3. Op basis van het koninklijk besluit van 13 juni 1991 tot bepaling van de criteria die de afbakening mogelijk maken van geografische gebieden die door een zwaar ongeval bij bepaalde industriële activiteiten zouden kunnen worden getroffen, werden de risicozones berekend en overlegd onder meer met de provinciegouverneurs en de betrokken industrie.
3. Sur base de l'arrêté royal du 13 juin 1991 définissant les critères permettant d'établir les zones géographiques susceptibles d'être affectées par un accident majeur de certaines activités industrielles, les zones à risque ont été calculées en concertation avec entre autres les gouverneurs de province et l'industrie concernée.