Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RIZIV
RIZIV identificatienummer
RIZIV-conventie
RIZIV-terugbetalingsniveau

Vertaling van "riziv sedert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet


Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | RIZIV [Abbr.]

Institut national d'assurance maladie-invalidité | INAMI [Abbr.]




RIZIV-terugbetalingsniveau

niveau de remboursement INAMI


RIZIV identificatienummer

numéro d'identification INAMI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sedert het aantreden van de huidige regering zijn er bij het Algemeen Beheerscomité van het RIZIV de volgende benoemingen gedaan: - bij koninklijk besluit van 14 november 2014 (Belgisch Staatsblad 3 december 2014) werden 2 personen benoemd tot werkend lid van het Algemeen Beheerscomité van Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering als vertegenwoordigers voor de representatieve werknemersorganisaties; - bij koninklijk besluit van 19 maart 2015 (Belgisch Staatsblad 3 april 2015) werd 1 persoon benoemd tot werkend lid van het Algemeen Beheerscomité van Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering als vertegenwoordiger voor de representatieve werknemersorga ...[+++]

Depuis l'installation du gouvernement actuel les nominations suivantes ont été faites auprès du Comité général de gestion de l'INAMI: - par arrêté royal du 14 novembre 2014 (Moniteur belge 3 décembre 2014) 2 personnes ont été nommées en qualité de membre effectif du Comité général de gestion de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité en tant que représentant des organisations représentatives des travailleurs. - par arrêté royal du 19 mars 2015 (Moniteur belge 3 avril 2015) 1 personne a été nommée en qualité de membre effectif du Comité général de gestion de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité en tant que représentant des organisations représentatives de ...[+++]


1) Sedert 2005 is het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV), als stichtend lid, zowel bestuurlijk als operationeel zeer actief in het EHFCN (European Healthcare Fraud and Corruption Network).

1) Depuis 2005, l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI), en tant que membre fondateur, est très actif au sein du EHFCN (European Healthcare Fraud and Corruption Network), tant au niveau administratif qu’au niveau opérationnel.


Sedert eind 2005-begin 2006 gaat veel aandacht naar het verstevigen en expliciteren van de interne controle in het RIZIV. Hiervoor is een BPM-traject opgestart, met tot op heden volgende realisaties :

Depuis fin 2005 - début 2006, de nombreux efforts ont été fournis pour renforcer et expliciter le contrôle interne à l'INAMI. Un projet BPM a été lancé à cet effet. En voici les réalisations :


Deze dragers worden zo snel mogelijk doorgestuurd naar de SmalS-MvM die instaat voor de verwerking van de gegevens in onderaanneming voor het RIZIV. Vervolgens bezorgt de SmalS-MvM aan de Kruispuntbank van de sociale zekerheid een bestand van de rechthebbenden die aanspraak kunnen maken op de verhoogde tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging met het oog op hun integratie in het verwijzingsrepertorium van de Kruispuntbank voor rekening van het RIZIV. Sedert 1993 biedt de Kruispuntbank van de sociale zekerheid een consultatiemogelijkheid aan provincies en gemeenten die toelaat te weten te komen wie van hun belasti ...[+++]

Ces supports sont envoyés dans les plus brefs délais à la SmalS-MvM qui est chargée du traitement des données en sous-traitance de l'INAMI. Ensuite, la SmalS-MvM fournit à la Banque carrefour de la sécurité sociale un fichier des bénéficiaires potentiels de l'intervention majorée de l'assurance soins de santé afin de les intégrer dans le répertoire des références de la Banque carrefour pour le compte de l'INAMI. Depuis 1993, la Banque carrefour de la sécurité sociale offre aux provinces et aux communes une possibilité de consultation qui leur permet de connaître les contribuables qui ont droit à une intervention majorée de l'assurance ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan u wel zeggen dat de Directie belast met de juridische zaken en de toegang tot de gezondheidszorg van het RIZIV sedert een jaar geen enkele moeite spaart om te proberen tot een efficiënte samenwerking te komen met de Federale Overheidsdienst Financiën om vooruitgang te boeken bij het vergemakkelijken van het toekennen van het recht op de verhoogde tegemoetkoming (BIM en OMNIO) en van de derdebetalersregeling voor de ambulante zorgverstrekking van de eerste lijn voor de bevolkingsgroepen die zich in een precaire situatie bevinden.

