Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Geheimhouding in acht nemen
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
RIZIV
RIZIV identificatienummer
RIZIV-conventie
RIZIV-terugbetalingsniveau
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Vertaling van "riziv de acht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | RIZIV [Abbr.]

Institut national d'assurance maladie-invalidité | INAMI [Abbr.]


geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

respecter la confidentialité


veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

respecter les consignes de sécurité dans les pratiques de travail | se conformer aux mesures de sécurité pendant le travail


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)




RIZIV identificatienummer

numéro d'identification INAMI


RIZIV-terugbetalingsniveau

niveau de remboursement INAMI


gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

appliquer des consignes de santé et de sécurité lors de la cueillette


beginselen die bij de werkzaamheden in acht dienen te worden genomen

principes des opérations


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De broncode van het gebruikte softwareprogramma kan op het RIZIV worden geraadpleegd, op voorwaarde dat diegene die dit raadpleegt een vertrouwelijkheidsverbintenis ondertekent en het verbod om daarvan een kopie te nemen, in acht neemt.

Le code-source du logiciel utilisé peut être consulté à l'INAMI moyennant la signature par le consultant d'un engagement de confidentialité et d'interdiction de prendre une copie.


De doelstelling is te komen tot meer beleidsmatige en beheersmatige coherentie binnen een geïntegreerd netwerk van de acht gezondheidszorgadministraties (FOD Volksgezondheid - Directoraat Gezondheidszorg, het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV), het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondsheidsproducten (fagg), het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE), de Controledienst voor de ziekenfondsen (CDZ), de Hulpkas voor ziekte- en Invaliditeitsverzekering (HZIV), het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) en het eHealth-platform).

L'objectif est d'arriver à une politique et une gestion cohérente au sein d'un réseau intégré composé de huit administrations de soins de santé (SPF Santé Publique - Direction générale Soins de Santé, L'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (afmps), le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE), l'Office de contrôle des mutualités (OCM), la Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité (CAAMI), l'Institut Scientifique de Santé Publique (ISP) et la plate-forme eHealth).


Voor wat betreft de toepassing van de nieuwe praktijkrichtlijnen kan ik u dus verzekeren dat de verschillende betrokken diensten en deskundigen van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG), de Commissie voor Geneesmiddelen voor menselijk gebruik, het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) en de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen de nodige terughoudendheid in acht zullen nemen, en alle beschikbare evidentie zorgvuldig en objectief zullen afwegen.

En ce qui concerne l’application des nouvelles directives, je peux vous assurer que les différents services et experts concernés de l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS), de la Commission des médicaments à usage humain, de l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) et de la Commission de remboursement des médicaments observeront la retenue nécessaire et examineront avec attention et objectivité toute l’évidence disponible.


De 'officiële' behandeling van LMD op basis van Lucentis wordt sinds 2007 terugbetaald door het RIZIV voor maximum acht injecties per oog in het eerste jaar, zes per oog in het tweede jaar en vier per oog in het derde jaar.

Le traitement " officiel " de la DMLA à base de Lucentis est remboursé par l'INAMI depuis 2007 à raison d'un maximum de huit injections par œil la première année, six par œil la deuxième année et quatre par œil la troisième année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bepaalde voorwaarden moeten echter door het bedrijf in acht worden genomen, zoals het correct informeren van het Riziv binnen de gevraagde termijn.

Certaines conditions doivent cependant être respectées par la firme, comme une information de l'INAMI correcte et dans le délai demandé.


c) Tehuizen met 46 plaatsen en meer moeten de normen voor verzorgingspersoneel van het RIZIV in acht nemen, met een minimaal personeelsbestand van 8 verzorgingspersoneelsleden met een voltijdse betrekking.

c) Les établissements comptant 46 places et plus doivent répondre aux normes de l'INAMI avec un effectif minimum de 8 membres du personnel à temps plein dans l'équipe de soins.


