Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Begroting van de communautaire Instellingen
Europees Systeem voor financieel toezicht
Financieel toezicht
Functioneren van de instellingen
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Posities salderen
Prudentieel toezicht
Risicoposities salderen
Toezicht op financiële instellingen
Werking van de instelling

Vertaling van "risicoposities op instellingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen

Examen général de routine des résidents d'institutions


posities salderen | risicoposities salderen

compenser ses positions


risicoposities in verband met omgekeerde retrocessieovereenkomsten

risques liés aux opérations de mise en pension


risicoposities in verband met niet-afgewikkelde transacties

risques liées aux opérations non dénouées


huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

dépense de fonctionnement (UE) [ budget de fonctionnement CE | budget des institutions communautaires | dépense administrative des institutions | dépense de fonctionnement CE ]


werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

fonctionnement institutionnel [ fonctionnement des institutions ]


Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions


Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen

Ministre de l'Intérieur, de la Modernisation des Services publics, et des Institutions scientifiques et culturelles nationales


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Direction générale de la Législation et des Institutions nationales


financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. § 1. In toepassing van artikel 458 van Verordening (EU) nr. 575/2013 houden de in artikel 1 bedoelde instellingen rekening met paragraaf 2 voor het bepalen van de weging van de risicoposities op de in artikel 154, lid 3, van die Verordening bedoelde retailcliënten.

Art. 2. § 1er. En application de l'article 458 du Règlement (UE) n° 575/2013, les établissements visés à l'article 1er tiennent compte du paragraphe 2 pour la détermination de la pondération des expositions sur la clientèle de détail visée à l'article 154, paragraphe 3 dudit Règlement. § 2.


« Aan risicoposities op instellingen met een resterende effectieve looptijd van meer dan drie maanden waarvoor een kredietbeoordeling van een aangewezen EKBI beschikbaar is, wordt een weging toegekend overeenkomstig tabel 4, in overeenstemming met de onderbrenging door de CBFA van de kredietbeoordelingen van erkende EKBI's in zes categorieën van een kredietwaardigheidsbeoordelingsschaal. »;

« Les expositions sur des établissements qui ont une échéance résiduelle effective supérieure à trois mois et pour lesquels existe une évaluation de crédit établie par un OEEC désigné reçoivent une pondération attribuée conformément au tableau 4, selon la répartition, effectuée par la CBFA, des évaluations de crédit établies par les OEEC éligibles en six échelons d'une échelle d'évaluation de la qualité du crédit».


Wanneer een risicopositie wordt beschermd door een garantie met een tegengarantie van een centrale overheid of een centrale bank, van een regionale of lokale overheid of een publiekrechtelijke entiteit indien de risicoposities op deze overheden overeenkomstig hoofdstuk 4 worden behandeld als risicoposities op de centrale overheid in wier rechtsgebied deze gevestigd zijn, van een multilaterale ontwikkelingsbank of een internationale organisatie waaraan overeenkomstig hoofdstuk 4 een risicoweging van 0 % wordt toegepast, of van een publiekrechtelijke entiteit indien de risicoposities op die entiteit worden behandeld als risicoposities op instellingen, mag de vordering w ...[+++]

Lorsqu'une exposition est protégée par une garantie qui est elle-même contre-garantie par une administration centrale ou une banque centrale, par une autorité régionale ou locale ou une entité du secteur public dont le risque est traité comme un risque sur l'administration centrale sur le territoire de laquelle elle est établie en vertu du chapitre 4, par une banque multilatérale de développement ou une organisation internationale à laquelle une pondération de 0 % est appliquée en vertu du chapitre 4, ou par une entité du secteur public dont le risque est traité comme un risque sur un établissement, cette exposition peut être réputée pro ...[+++]


Voor de toepassing van artikel III. 4 en van Titel X worden activa bestaande uit vorderingen en andere risicoposities op instellingen die reeds vóór 31 december 2009 bestonden, op dezelfde wijze behandeld als geschetst in artikel III. 4 en van Titel X, zoals deze luidden vóór 7 december 2009, maar niet langer dan tot 31 december 2012.

Aux fins de l'article III. 4 et du titre X, les actifs constituant des créances et autres expositions sur des établissements, encourues avant le 31 décembre 2009, continuent à faire l'objet du même traitement que celui qui est appliqué conformément à l'article III. 4 et au titre X, tel qu'applicable avant le 7 décembre 2009, mais toutefois pas au-delà du 31 décembre 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Onverminderd punt 5° wordt aan risicoposities op instellingen met een resterende effectieve looptijd van ten hoogste drie maanden waarvoor een kredietbeoordeling van een aangewezen EKBI beschikbaar is, een weging toegekend overeenkomstig tabel 5, in overeenstemming met de onderbrenging door de CBFA van de kredietbeoordelingen van erkende EKBI's in zes categorieën van een kredietwaardigheidsbeoordelingsschaal».

« Sans préjudice du point 5°, les expositions sur des établissements qui ont une échéance résiduelle effective inférieure ou égale à trois mois et pour lesquels existe une évaluation de crédit établie par un OEEC désigné reçoivent une pondération attribuée conformément au tableau 5, selon la répartition, effectuée par la CBFA, des évaluations de crédit établies par les OEEC éligibles en six échelons d'une échelle d'évaluation de la qualité du crédit».


Naar gelang van hun omvang, complexiteit en substitueerbaarheid, alsook andere factoren waaraan zij hun systeemrelevantie ontlenen, moeten systeemrelevante instellingen die op een door de EBA opgestelde lijst staan, door de bevoegde autoriteiten worden verplicht een passende systeembuffer van 1 à 3,0% of, in uitzonderlijke omstandigheden, 10,0% van het totale bedrag van hun risicoposities aan te houden.

En fonction de sa taille, de sa complexité, de sa substituabilité et d'autres facteurs à l'origine de son importance systémique, les autorités compétentes devraient demander à un établissement d'importance systémique inclus dans une liste dressée par l'ABE de détenir un coussin systémique approprié compris entre 1% et 3,0%, ou, dans des circonstances exceptionnelles, fixé à concurrence de 10,0 % du montant total de son exposition au risque.


Als initiator en als sponsor optredende instellingen passen op te effectiseren risicoposities dezelfde gedegen en welomschreven criteria voor de kredietverlening toe als zij toepassen op risicoposities die zij in hun portefeuille zullen aanhouden.

Les établissements sponsors et initiateurs appliquent aux expositions à titriser les mêmes critères sains et bien définis relatifs à l'octroi de crédits que pour les expositions à détenir dans leurs livres.


Dus noch individueel, noch globaal zijn de risicoposities op Verenigde Arabische Emiraten en op Dubai van aard een bedreiging te vormen voor de stabiliteit noch van het bancaire systeem als geheel noch van de individuele instellingen in België.

Ainsi, les expositions sur les Emirats arabes unis et sur Dubaï ne sont, ni individuellement, ni globalement, de nature à menacer la stabilité du système bancaire belge dans son ensemble ou celle des établissements individuels qui le composent.


Een eenvoudige optelling van de bruto risicoposities over de instellingen heen geeft geen adequaat beeld van de risicopositie van de sector als geheel.

Une simple addition des positions à risque brutes de tous les établissements ne donne pas une image adéquate de la position à risque de l'ensemble du secteur.


w