De acties voor brandpreventie moeten in overeenstemming zijn met een algemeen beleid van risicomanagement en kunnen in het algemene plattelandsbeleid van de Unie niet als onbelangrijk worden afgedaan, want dat levert alleen maar anti-Europese discussies op in geval van ernstige voorvallen.
Les actions de prévention des feux doivent répondre à une politique globale de gestion des risques et ne peuvent être banalisées dans la politique générale de développement rural de l'Union, sauf à susciter des polémiques anti-européennes en cas d'incidents graves.