Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Risicovolle situaties en humanitaire noodsituaties

Vertaling van "risicovolle situaties en humanitaire noodsituaties ter sprake " (Nederlands → Frans) :

Hoewel met uitzondering van het Verdrag inzake de Rechten van het Kind (artikel 38), geen enkel ander groot verdrag inzake de rechten van de mens de kwestie van risicovolle situaties en humanitaire noodsituaties ter sprake brengt, kon stap voor stap een consensus worden bereikt over de behandeling van dit punt in een afzonderlijk artikel van het Verdrag.

En dépit du fait qu'à l'exception de la Convention relative aux droits de l'enfant (article 38) aucune des conventions majeures dans le domaine des droits de l'homme n'aborde la question des situations de risque et des situations d'urgence humanitaire, un consensus a progressivement pu être dégagé pour l'évoquer dans un article séparé de la convention.


Hoewel met uitzondering van het Verdrag inzake de Rechten van het Kind (artikel 38), geen enkel ander groot verdrag inzake de rechten van de mens de kwestie van risicovolle situaties en humanitaire noodsituaties ter sprake brengt, kon stap voor stap een consensus worden bereikt over de behandeling van dit punt in een afzonderlijk artikel van het Verdrag.

En dépit du fait qu'à l'exception de la Convention relative aux droits de l'enfant (article 38) aucune des conventions majeures dans le domaine des droits de l'homme n'aborde la question des situations de risque et des situations d'urgence humanitaire, un consensus a progressivement pu être dégagé pour l'évoquer dans un article séparé de la convention.


Risicovolle situaties en humanitaire noodsituaties

Situations de risque et situations d'urgence humanitaire


· Risicovolle situaties en humanitaire noodsituaties

Situations de risque et situations d'urgence humanitaire


De Staten die Partij zijn nemen in overeenstemming met hun verplichtingen uit hoofde van het internationale recht, met inbegrip van het internationale humanitaire recht en internationale mensenrechtenverdragen alle nodige maatregelen om de bescherming en veiligheid van personen met een handicap in risicovolle situaties, met inbegrip van gewapende conflicten, humanitaire noodsituaties en natuurrampen, te waarborgen.

Les États Parties prennent, conformément aux obligations qui leur incombent en vertu du droit international, notamment le droit international humanitaire et le droit international des droits de l'homme, toutes mesures nécessaires pour assurer la protection et la sûreté des personnes handicapées dans les situations de risque, y compris les conflits armés, les crises humanitaires et les catastrophes naturelles.


De Staten die Partij zijn nemen in overeenstemming met hun verplichtingen uit hoofde van het internationale recht, met inbegrip van het internationale humanitaire recht en internationale mensenrechtenverdragen alle nodige maatregelen om de bescherming en veiligheid van personen met een handicap in risicovolle situaties, met inbegrip van gewapende conflicten, humanitaire noodsituaties en natuurrampen, te waarborgen.

Les États Parties prennent, conformément aux obligations qui leur incombent en vertu du droit international, notamment le droit international humanitaire et le droit international des droits de l'homme, toutes mesures nécessaires pour assurer la protection et la sûreté des personnes handicapées dans les situations de risque, y compris les conflits armés, les crises humanitaires et les catastrophes naturelles.


(36) Het is voor de bevordering van de solidariteit van belang dat het Fonds, in coördinatie en synergie met de humanitaire hulp van het directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming (ECHO), bij noodsituaties waarin sprake is van grote migratiedruk op de lidstaten of derde landen of van massale toestroom van ontheemden, aanvullende steun biedt in de vorm van noodhulp overeenkomstig Richtlijn 2001/55/EG van de Raad van 20 juli 2001 betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming ...[+++]

(36) Pour renforcer la solidarité, il importe que le Fonds prévoie, en coordination et synergie avec l´assistance humanitaire gérée par la Direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO), un soutien supplémentaire en vue de faire face, grâce à une aide d’urgence, à des situations d’urgence dans lesquelles des États membres ou des pays tiers sont soumis à une forte pression migratoire ...[+++]


(36) Het is voor de bevordering van de solidariteit van belang dat het Fonds, waar passend in coördinatie en synergie met de door de Europese Commissie beheerde humanitaire hulp, bij noodsituaties waarin sprake is van grote migratiedruk op de lidstaten of derde landen of van massale toestroom van ontheemden, aanvullende steun biedt in de vorm van noodhulp overeenkomstig Richtlijn 2001/55/EG van de Raad van 20 juli 2001 betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten ...[+++]

(36) Pour renforcer la solidarité, il importe que le Fonds prévoie, le cas échéant en coordination et en synergie avec l'assistance humanitaire gérée par la Commission européenne, un soutien supplémentaire en vue de faire face, grâce à une aide d'urgence, à des situations d'urgence dans lesquelles des États membres ou des pays tiers sont soumis à une forte pression migratoire ou en cas d'afflux massif de person ...[+++]


(36) Het is voor de bevordering van de solidariteit van belang dat het Fonds, in coördinatie en synergie met de humanitaire hulp van het directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming (ECHO), bij noodsituaties waarin sprake is van grote migratiedruk op de lidstaten of derde landen of van massale toestroom van ontheemden, aanvullende steun biedt in de vorm van noodhulp overeenkomstig Richtlijn 2001/55/EG van de Raad van 20 juli 2001 betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming ...[+++]

(36) Pour renforcer la solidarité, il importe que le Fonds prévoie, en coordination et synergie avec l’assistance humanitaire gérée par la direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile (ECHO), un soutien supplémentaire en vue de faire face, grâce à une aide d’urgence, à des situations d’urgence dans lesquelles des États membres ou des pays tiers sont soumis à une forte pression migratoire ...[+++]


De Staten die Partij zijn nemen in overeenstemming met hun verplichtingen uit hoofde van het internationale recht, met inbegrip van het internationale humanitaire recht en internationale mensenrechtenverdragen alle nodige maatregelen om de bescherming en veiligheid van personen met een handicap in risicovolle situaties, met inbegrip van gewapende conflicten, humanitaire noodsituaties en natuurrampen, te waarborgen.

Les Etats Parties prennent, conformément aux obligations qui leur incombent en vertu du droit international, notamment le droit international humanitaire et le droit international des droits de l'homme, toutes mesures nécessaires pour assurer la protection et la sûreté des personnes handicapées dans les situations de risque, y compris les conflits armés, les crises humanitaires et les catastrophes naturelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risicovolle situaties en humanitaire noodsituaties ter sprake' ->

Date index: 2023-07-04
w