages ou voitures d'invalide, ou qui disposent effectivement de cette agréation INAMI, mais qui, vu leur fonction dans l'entreprise, ne fournissent pas eux-mêmes des prestations en faveur du patient dans le cadre de la réglementation INAMI. Ils doivent en outre être aptes à :




D'autres ont cherché : adn-overeenkomst     adnr-overeenkomst     riziv-reglementering over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv-reglementering over' ->

Date index: 2021-07-14
w