Ce que je peux vous dire, c'est que la Direction Juridique et Accessibilité de l'INAMI ne ménage pas sa peine depuis un an pour tenter de nouer une collaboration efficiente avec le Service public Finances afin de progresser dans la facilitation de l'octroi des droits à l'intervention majorée (BIM et OMNIO) et au tiers-payant pour les prestations de soins ambulatoires de première ligne pour les populations précarisées.


2. De volgende informatieacties zijn sedert juli 2007 gevoerd: A. Acties die het RIZIV heeft ondernomen: - permanente verspreiding van de folder met de beschrijving van het nieuwe OMNIO-statuut (ter informatie: tot op heden zijn 800.000, in de drie landstalen uitgegeven folders verspreid via de volgende kanalen: OCMW, verzekeringsinstellingen, vakbonden, De Post, .); - creatie van de website met betrekking tot de verschillende voorwaarden, die moeten worden vervuld om recht te hebben op het OMNIO-statuut; - bij het begin van de invoering van het OMNIO-statuut, de creatie van een mailboxadres om de verschillende vragen van de aanvragers ...[+++]

2. Les actions d'information qui ont été menées depuis juillet 2007 sont les suivantes : A. Actions entreprises par l'INAMI: - diffusion continue du folder décrivant le nouveau statut OMNIO (pour info : à ce jour 800.000 folders, édités dans les trois langues nationales, ont été distribués via les canaux suivants (CPAS, organismes assureurs, syndicats, La Poste, .) ; - création du site web relatif aux différentes conditions à réunir pour l'ouverture du droit au statutOMNIO ; - au début de l'instauration du statut OMNIO, création d'une adresse mailbox afin de répondre aux différentes questions posées par les demandeurs du statut ; - da ...[+++]


In antwoord op de eerste drie vragen die het geacht lid heeft gesteld, sta ik er op te verdui- delijken dat het aandeel van de vergoeding van de generische geneesmiddelen niet afzonderlijk opgeno- men is in de uitsplitsing van de uitgaven voor de farmaceutische specialiteiten die de tariferingsdien- sten krachtens de bepalingen van het koninklijk besluit van 12 augustus 1970 tot vaststelling van de erkenningscriteria van de tariferingsdiensten, moeten bezorgen aan de beheerorganen van het RIZIV. Om die reden is het niet mogelijk nauwkeurig te bepalen wat het aandeel is van de vergoeding van de generische geneesmiddelen in de globale envelop van de kosten voor geneesmiddelen wat door het RIZIV ten laste worden genomen en evenmin hoe de verh ...[+++]

En réponse aux trois premières questions posées par l'honorable membre, je tiens à préciser que la part représentée par le remboursement des médicaments génériques n'apparaît pas séparément dans la ventilation des dépenses pour les spéciali- tés pharmaceutiques qu'en vertu des dispositions de l'arrêté royal du 12 août 1970 déterminant les cri- tères d'agréation des offices de tarification, ces der- niers sont tenus de fournir aux organes de gestion de l'INAMI. De ce fait il n'y a pas moyen de préciser ni la part représentée par le remboursement des médicaments génériques dans l'enveloppe globale des frais des médicaments pris en charge ...[+++]


Sedert 2007 spant de sector zich in om een RIZIV-conventie te krijgen teneinde de coördinatiefunctie van die centra te kunnen financieren.

Depuis 2007, le secteur se bat pour obtenir une convention INAMI afin de financer la fonction de coordination de ces centres.


Sedert 2006 verleent het Riziv echter een financiële tegemoetkoming aan de FOD Justitie voor de ten laste neming van de ziekenhuisfacturen van gedetineerden en van de kosten van geneesmiddelen en medische hulpmiddelen die aan de gedetineerden worden afgeleverd in de strafinrichtingen (koninklijk besluit van 16 maart 2006 tot uitvoering van artikel 56, § 3bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994).

Cependant, depuis 2006, l'INAMI octroie une intervention financière au SPF Justice pour la prise en charge des factures d'hôpitaux des détenus et du coût des médicaments et des aides médicales qui sont données aux détenus dans les établissements pénitentiaires (AR du 16 mars 2006 portant exécution de l'article 56, § 3bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994).


Hoe verantwoordt ze dat er sedert 1 juli 2011 nog steeds sancties opgelegd worden door het RIZIV?

Comment la ministre explique-t-elle que depuis le 1 juillet 2011, des sanctions sont encore infligées par l'INAMI ?




Anderen hebben gezocht naar : riziv identificatienummer     riziv-conventie     riziv sedert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv sedert' ->

Date index: 2024-02-13
w