Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellant
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Persoon die in hoger beroep gaat
RIZIV
RIZIV identificatienummer
RIZIV-conventie
RIZIV-terugbetalingsniveau
Syndroom van Briquet

Vertaling van "riziv het gaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | RIZIV [Abbr.]

Institut national d'assurance maladie-invalidité | INAMI [Abbr.]




RIZIV-terugbetalingsniveau

niveau de remboursement INAMI


RIZIV identificatienummer

numéro d'identification INAMI


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uit ...[+++]

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

principe de l'engagement unique | principe de l'unité des négociations


appellant | persoon die in hoger beroep gaat

appelant | auteur du recours | partie appelante | requérant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de speler zich bij de psychiater meldt, wordt hij als ziek beschouwd en krijgt daarom ook terugbetalingen van het RIZIV. Het gaat om de algemene wetgeving en niet om een specifieke wetgeving.

Lorsqu'un joueur se présente chez le psychiatre, il est considéré comme malade, et obtient à ce titre des remboursements de l'INAMI. Il s'agit de la législation générale, et non d'une législation spécifique en la matière.


Wanneer de speler zich bij de psychiater meldt, wordt hij als ziek beschouwd en krijgt daarom ook terugbetalingen van het RIZIV. Het gaat om de algemene wetgeving en niet om een specifieke wetgeving.

Lorsqu'un joueur se présente chez le psychiatre, il est considéré comme malade, et obtient à ce titre des remboursements de l'INAMI. Il s'agit de la législation générale, et non d'une législation spécifique en la matière.


Op basis van de gegevens uit het RIZIV weten we dus niet om hoeveel ingrepen het precies gaat.

Selon les données de l'INAMI, nous ignorons donc de combien d'interventions il s'agit.


2. a) Als blijkt dat het ONE effectief de prenatale sessies aanrekende aan het RIZIV, sinds hoe lang gebeurt dit al? b) Om hoeveel sessies gaat het ondertussen van gynaecoloog, vroedvrouw en andere? c) Hoeveel beloopt het bedrag dat al in de schoot van prenatale ONE-sessies werd aangerekend aan het RIZIV?

2. a) S'il s'avère que l'ONE facture effectivement les consultations prénatales à l'INAMI, depuis quand procède-t-il de la sorte? b) De combien de consultations de gynécologues, sage-femmes, et autres s'agit-il jusqu'à présent? c) À combien s'élève le montant des consultations prénatales facturées par l'ONE à l'INAMI?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het RIZIV de praktijktoelage alsnog toekent aan huisartsen met een stopgezette activiteit, dan gaat het om een zeldzame vergissing.

Si l'INAMI devait encore octroyer l'allocation de pratique à des médecins ayant cessé leur activité, il s'agirait alors d'une erreur rare.


De Seaking is door het RIZIV erkend als ziekenvervoer, maar de RIZIV-tarieven zijn enkel van toepassing op de facturatie indien het gaat om dringend ziekenvervoer, dus vervoer dat tot stand kwam via een oproep 100/112. b. De burgerlijke aansprakelijkheid van de Belgische Staat (Defensie) en/of van een lid van de bemanning zal in principe alleen ingeroepen worden, als het overlijden te wijten is aan een fout van een bemanningslid van de Seaking.

L'INAMI reconnaît le Seaking comme transport de malades, mais les tarifs de l'INAMI ne sont applicables à la facturation que s'il s'agit d'un transport de malades urgent, c'est-à-dire consécutif à un appel au 100/112. b. La responsabilité civile de l'État belge (Défense) et/ou d'un membre de l'équipage ne sera en principe engagée que si le décès est imputable à une erreur commise par un membre de l'équipage du Seaking.


Het aantal gevolgde patiënten in de aidsreferentiecentra die een RIZIV-overeenkomst hebben gesloten bedragen: - voor het aidsreferentiecentrum van Charleroi gaat het om 230 patiënten; - voor alle 4 aidsreferentiecentra van Brussel gaat het om 4.818 patiënten; - voor het aidsreferentiecentrum van Luik gaat het om 940 patiënten; - voor het aidsreferentiecentrum van Antwerpen gaat het om 2.069 patiënten; - voor het aidsreferentiecentrum van Leuven gaat het om 860 patiënten; - en voor het aidsreferentiecentrum van Gent gaat het om 1.043 p ...[+++]

Le nombre de patients, suivis dans les Centres de référence SIDA qui ont conclu une convention INAMI sont: - pour le Centre de référence SIDA de Charleroi, ce nombre est de 230; - pour l'ensemble des 4 Centres de référence SIDA situés à Bruxelles, ce nombre est de 4.818; - pour le Centre de référence SIDA de Liège, ce nombre est de 940; - pour le Centre de référence SIDA d'Anvers, ce nombre est de 2.069; - pour le Centre de référence SIDA de Leuven, ce nombre est de 860; - pour le Centre de référence SIDA de Gent , ce nombre est de 1.043.


Het moet toch mogelijk zijn om zowel de erkenning als het toekennen van het RIZIV-nummer geautomatiseerd te laten verlopen zodat eenmaal de studenten zijn afgestudeerd op korte termijn en simultaan de erkenning en het RIZIV-nummer gelijktijdig worden toegekend en het RIZIV-nummer ook op die datum van start gaat?

Il doit pourtant être possible de procéder à l'agrément et d'octroyer les numéros INAMI de manière automatique afin que, dès la fin de leurs études, les étudiants puissent obtenir leur agrément et leur numéro INAMI en même temps et que le numéro INAMI soit également valable à cette date.


De « long-term-care »-revalidatie gaat naar de gemeenschappen en wordt zelfs volledig uit het RIZIV gehaald. Maar de overige revalidatieovereenkomsten (met name de niet « long term care »-revalidatie) behoren nog tot de federale bevoegdheid inzake ziekte- en invaliditeitsverzekering.

La revalidation « long term care » est transférée aux Communautés et est même intégralement soustraite à la compétence de l'INAMI. Mais les autres conventions de rééducation fonctionnelle (à savoir celles qui concernent la revalidation non « long term care ») relèvent toujours de la compétence fédérale relative à l'assurance maladie-invalidité.


Voor dove of slechthorende mensen voor wie een cochleaire implant geen optie is, komt het RIZIV echter maar voor een beperkt aandeel tussen in de aankoop van een hoortoestel: voor mensen jonger dan 12 jaar gaat het om circa 800 euro voor een monofonisch toestel en circa 1580 euro voor een stereofonisch toestel; voor mensen ouder dan 12 jaar gaat het om circa 470 euro voor een monofonisch toestel en 930 euro voor een stereofonisch toestel.

Pour les sourds ou malentendants pour lesquels un implant cochléaire n'est pas une option, l'INAMI n'intervient que pour une partie limitée dans l'achat d'un appareil auditif : pour les moins de 12 ans, le remboursement s'élève à environ 800 euros pour un appareil monophonique et environ 1580 euros pour un appareil stéréophonique ; pour les plus de 12 ans, il s'agit d'environ 470 euros pour un appareil monophonique et de 930 euros pour un appareil stéréophonique.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     riziv identificatienummer     riziv-conventie     appellant     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     riziv het gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv het gaat' ->

Date index: 2024-07-13
w