Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissende reden
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Opheffende reden
RIZIV
RIZIV identificatienummer
RIZIV-conventie
RIZIV-terugbetalingsniveau
Reden van signalering
Technische reden voor het definitief sluiten
Technische reden voor het uit bedrijf nemen

Traduction de «riziv de reden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische reden voor beëindiging van het reactorbedrijf | technische reden voor het definitief sluiten | technische reden voor het uit bedrijf nemen

base technique du déclassement


Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | RIZIV [Abbr.]

Institut national d'assurance maladie-invalidité | INAMI [Abbr.]


beslissende reden | opheffende reden

argument déterminant | argument péremptoire




RIZIV-terugbetalingsniveau

niveau de remboursement INAMI


RIZIV identificatienummer

numéro d'identification INAMI


aandoeningen geclassificeerd onder I10 gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed

Tout état classé en I10 précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg kampt ook de andere instelling met vertraging, aangezien zij haar rekeningen slechts kan afsluiten na de definitieve afsluiting van de rekeningen van het RIZIV. De reden hiervoor is de complexiteit van de ziekte- en invaliditeitsverzekering.

Par conséquent, l'autre institution subit également un retard, vu qu'elle ne peut clôturer ses comptes qu'après la clôture définitive des comptes de l'INAMI. La raison de cette situation est la complexité de l'assurance maladie-invalidité.


De reden waarom het RIZIV niet terugbetaalt zou liggen in het feit dat de bijsluiter van Pegasys vermeldt dat het medicijn dient voor de behandeling van ziektes als MS, en niet voor de behandeling van MPN.

La raison pour laquelle l'INAMI ne rembourse pas ce médicament viendrait du fait que la notice du Pegasys mentionne que le médicament permet de traiter les maladies comme la sclérose en plaques et non la NMP.


1. De preventie van psychosociale risico's is een prioriteit op het vlak van welzijn op het werk, temeer omdat de cijfers van het RIZIV (Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering) een stijging van 25 % aantonen van het aantal personen in invaliditeit om deze reden.

1. La prévention des risques psychosociaux est une priorité en matière de bien-être au travail, d'autant plus que les chiffres de l'INAMI (Institut national d'assurance maladie-invalidité) attestent d'une augmentation de 25 % du nombre de personnes en invalidité pour ce motif.


De vertragingen bij het RIZIV hebben een historische reden, omdat de afsluiting van de jaarrekeningen van de verzekering van de geneeskundige verzorging voor de boekjaren tot en met 2005 uiterst complex verliep.

Les retards à l’INAMI ont une raison historique, à savoir l’extrême complexité de la clôture des comptes annuels de l’assurance soins de santé pour les exercices jusque 2005 inclus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander aspect van die redenering is dat de kosten zowel voor de patiënt als voor het RIZIV lager zullen zijn.

Se pose également dans ce raisonnement l'aspect du coût moins onéreux aussi bien pour le patient que pour l'INAMI.


5. Bij elke hernieuwing van alle of een gedeelte van de werkende en/of plaatsvervangende leden van het Technisch comité, wordt aan elke voordragende instantie, uitgezonderd het RIZIV om de in punt 3 vermelde reden, gevraagd om voor elk te begeven mandaat de namen van twee kandidaten van verschillend geslacht voor te leggen.

5. À chaque renouvellement de tout ou partie des membres effectifs et/ou suppléants du Comité technique, il est demandé, à chaque instance chargée de présenter des candidatures, à l'exception de l'INAMI pour la raison évoquée au point 3, de soumettre pour chaque mandat à pourvoir les noms de deux candidats de sexe différent.


Een belangrijke reden waarom in de beleidsnota drugs van de federale regering niet méér middelen zijn uitgetrokken voor de gespecialiseerde RIZIV-centra, is dat pas vanaf 1996-1997 een aanzienlijke uitbreiding van de gespecialiseerde RIZIV-centra voor verslaafden, is gerealiseerd.

Une raison importante pour laquelle dans la note sur la politique en matière de drogues, des moyens supplémentaires plus élevés n'ont pas été affectés aux centres INAMI spécialisés, est qu'un élargissement considérable des centres INAMI spécialisés pour toxicomanes n'a été réalisé qu'à partir de 1996-1997.


In antwoord op de eerste drie vragen die het geacht lid heeft gesteld, sta ik er op te verdui- delijken dat het aandeel van de vergoeding van de generische geneesmiddelen niet afzonderlijk opgeno- men is in de uitsplitsing van de uitgaven voor de farmaceutische specialiteiten die de tariferingsdien- sten krachtens de bepalingen van het koninklijk besluit van 12 augustus 1970 tot vaststelling van de erkenningscriteria van de tariferingsdiensten, moeten bezorgen aan de beheerorganen van het RIZIV. Om die reden is het niet mogelijk nauwkeurig te bepalen wat het aandeel is van de vergoeding van de generische geneesmiddelen in de globale env ...[+++]

En réponse aux trois premières questions posées par l'honorable membre, je tiens à préciser que la part représentée par le remboursement des médicaments génériques n'apparaît pas séparément dans la ventilation des dépenses pour les spéciali- tés pharmaceutiques qu'en vertu des dispositions de l'arrêté royal du 12 août 1970 déterminant les cri- tères d'agréation des offices de tarification, ces der- niers sont tenus de fournir aux organes de gestion de l'INAMI. De ce fait il n'y a pas moyen de préciser ni la part représentée par le remboursement des médicaments génériques dans l'enveloppe globale des frais des médicaments pris en charge ...[+++]


De vertragingen bij het RIZIV hebben een historische reden, omdat de afsluiting van de jaarrekeningen van de verzekering van de geneeskundige verzorging voor de boekjaren tot en met 2005 uiterst complex verliep.

Les retards auprès de l'INAMI ont une raison historique, à savoir l'extrême complexité de la clôture des comptes annuels de l'assurance soins de santé pour les exercices jusque 2005 inclus.


Een andere denkbare oplossing die al ter discussie ligt op het niveau van de NRKP (Nationale Raad voor kwaliteitspromotie - Platform Mammografie in het RIZIV) is de waarde en beperkingen van de terugbetaling aan de radioloog die de opsporingsmammografie (450192-450203) uitvoert, gelijk te stellen aan die van het algemeen borstonderzoek dat ook een diagnostische mammografie (450096-450100) en een echografie omvat. Zo bestrijdt men de financiële stimulus die een reden is voor het voorschrijven van opportunistische opsporing.

Une autre solution envisageable déjà discutée au niveau du CNPQ (Conseil national de promotion de la qualité - Plateforme Mammographie à l'INAMI) serais de rendre équivalent la valeur et les restrictions du remboursement au radiologue de la mammographie de dépistage (450192-450203), aux celles du bilan sénologique qui consiste d'une mammographie diagnostique (450096-450100) et d'une échographie, et par cela combattre les stimulus financiers qui est une des causes de la prescription du dépistage opportuniste.




D'autres ont cherché : münchhausen-syndroom     neventerm     riziv identificatienummer     riziv-conventie     beslissende reden     medical shopping     opheffende reden     reden van signalering     riziv de reden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv de reden' ->

Date index: 2023-09-17
w