Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «riziv werden afgesloten » (Néerlandais → Français) :

De curatieve aanpak wordt versterkt door het regeringsbeleid, niet enkel door de « case managers », maar ook door het oprichten van 9 crisiseenheden in de algemene ziekenhuizen, de conventies die met het RIZIV werden afgesloten in verband met de nazorg, de uitvoeringsbesluiten inzake de spuitenruil en de evaluatie van buitenlandse ervaringen in de gecontroleerde heroïneverstrekking.

L'approche curative est renforcée par la politique gouvernementale, non seulement grâce aux « case managers », mais aussi grâce à la création de 9 unités de crise au sein des hôpitaux généraux, aux conventions qui ont été conclues avec l'INAMI en matière de postcure, aux arrêtés d'exécution concernant l'échange des seringues et à l'évaluation des expériences étrangères en matière de délivrance contrôlée d'héroïne.


De curatieve aanpak wordt versterkt door het regeringsbeleid, niet enkel door de « case managers », maar ook door het oprichten van 9 crisiseenheden in de algemene ziekenhuizen, de conventies die met het RIZIV werden afgesloten in verband met de nazorg, de uitvoeringsbesluiten inzake de spuitenruil en de evaluatie van buitenlandse ervaringen in de gecontroleerde heroïneverstrekking.

L'approche curative est renforcée par la politique gouvernementale, non seulement grâce aux « case managers », mais aussi grâce à la création de 9 unités de crise au sein des hôpitaux généraux, aux conventions qui ont été conclues avec l'INAMI en matière de postcure, aux arrêtés d'exécution concernant l'échange des seringues et à l'évaluation des expériences étrangères en matière de délivrance contrôlée d'héroïne.


Aangezien de rekeningen voor het RIZIV en de HZIV voor 2004 nog niet afgesloten zijn, werden ook de rekeningen 2005 van deze instellingen nog niet afgesloten.

Vu que les comptes 2004 de l'INAMI et de la CAAMI ne sont pas encore clôturés, les comptes 2005 de ces institutions ne sont pas non plus clôturés.


In september 2003 werd een typetekst van overeenkomst aanvaard door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. De eerste overeenkomsten met drie ervaren teams werden afgesloten in juni 2004 en in de loop van dit jaar zullen de eerste uitgaven worden opgetekend.

En septembre 2003, un texte type de convention a été adopté par le Comité de l'assurance soins de santé de l'INAMI. Les premières conventions avec 3 équipes expérimentées viennent d'être conclues en juin 2004 et au cours de cet exercice les premières dépenses vont être enregistrées.


In september 2003 werd een typetekst van overeenkomst aanvaard door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. De eerste overeenkomsten met drie ervaren teams werden afgesloten in juni 2004 en in de loop van dit jaar zullen de eerste uitgaven worden opgetekend.

En septembre 2003, un texte type de convention a été adopté par le Comité de l'assurance soins de santé de l'INAMI. Les premières conventions avec 3 équipes expérimentées viennent d'être conclues en juin 2004 et au cours de cet exercice les premières dépenses vont être enregistrées.


Specifiek als dusdanig traceerbare bedragen voor de bestrijding van aids/hiv+ vrijgemaakt en besteed binnen het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) dat onder mijn voogdij valt zijn de volgende: - In het kader van negen revalidatieovereenkomsten, die vanaf 1996 afgesloten zijn met aids-referentiecentra, werden in 2007 voor 5.002.740 euro aan uitgaven geboekt.

Les montants traçables en tant que tels destinés à la lutte contre le sida/vih+ qui ont été dégagés et affectés au sein de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), qui relève de ma tutelle, sont les suivants : - Dans le cadre de neuf conventions de rééducation fonctionnelle conclues avec les centres de référence sida à partir de 1996, des dépenses pour un montant de 5.002.740 euros ont été comptabilisées en 2007.


1. a) De specifiek traceerbare bedragen voor de bestrijding van AIDS/HIV+ vrijgemaakt en besteed binnen het RIZIV zijn de volgende: - In het kader van 9 revalidatieovereenkomsten sinds 1996 afgesloten met AIDS referentiecentra werden in 2007 voor 5.002.740 EUR aan uitgaven geboekt.

1. a) Les montants spécifiquement traçables pour la lutte contre le SIDA/VIH+ libérés et utilisés au sein de l'INAMI, sont les suivants : - Dans le cadre de 9 conventions de rééducation fonctionnelle conclues depuis 1996 avec des centres de références SIDA, 5.002.740 EUR de dépenses ont été comptabilisées en 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv werden afgesloten' ->

Date index: 2021-07-06
w