Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "riskeren dat zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vastgesteld wordt dat de minister een omzendbrief in de maak heeft die nuttig kan zijn voor de technisch niet-verwijderbaren maar niet voor het gros van de illegalen of zij die riskeren dat zeer binnenkort te worden (OCIV, I, punt 8).

L'on constate que le ministre prépare une circulaire qui peut avoir son utilité pour les étrangers techniquement inéloignables mais pas pour la majorité des étrangers en situation illégale qui risquent d'entrer sous peu dans la première catégorie (OCIV, I, point 8).


19. stelt met grote bezorgdheid vast dat de ontduiking van vennootschapsbelasting een rechtstreekse impact heeft op de nationale begrotingen en op de verdeling van de belastinginspanning tussen categorieën belastingbetalers en tussen economische factoren (ten voordele van meer mobiele factoren zoals kapitaal in de vorm van directe buitenlandse investeringen); betreurt het dat dit, naast concurrentieverstoring en een ongelijk speelveld, een zeer zorgwekkende situatie met zich brengt waarin, in een context van zware begrotingsinspannin ...[+++]

19. note avec une grande inquiétude que l'évasion fiscale des entreprises a une incidence directe sur les budgets nationaux et sur la répartition de l'effort fiscal entre les catégories de contribuables ainsi qu'entre les facteurs économiques (au profit des facteurs les plus mobiles, tels que les capitaux sous forme d'investissements directs étrangers – IDE); déplore qu'outre les distorsions de la concurrence et des conditions inégales de concurrence, il en résulte une situation extrêmement préoccupante où, dans un contexte d'efforts d'assainissement intenses et de réformes structurelles profondes, certains des contribuables à la plus f ...[+++]


­ de preventie zeer moeilijk de gebruikers van cannabis kan benaderen, gezien deze gebruikers zich in de illegaliteit bevinden en zware straffen riskeren.

­ qu'il est particulièrement difficile, étant donné l'illégalité de la situation dans laquelle ils se trouvent et la lourdeur des peines auxquelles ils s'exposent, d'approcher les consommateurs de cannabis en vue d'exercer sur eux une action préventive.


­ de preventie zeer moeilijk de gebruikers van cannabis kan benaderen, gezien deze gebruikers zich in de illegaliteit bevinden en zware straffen riskeren.

­ qu'il est particulièrement difficile, étant donné l'illégalité de la situation dans laquelle ils se trouvent et la lourdeur des peines auxquelles ils s'exposent, d'approcher les consommateurs de cannabis en vue d'exercer sur eux une action préventive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Hoeveel fraudeurs worden vervolgd voor deze zeer nefaste fraude en kunt u in het bijzonder weergeven hoeveel afnemers van valse E301-documenten al een boete kregen en/of vervolgd worden door het gerecht en kunt u aangeven welke bijkomende sancties zij riskeren?

3) Combien de fraudeurs sont-ils poursuivis pour cette fraude très néfaste ?


3) Hoeveel fraudeurs zijn vervolgd voor deze zeer nefaste fraude en kunt u in het bijzonder weergeven hoeveel afnemers van valse C4-documenten al een boete kregen en/of door het gerecht worden vervolgd en kunt u aangeven welke bijkomende sancties zij riskeren?

3) Combien de fraudeurs ont-ils été poursuivis pour cette fraude très néfaste ?


Dit beginsel zou echter ook een negatief effect op een eerlijke concurrentie kunnen hebben zolang de lidstaten zeer verschillende sancties voor dezelfde inbreuk hanteren. Vervoerders die een inbreuk hebben gepleegd, zouden kunnen verkiezen de boete voor deze inbreuk te betalen in een lidstaat die zeer lage boetes toepast, in plaats van een zeer hoge boete in een andere lidstaat te riskeren.

Un tel principe pourrait toutefois avoir des effets négatifs sur une concurrence loyale tant que les États membres appliquent des sanctions très variables pour une même infraction. Les transporteurs qui ont commis une infraction pourraient préférer acquitter l'amende correspondante dans l'État membre où elle est la plus basse, plutôt que de s'exposer à payer une amende très élevée dans un autre État membre.


Ja, we hebben de tijd gehad om de stemming van 12 juni te verwerken en te analyseren, maar nee, minister Jouyet, we zullen niet – en moeten dat niet eens proberen – opnieuw ratificeren aan het begin van het volgende jaar, want dan zouden we een nieuwe mislukking riskeren met onze zeer impopulaire regering.

Oui, nous avons eu le temps de digérer et d’analyser le résultat du vote du 12 juin, mais non, Monsieur Jouyet, nous ne procéderons pas à la ratification – et ne devrions même faire aucun effort dans ce sens – au début de l’année prochaine, au risque que notre gouvernement si impopulaire n’échoue encore une fois.


Ik denk dat we twee dingen riskeren: zeer hoge cijfers bekendmaken voor zeer geringe concrete resultaten, waarmee we ons belachelijk maken, en vooral, een boemerangeffect op onze kiesgerechtigde belastingbetalers, die zich zullen afvragen wat we allemaal wel niet kunnen doen met de aangekondigde bedragen.

Je pense que nous risquons deux choses: le ridicule d’annoncer des chiffres très élevés pour des réalisations très faibles et, surtout, un effet boomerang sur nos contribuables électeurs qui vont se demander ce que, diable, nous pouvons bien faire avec les sommes annoncées.


E. overwegende dat dit proces vanaf de begindatum van 23 mei onder zeer betreurenswaardige omstandigheden is verlopen, waarbij o.a. is overgegaan tot ontbinding door de regering van het college van advocaten van Malabo, en dat de beschuldigden de doodstraf riskeren,

E. considérant que, depuis qu'il a débuté le 23 mai, ce procès s'est déroulé dans des conditions déplorables - dissolution notamment du Barreau de Malabo par le gouvernement, et le fait que les accusés risquent la peine de mort;


w