« Het RIZIV en de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu delen aan het Observatorium alle gegevens mee die dit laatste nuttig acht om zijn in het eerste lid opgesomde opdrachten uit te voeren.

« L'INAMI et le Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement communiquent à l'Observatoire toutes les données que ce dernier juge nécessaires à l'accomplissement de ses missions énumérées à l'alinéa 1.


Art. 3. § 1. De Leidend Ambtenaar geeft binnen een termijn van vijf dagen bij aangetekende zending kennis van ontvangst aan elke beroepsvereniging of kartel die haar aanvraag tot erkenning, zoals bedoeld in artikel 2 heeft ingediend en meldt via de website van het RIZIV, binnen een termijn van 10 dagen vanaf de datum voorzien in artikel 2, § 1, dat de lijsten bedoeld in artikel 2 kunnen worden geraadpleegd door de zelfstandigen in hoofdberoep, dragers van de titel van verpleegkundige, op de zetel van het RIZIV, Tervurenlaan 211, te 1150 Brussel, gedurende een periode van acht dagen waarvan de startdatum door de Leidend ambtenaar is bep ...[+++]

Art. 3. § 1. Le Fonctionnaire dirigeant accuse réception dans un délai de cinq jours par lettre recommandée à chaque organisation professionnelle ou chaque cartel qui a introduit sa demande de reconnaissance, comme visé à l'article 2 et informe dans un délai de dix jours suivant la date prévue à l'article 2, § 1, par le site web de l'INAMI que les listes visées à l'article 2 sont consultables par les porteurs du titre d' infirmier, indépendants à titre principal, au siège de l'INAMI, avenue de Tervuren 211, à 1150 Bruxelles, durant une période de huit jours dont le Fonctionnaire dirigeant fixe la date de début.


Subsidiair moet worden opgemerkt dat de Raad van State weliswaar kritiek uit op de omvang van de aan de Koning toegekende machtiging, doch niet preciseert welke grondwettelijke bepalingen zouden zijn geschonden; nu heeft de wet zelf bepaald dat de verkiezingen om de vier jaar plaats zullen hebben, op grond van een stemming waarvan het geheim wordt gewaarborgd, en dat zij zullen worden georganiseerd volgens het systeem van de evenredige vertegenwoordiging; het beginsel van een evenredigheid tussen de algemeen geneeskundigen en de geneesheren-specialisten zal voor elk orgaan van het RIZIV in acht moeten worden genomen, inzonderheid reken ...[+++]

A titre subsidiaire, on observera que s'il est vrai que le Conseil d'Etat critique l'étendue de la délégation accordée au Roi, il ne précise pas les dispositions constitutionnelles qui seraient méconnues; or, la loi a elle-même prévu que les élections auront lieu tous les quatre ans, se feront sur la base de votes dont le secret est garanti et seront organisées selon le système de la représentation proportionnelle; le principe d'une proportion de médecins généralistes et de médecins spécialistes devra être respecté pour chaque organe de l'INAMI, tenant compte particulièrement de la mission de cet organe.


In België legt het koninklijk besluit nr. 143 kwaliteitseisen vast waaraan de laboratoria moeten voldoen om in aanmerking te komen voor terugbetaling door het RIZIV. De acht door de gemeenschappen erkende en door het WIV geaccrediteerde genetische centra vormen een toegangspoort tot het zorgsysteem, waar individuen die een advies, in de brede betekenis, over erfelijkheid wensen, terechtkunnen.

En Belgique, l'arrêté royal nº 143 établit des exigences de qualité auxquelles doivent satisfaire les laboratoires pour entrer en ligne de compte pour le remboursement par l'INAMI. Les huit centres génétiques agréés par les communautés et accrédités par l'ISP constituent une voie d'accès au système de soins auquel peuvent s'adresser les individus qui souhaitent un avis, au sens large, sur l'hérédité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv de acht' ->

Date index: 2021-09-07
w